Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 109

Enlaces rápidos

Guide de l'utilisateur
User Manual
Brugervejledning
Gebruiksaanwijzing
Manual de usuario
Manuale per l'utente
Benutzerhandbuch
Four à micro-ondes
Microwave oven
Mikrobølgeovn
Magnetronoven
Horno microondas
Forno a microonde
Mikrowellengerät
EMS26215
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EMS26215

  • Página 109 INDICE Información de seguridad Limpieza & matenimiento Descripción del producto ¿ Qué hacer si . . . Antes de usarlo por primera vez Especificaciones Funcionamiento Instalación Tabla de programas Información medioambiental Recetas Certificado de garantia INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: LÉALAS ATENTAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA CONSULTAS...
  • Página 110 El cable y el enchufe de ali mentación horno o permitir a cualquier persona que no sea de la corriente; asegúrese de que no autorizada por ELECTROLUX a hacerio tan. están estropeados. Si la lámpara se estropea, consúltelo con su distribuidor o con un técnico de servicio...
  • Página 111: Para Evitar Que Los Niños Lo Utilicen De Forma Inadecuada

    Para evitar quemaduras autocalentables) diseñados para tostar la comida porque puede que estén demasiado calientes. No toque o mueva nunca el grill inferior mientras está caliente. Utilice agarradores o manoplas Otras Notas especiales para horno al sacar la comida para evitar quemarse.
  • Página 112: Descripción Del Producto

    • Para evitar daños al plato giratorio, al sacar del horno platos o recipientes conviene levantarlos apartándolos del borde del plato giratorio. NOTA: Cuando encargue accesorios al comercio o técnico de servicio ELECTROLUX autorizado, sírvase mencionar dos cosas, el nombre de la pieza y la denominación del modelo.
  • Página 113: Panel De Mandos

    & antes de usarlo por primera vez PANEL DE MANDOS Visualizador digital indicadores Decongelación Microondas automática pan Decongelación Reloj automática Cocción Etapas de cocción Función "Más" & "Menos" Indicadores COCCIÓN AUTOMÁTICA Tecla COCCIÓN AUTOMÁTICA Tecla DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA Tecla de NIVEL DE POTENCIA Botón TEMPORIZADOR/PESO...
  • Página 114: Configuración Del Tiempo Con El Reloj Puesto En Hora

    Ejemplo: Poner el reloj a las 23:30 (24 horas). Ejemplo: Para cambiar el reloj de 12 a 24 1. Enchufe el horno. horas o viceversa. 2. La pantalla estará en: 1. Abrir la puerta. Pulse y mantenga 3.
  • Página 115: Cocción Tecnicas Microondas

    COCCIÓN TECNICAS MICROONDAS Para cocinar o descongelar alimentos en un quedar demasiado hechos. horno microondas, la energía microondas Es importante dar la vuelta, volver a colocar o debe ser capaz de atravesar el recipiente para remover los alimentos para asegurar que se penetrar en los alimentos.
  • Página 116: Recipientes

    Utensilios de cocina aptos para microondas Recipientes Adecuados Comentarios para microondas Papel de aluminio Pueden utilizarse trozos pequeños de papel de aluminio para y recipientes de proteger los alimentos y evitar que se sobrecalienten. papel de aluminio Mantenga el papel de aluminio a al menos 2 cm de las paredes del horno, ya que pueden formarse arcos eléctricos.
  • Página 117: Cocción Microondas

    COCCIÓN MICROONDAS Con las operaciones manuales podrá progra- Tiempo de cocción Unidad mar el horno para un máximo de 90 minutos. 0-5 minutos 10 segundos La unidad de ingreso de tiempo de cocción 5-10 minutos 30 segundos puede variar entre 10 segundos y cinco min-...
  • Página 118: Agregar 30 Segundos

    Nota: Agregar 30 segundos • Cuando se abre la puerta durante el proceso de cocción se para La tecla de START/+30 permite utilizar las dos automáticamente el tiempo contado en funciones siguientes: el visualizador digital. El tiempo de cocción empieza a contarse de nuevo...
  • Página 119: Cocción En Varias Secuencias

    2. Se pone el tiempo deseado 3. Comprobar el visualizador: TEMPORIZADOR/PESO hasta 0.3 visualizador. Etapa 2 3. Pulse una vez la tecla de potencia para 1. Se pulsa la tecla de NIVEL DE seleccionar la función MÁS POTENCIA 4 veces.
  • Página 120: Operación Cocción Automática & Descon- Gelación Automática

