Black and Decker CS1518 Manual De Instrucciones

Black and Decker CS1518 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para CS1518:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
ChAIN SAw
INSTRUCTION MANUAL
CATALOg NUMBeR
CS1518
Thank you for choosing BLACk+DeCkeR!
PLeASe ReAD BefORe ReTURNINg ThIS PRODUCT fOR
ANy ReASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACk+DeCkeR
purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call
1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. eST Mon. - fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAve ThIS MANUAL fOR fUTURe RefeReNCe.
veA eL eSPANOL eN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIvO De OPeRACIÓN, CeNTROS De SeRvICIO y PÓLIZA De gARANTÍA.
ADveRTeNCIA: LÉASe eSTe INSTRUCTIvO ANTeS De USAR eL PRODUCTO.
key INfORMATION yOU ShOULD kNOw:
DO NOT OVER-TENSION CHAIN. Refer to "ADJUSTING CHAIN TENSION"
for proper method of tensioning chain.
Retighten chain frequently during first two hours of use.
To register your new product, visit
www.BlackandDecker.com/NewOwner
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker CS1518

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com ChAIN SAw INSTRUCTION MANUAL CATALOg NUMBeR CS1518 Thank you for choosing BLACk+DeCkeR! PLeASe ReAD BefORe ReTURNINg ThIS PRODUCT fOR ANy ReASON. If you have a question or experience a problem with your BLACk+DeCkeR purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers...
  • Página 2: Safety Guidelines - Definitions

    All manuals and user guides at all-guides.com SafeTy GuIdelIneS - defInITIonS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. danGer: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com are connected and properly used. • always hold the chain saw with your Use of dust collection can reduce dust- right hand on the rear handle and related hazards. your left hand on the front handle. 4) Power Tool uSe and care Holding the chain saw with a reversed a) do not force the power tool.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com the wood closes in and pinches the saw avoid any obstruction that your saw chain chain in the cut. could hit while you are cutting through a Tip contact in some cases may cause a particular log or branch.
  • Página 5: Chain Saw Names And Terms

    All manuals and user guides at all-guides.com is intended for two-handed use only. supports and guides the saw chain. • keep the handles dry, clean, and free • Guide Bar Scabbard - Enclosure fitted of oil or grease. over guide bar to prevent tooth contact •...
  • Página 6: Functional Description

    All manuals and user guides at all-guides.com SyMBolS ....earthing terminal The label on your tool may include the ....safety alert symbol following symbols. The symbols and their ....Class II Construction definitions are as follows: (double insulated) V ....volts .../min or rpm...revolutions or A ....amperes reciprocation per minute Hz ....hertz...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com adjuSTInG cHaIn TenSIon • Ensure the chain is properly set in the slot around the entire guide bar. cauTIon: Sharp chain. always wear • Place the saw chain around the sprocket protective gloves when handling the (17) while lining up the hole in the tool-free chain.
  • Página 8: Replacing The Saw Chain

    All manuals and user guides at all-guides.com rePlacInG THe Saw cHaIn aTTacHInG exTenSIon cord An extension cord retainer (13) is built into cauTIon: Sharp chain. always wear the switch handle. It prevents the extention protective gloves when handling the cord from coming unplugged. chain.
  • Página 9: Testing The Chain Brake

    All manuals and user guides at all-guides.com other unstable surface. You may lose comes in contact with the Chain brake / control of saw causing severe injury. front hand guard (3) and push it forward, • keep the chain saw running at full toward the workpiece.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com • (figure o) Felling Back Cut - Make the • Place the bottom spike (21) of the chain felling back cut at least saw behind the area of the initial cut as shown in figure q. 2 inches (51mm) higher than the horizontal notching cut.
  • Página 11: Care And Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com the following operations. Failure to do the chain saw. Always stop the motor before moving from tree to tree. this could result in serious personal injury. noTe: The cutters will dull immediately if they touch the ground or a nail while cutting.
  • Página 12: Service Information

    All manuals and user guides at all-guides.com full Two-year HoMe uSe it loses some of the low kickback qualities and extra caution should be used. It is warranTy recommended that a chain be sharpened BLACK+DECKER warrants this product for no more than four times. two years against any defects in material or workmanship.
  • Página 13: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com TrouBleSHooTInG Problem Possible cause Possible Solution • Chain saw will not start. • Cord not plugged in. • Plug chain saw into a working outlet. • Circuit fuse is blown. • Replace circuit fuse. (If the product repeatedly causes the circuit fuse to blow, discontinue use immediately and have it serviced...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com SCIe à ChAîNe MODe D’eMPLOI NUMeRO De CATALOgUe CS1518 Merci d’avoir choisi BLACk+DeCkeR! Consulter le site web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. à LIRe AvANT De ReTOURNeR Ce PRODUIT POUR qUeLqUe RAISON qUe Ce SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit...
  • Página 15: Avertissements De Sécurité Généraux Pour Les Outils Électriques

