Resumen de contenidos para Black and Decker BECS2040
Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL MOTOSIERRA ELÉCTRICA ELETROSSERRA CHAINSAW BECS2040 BECS2245 ¡ADVERTENCIA! LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA! LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. WARNING! READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
Página 2
Español (traducido de las instrucciones originales) Português (traduzido das instruções originais) English (original instructions)
Página 3
Componentes Componentes Components Interruptor On/off (Encendido/ Botão de ligar/desligar On/off switch Apagado) Botão de trava (não mostrado) Lock-off button (not shown) Botón de bloqueo de apagado Proteção dianteira Front hand guard (no mostrado) Barra de direção Guide bar Protección de mano delantera corrente da serra Saw chain Barra guía...
Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. Su sierra de cadena BLACK+DECKER BECS2040,- e. Al operar una herramienta eléctrica en el exterior, use BECS2245 se diseñó para talar árboles y cortar troncos. Esta un cable de extensión adecuado para uso en...
Página 8
ESPAÑOL h. No permita que la familiaridad obtenida a partir del g. Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las uso frecuente de herramientas le permitan volverse brocas, etc., de acuerdo con estas instrucciones, descuidado e ignorar los principios de seguridad de teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el la herramienta.
Página 9
ESPAÑOL Siempre mantenga una posición de los pies adecuada edifi cio u objeto dentro de esta distancia corre el riesgo de y opere la sierra de cadena sólo cuando esté sobre ser golpeado por la rama que cae. una superfi cie fi ja, segura y nivelada. Las superfi cies Planee previamente una salida segura de las ramas que ...
ESPAÑOL de la barra guía, puede empujar la barra guía rápidamente Recomendamos drenar el depósito de aceite antes del hacia atrás hacia el operador. almacenamiento. Cualquiera de estas reacciones puede hacer que pierda Asegúrese de estar fi rme y planifi que previamente una ...
ESPAÑOL El ruido de este producto puede superar los 80 dB(A). ¡Advertencia! Para reducir el riesgo de Por lo tanto, le recomendamos que tome las medidas lesiones, el usuario debe leer este manual adecuadas para la protección de los oídos. de instrucciones.
ESPAÑOL Uso de cable de extensión Engrase de la cadena de la sierra Siempre use un cable de extensión aprobado para la Debe hacer esto siempre que use una nueva cadena de entrada de energía de esta herramienta (consulte datos sierra (5) por primera vez.
ESPAÑOL Levante la cadena de sierra desgastada (5) fuera de la Ajuste de tensión de cadena de sierra ranura en la barra guía (4). ¡Advertencia! Cadena de sierra fi losa. Siempre use guantes Coloque la nueva cadena de sierra en la ranura de la de protección cuando maneje la cadena de sierra.
ESPAÑOL La dirección prevista de la caída. Transporte de la sierra La inclinación natural del árbol. Siempre cubra la barra guía (4) con la cubierta de la barra Cualquier estructura o deterioro de miembros pesados guía (9) (fi gura J) cuando transporte la sierra. ...
él. Asegúrese que la cadena de la Cadena de sierra de reemplazo: sierra no haga contacto con el suelo. BECS2040 Cadena de 40cm BZOC401-LA Cuando utilice un caballo para aserrar (fi g. P): BECS2245 Cadena de 45cm BZOC451-LA Esto es muy recomendable siempre que sea posible.
Los productos y baterías contienen materiales que se pueden recuperar o reciclar, lo que reduce la demanda de materias primas. Recicle los productos eléctricos y las baterías de acuerdo con las disposiciones locales. Datos técnicos BECS2040 AR BECS2040 B3 BECS2245 B3 Tipo 1 Tipo 1 Tipo 1...
ESPAÑOL GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ASEGÚRESE DE SEGUIR LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES Problema Causa posible Posible solución La herramienta no arranca Botón de bloqueo no presionado. Presione el botón de bloqueo. Protección de mano delantera en posición de freno Restablezca la protección de mano delantera Fusible fundido Reemplace el fusible RCD activado (dispositivo de corriente residual)
Página 40
Importado por: Solamente para propósito de México: Black & Decker do Brasil Ltda. Importado por: Black and Decker S.A de C.V. Rod. BR 050, s/n° - Km 167 Antonio Dovali Jaime #70 Torre C Piso 8 Dist. Industrial II Uberaba - MG - Cep: 38064-750 Col.