    OPERACIÓN COCCIÓN Una vez transcurrido el tiempo de cocción automática, el programa se detendrá automáti- AUTOMÁTICA & DESCON- camente. Sonará el timbre y comenzará a GELACIÓN AUTOMÁTICA parpadear el símbolo de cocción. Tras 1 minuto y otra señal acústica de aviso, aparecerá en La operación cocción automática de descon-...
  • Página 121: Tabla De Programmas

    TABLA DE PROGRAMMAS Cuadros de cocción automática & descongelación automática Cocción Cantidad (Unidad de Tecla Procedimiento automática incremento)/Utensilios Bebida 1-6 tazas • Coloque la taza cerca del borde del plato (Té/Café) 1 taza=200 ml giratorio. Patatas...
  • Página 122 Descongelación Cantidad (Unidad d Tecla Procedimiento automática incremento)/Utensilios Carne, pescado, 0,2 - 1,0 kg (100 g) • Colocar la comida en una fuente en el cen aves Flan dish tro del plato giratorio. • Cuando suene la señal acústica, dar la vuelta la comida, recolocar y separar.
  • Página 123: Recetas Para Cocción Automática

    RECETAS PARA COCCIÓN AUTOMÁTICA 1. Mezclar los ingredientes para la salsa. Filete de pescado con salsa picante 2. Poner el filete de pescado en una cazuela 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg plana con los extremos delgados hacia el...
  • Página 124: Descongelación

    Calentamiento de bebidas & alimentos B B e e b b i i d d a a / / C C a a n n t t i i d d a a d d P P o o t t e e n n c c i i a a T T i i e e m m p p o o...
  • Página 125: Filetes De Lenguado

    RECETAS Todas las recetas contenidas en el presente contenido de líquido, como platos ya prepara- libro se entienden - si no se indica lo contrario - dos, se debe mojar la superficie antes de ca- para 4 porciones.
  • Página 126 Lonchas de Ternera a la Zürich 1. Cortar la ternera en tiras. 2. Engrasar el recipiente con la mantequilla. Utensilios: Fuente con tapa (volumen 2 l) Poner la carne y la cebolla en el recipiente, Ingredientes tapar y cocinar. Remover una vez durante...
  • Página 127: Risotto Con Bacon

    Lasaña al Horno 1. Picar los tomates, mezclar con el jamón y la cebolla, el ajo, la ternera picada y el puré de Utensilios: Fuente con tapa (volumen 2 l) tomate. Sazonar, tapar y cocinar. Fuente cuadradapoco profunda 5-8 min.
  • Página 128: Tarta De Queso

    Pastel de sémola con salsa de 1. Colocar la leche, el azúcar y las almendras frambuesas en el recipiente, tapar y cocinar. Utensilios: fuente con tapa (volumen 2 l) 3-5 min. 900 W 2. Añadir la sémola, remover, cubrir y cocinar.
  • Página 129: Limpieza & Matenimiento

    & matenimiento LIMPIEZA & MATENIMIENTO PRECAUCIÓN! NO UTILICE PRO- Interior del horno 1. Para limpiar el horno, quite las partes de DUCTOS COMERCIALES PARA LA comida derramada y las salpicaduras con LIMPIEZA DE HORNOS, APARATOS un paño humedecido o con una esponja, DE LIMPIEZA A VAPOR, PRODUC- después de usarlo y mientras está...
  • Página 130: Especificaciones

    - Póngase en contacto con un agente autorizado de servicio de ELECTROLUX. La iluminación interior - Llame a un agente autorizado de servicio de ELECTROLUX. La no funciona? bombilla interior solo puede ser sustituida por un agente autorizado de servicio de ELECTROLUX.
  • Página 131: Instalación Del Aparato

    INSTALACIÓN Opción de fijación no 1: La microonda se puede ubicar en las Fije el horno en su posición con los tornillos posiciones A o B: que se suministran. Posición Tamaño del Los puntos de sujeción se encuentran en las habitáculo...
  • Página 132: Conexión Eléctrica

    & información medioambiental Peligro de asfixia. Mantenga el material de • Conecte el aparato a una corriente embalaje fuera del alcance de los niños. alterna de 230 V / 50 Hz. de fase única mediante una toma de tierra Todos los materiales de embalaje que se utilizan correctamente instalada.
  • Página 133: Certificado De Garantia

    C C A A M M P P A A N N A A , , C C O O C C I I N N A A , , ofrece el Grupo Electrolux en caso se usen su H H O O R R N N O O , , C C O O M M B B I I , , producto.
  • Página 135: Condiciones De Esta Garantía Comercial

    Este aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los Fuerza mayor (fenómenos atmosféricos, geológicos, etc.) países indicados en la parte posterior de este manual durante el Uso inadecuado o no acorde con las instrucciones del periodo especificado en la garantía del aparato o el periodo que...
  • Página 196 TINS A625URR1...

Tabla de contenido