    All manuals and user guides at all-guides.com avertissements de sécurité des pièces mobiles. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent généraux pour les outils les risques de choc électrique. électriques e) Pour l’utilisation d’un outil averTISSeMenT : électrique à l’extérieur, se servir lire tous les d’une rallonge convenant à...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com longs risquent de rester coincés dans que celle pour laquelle il a été conçu les pièces mobiles. est dangereuse. g) Si des composants sont fournis 5) Réparation pour le raccordement de dispositifs a) faire réparer l’outil électrique de dépoussiérage et de ramassage, par un réparateur professionnel s’assurer que ceux-ci sont bien...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com garde au redressement de la branche. d’une mauvaise utilisation de l’outil et/ Lorsque la tension contenue dans les ou de procédures ou conditions de fibres de bois se relâche, la branche fonctionnement incorrectes. Il peut maîtresse pendant la détente risque être évité...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com frapper lors d’une coupe d’un billot ou une chaîne conforme aux exigences de d’une branche en particulier. performance ANSI B175.1-1991. • ne pas utiliser la scie à chaîne lorsque (10.) Maintenir la chaîne de la scie bien vous êtes dans un arbre, sur une affûtée et tendue correctement.
  • Página 19: Utilisation Prévue

    All manuals and user guides at all-guides.com de sécurité approuvé comme un masque frappe un objet tel un billot ou une branche ou lorsque la chaîne est prise antipoussières conçu spécialement pour dans une entaille du tronc. filtrer les particules microscopiques. •...
  • Página 20: Description Fonctionnelle

    All manuals and user guides at all-guides.com SyMBoleS ....borne de mise à la minute • L’étiquette apposée sur votre outil pourrait (mis à la terre) comprendre les symboles suivants. Les ....Construction de classe II symboles et leurs définitions sont indiqués ....
  • Página 21: Réglage De La Tension De La Chaîne

    All manuals and user guides at all-guides.com comme le montre la figure B. • En tenant le bouton de réglage du guide- chaîne (7), tourner la roue tendeuse de chaîne (8) en sens horaire pour augmenter la tension comme le montre la figure e.
  • Página 22: Remplacement De La Chaîne

    All manuals and user guides at all-guides.com SySTèMe de GraISSaGe auToMaTIque La scie à chaîne est munie d’un système de graissage automatique qui lubrifie en permanence la chaîne de scie et le guide-chaîne. L’indicateur de niveau d’huile (15) montre le niveau de lubrifiant dans la scie à...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com • Pour mettre l’outil en marche, enfoncer le bouton de verrouillage (2) et appuyer sur la détente (1) comme le montre la figure k. (Une fois l’outil en marche, relâcher le bouton de verrouillage.) •...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com • (figure o) Trait d’abattage : positionner réparation près de chez vous. et exécuter le trait d’abattage au moins averTISSeMenT : S’assurer que le frein 51 mm (2 po) plus haut que l’encoche de chaîne est activé...
  • Página 25: Soins Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Tronçonnage • (figure T) Tronçonnage en pente Toujours se tenir en aval du billot. Lors Le tronçonnage est une coupe transversale du tronçonnage, maintenir la maîtrise d’un arbre abattu ou d’un billot en parfaite en relâchant la pression près morceaux.
  • Página 26: Affûtage De La Chaîne

    All manuals and user guides at all-guides.com cHaÎne eT GuIde-cHaÎne Après quelques heures d’utilisation, retirer .025 in. le guide-chaîne et la chaîne et nettoyer .635mm soigneusement. affûTaGe de la cHaÎne MISe en Garde : chaîne tranchante. Toujours porter des gants protecteurs 5.
  • Página 27: Garantie Complète De Deux Ans Pour Une Utilisation Domestique

    All manuals and user guides at all-guides.com GaranTIe coMPlèTe de deux anS Pour une uTIlISaTIon doMeSTIque Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé...
  • Página 28: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com déPannaGe Problème cause possible Solution possible • La scie à chaîne ne • Cordon d’alimentation • Brancher la scie à chaîne dans une démarre pas. non branché. prise sous tension. • Le fusible du circuit •...
  • Página 29: La Sierra De Cadena

    All manuals and user guides at all-guides.com LA SIeRRA De CADeNA MANUAL De INSTRUCCIONeS CATáLOgO N° CS1518 Gracias por elegir Black+decker! visite www.Blackanddecker.com/newowner para registrar su nuevo producto. lea el Manual anTeS de devolver eSTe ProducTo Por cualquIer MoTIvo: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black+decker, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers...
  • Página 30: Advertencias Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    All manuals and user guides at all-guides.com advertencias generales de o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. seguridad para herramientas e) al operar una herramienta eléctrica eléctricas en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado para tal uso. adverTencIa: lea todas las Utilice un cable adecuado para uso advertencias de seguridad e...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com herramienta, etc. de acuerdo con atrapados en las piezas en movimiento. estas instrucciones y teniendo en g) Si se suministran dispositivos cuenta las condiciones de trabajo para la conexión de accesorios y el trabajo que debe realizarse. El con fines de recolección y extracción de polvo, asegúrese uso de la herramienta eléctrica para...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com • Siempre mantenga una posición firme de la sierra, lo cual puede resultar en y adecuada, y utilice la motosierra graves lesiones personales. No confíe únicamente cuando esté parado sobre exclusivamente en los dispositivos de una superficie fija, firme y nivelada.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com riesgos relacionados con el retroceso. cantidad y la gravedad de los retrocesos (7.) Sólo utilice como reemplazo las barras cuando se la pone a prueba según las y cadenas que especificó el fabricante o el normas de seguridad para las sierras de equivalente.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com • Protector delantero de la mano: una productos químicos son: • el plomo de las pinturas de base plomo, barrera estructural entre el mango • la sílice cristalina de ladrillos, delantero de una sierra de cadena y la barra de guía, habitualmente se el cemento y otros productos de encuentra cerca de la posición de...
  • Página 35: Uso Previsto

    All manuals and user guides at all-guides.com conServe eSTaS InSTruccIoneS específicas. Posiblemente no cumpla con los requisitos de rendimiento ANSI SíMBoloS al utilizarse con otras sierras. • cadena de la sierra: un bucle de la • La etiqueta de su herramienta puede cadena que posee dientes de corte incluir los siguientes símbolos.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com evitar el funcionamiento accidental, asegúrese de que la herramienta esté desenchufada antes de realizar las siguientes operaciones. El resultado de no hacerlo pueden ser lesiones personales graves. La cadena de la motosierra (5) y la barra guía (4) vienen embaladas por separado en la caja.
  • Página 37: Sistema De Autolubricación

    All manuals and user guides at all-guides.com ajuSTe de TenSIÓn de la reeMPlazo de la cadena de cadena la MoToSIerra PrecaucIÓn: cadena filosa. Siempre PrecaucIÓn: cadena filosa. Siempre use guantes de protección cuando use guantes de protección cuando manipule la cadena. La cadena es filosa y manipule la cadena.
  • Página 38: Llenado Del Depósito De Aceite

    All manuals and user guides at all-guides.com • no se estire. no corte por encima llenado del dePÓSITo de aceITe de la altura del pecho. asegúrese de • Quite la tapa del aceite (14) y llene el estar parado correctamente. Mantenga depósito con el aceite para cadena sus pies separados.
  • Página 39: Prueba Del Freno De Cadena

    All manuals and user guides at all-guides.com aPlIcacIÓn del freno de adverTencIa: La tala puede provocar cadena lesiones. Solo debe realizarla una persona capacitada. Su motosierra está equipada con un • (figura M) Debe planificarse y sistema motorizado para frenado de despejarse una vía de retirada según la cadena que detendrá...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com • (figura o) A medida que se acerca el cadena y la barra hacia abajo en el árbol, corte de tala a la bisagra el árbol debería utilizando la púa como una bisagra. comenzar a caerse.
  • Página 41: Afilado De La Cadena De La Sierra

    All manuals and user guides at all-guides.com permita que la sierra entre en contacto afIlado de la cadena de la SIerra con el piso. Después de finalizar el PrecaucIÓn: cadena filosa. Siempre corte, espere que la cadena de la sierra utilice guantes de protección cuando se detenga antes de mover la sierra de maneje la cadena.
  • Página 42: Información De Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com GaranTía coMPleTa de doS 5. (figura x) Mantenga todas las longitudes añoS Para uSo en el HoGar de la cortadora iguales. BLACK+DECKER ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto.
  • Página 43: Detección De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com deTeccIÓn de ProBleMaS Problema causa posible Solución posible • La motosierra no • El cable no está • Enchufe la motosierra en un enciende. enchufado. tomacorriente que funcione. • Se quemó el fusible del •...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com · GaranTía Black+decker · Black+decker warranTy . SolaMenTe Para ProPoSIToS de MexIco Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura ProducT InfoMaTIon · IdeNtIFIcacIóN deL Producto Cat.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com SolaMenTe Para ProPoSIToS de MexIco Herramientas y equipos Profesionales Grupo realsa en herramientas, S.a. de c.v. Av. Colón 2915 Ote. Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 Col. Francisco I. Madero (Av. Torcasita) Monterrey, Nvo. León Tel.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Cat No. CS1518 Form #90609996 April 2014 Copyright © 2014 BLACK+DECKER Printed in China...

Tabla de contenido