“ATRAC”, “ATRAC AD”, SonicStage y sus respectivos logotipos son marcas comerciales de Sony Corporation. “WALKMAN” y el logotipo de “WALKMAN” son marcas comerciales registradas de Sony Corporation.
Página 23
Tabla de contenido Otras funciones Bienvenido......4 Cambio de los ajustes de sonido ... 14 Procedimientos iniciales Ajuste de las características de sonido .
– Cambiadores de CD/MD: es posible conectar cambiadores de CD/MD al BUS de SONY en la parte posterior de la unidad. * Un disco CD TEXT es un CD-DA que incluye información como el nombre del disco, del artista y de la pista.
Procedimientos iniciales Ajuste del reloj Restauración de la unidad El reloj emplea una indicación digital de 12 horas. Antes de utilizar la unidad por primera vez, o Presione (MENU). después de reemplazar la batería del automóvil o Gire el selector de control de volumen de cambiar las conexiones, debe restaurar la hasta que aparezca “Clock Adjust”...
Extracción del panel frontal Colocación del panel frontal Coloque el orificio A del panel frontal en el eje Puede extraer el panel frontal de la unidad para B de la unidad y, a continuación, presione evitar que la roben. ligeramente el lado izquierdo hacia adentro. Presione (SOURCE) en la unidad (o inserte un Alarma de precaución disco) para utilizarla.
Inserción del disco en la unidad Ajuste del ángulo del panel frontal Presione Z. El panel frontal se desliza hacia abajo automáticamente. Inserte el disco (con la etiqueta (ANGLE) (ANGLE) orientada hacia arriba). Mantenga presionado (ANGLE) varias veces hasta que se ajuste el ángulo del panel frontal.
IMAGE SEEK LIST SOURCE SHUF GP/ALBM BBE MP PAUSE DSPL SCRL CDX-GT860U qs qd qfqg qk ql w; Control remoto de tarjeta Radio: Para sintonizar emisoras automáticamente RM-X156 (presionar hacia arriba/hacia abajo); para localizar una emisora manualmente (mantener presionado hacia arriba/hacia abajo).
Página 29
K Terminal USB 12 Radio: Para sintonizar emisoras automáticamente L Botón (liberación del panel frontal) (presionar); para localizar una emisora manualmente (mantener presionado). M Botón SOURCE wd Botón VOL (volumen) +/– Para encender o cambiar la fuente (Radio/ Para ajustar el volumen. CD/MD* /USB/AUX).
Reproducción repetida y aleatoria Durante la reproducción, presione Para obtener más detalles sobre cómo seleccionar (1) (REP) o (2) (SHUF) varias veces un cambiador de CD/MD, consulte la página 16. hasta que aparezca el ajuste deseado. Elementos de la pantalla Seleccione Para reproducir Repeat Track...
Radio Sintonización automática Seleccione la banda y, a continuación, Almacenamiento y recepción presione el selector de control de emisoras (SEEK) +/– hacia arriba o hacia abajo para buscar la emisora. La búsqueda se detiene cuando la unidad Precaución recibe una emisora. Repita este Para sintonizar emisoras mientras maneja, utilice procedimiento hasta recibir la emisora la función Memoria de la mejor sintonía (BTM)
Para cambiar los elementos de la pantalla C, Dispositivos USB presione (DSPL); para desplazarlos, presione (SCRL) o ajuste “Auto Scroll on” (página 15). Sugerencia Reproducción mediante Los elementos que se muestran variarán en función dispositivos USB del formato de grabación y los ajustes. Si desea obtener más información acerca de los archivos MP3/ WMA/AAC, consulte la página 19;...
Ubicación de un álbum/artista/lista Escucha de música en un de reproducción por el nombre “Walkman” (dispositivo de audio — LIST ATRAC) 1 Durante la reproducción, presione (MODE) varias veces hasta que aparezca el álbum, Durante la reproducción, presione artista o lista de reproducción deseado. (MODE) varias veces hasta que aparezca el ajuste deseado.
AUX Level* Otras funciones Para ajustar el nivel de volumen de cada equipo auxiliar conectado. Este ajuste elimina la Cambio de los ajustes de necesidad de ajustar el nivel de volumen entre sonido fuentes (página 16). Niveles que se pueden ajustar: “+18 dB” – “0 dB”...
Presione (SEEK) – hacia abajo. Display La pantalla vuelve al modo de reproducción/ Black Out recepción normal. Para apagar automáticamente la iluminación de Para ajustar la curva de ecualizador cualquier fuente (por ejemplo, durante la predeterminada de fábrica, seleccione “EQ3 reproducción de CD/recepción de radio, etc.).
Mono* (Modo monoaural) Cambiador de CD/MD Para mejorar una recepción de FM defectuosa, seleccione el modo de recepción monoaural. Selección del cambiador – “off” ( ): para escuchar las emisiones estéreo en estéreo. 1 Presione (SOURCE) varias veces hasta que –...
• Control SEEK/AMS Para regresar al modo de reproducción normal, Funciona de igual manera que (SEEK) –/+ en seleccione “Repeat off” o “Shuffle off ”. la unidad (girar o girar y mantener). Localización de discos por nombre Cambio del sentido de —...
• Antes de reproducir los discos, Información complementaria límpielos con un paño de limpieza disponible en el Precauciones mercado. Hágalo desde el centro hacia los bordes. No utilice disolventes como • Si estaciona el automóvil bajo la luz directa del bencina, diluyentes, productos sol, deje que la unidad se enfríe antes de usarla.
Para obtener más información acerca de la compatibilidad del dispositivo USB, visite el sitio Web de soporte técnico de Sony (página 25). Acerca de los archivos MP3 • El códec correspondiente difiere en función del •...
En y dispositivos de audio ATRAC, consulte el manual tal caso, consulte con el de SonicStage. distribuidor Sony más cercano. Notas • Asegúrese de crear los archivos de ATRAC a través del software autorizado como, por ejemplo, SonicStage.
Limpieza de los conectores Extraiga la unidad. Es posible que la unidad no funcione correctamente 1 Inserte las dos llaves de liberación si los conectores entre ésta y el panel frontal están simultáneamente hasta escuchar un clic. sucios. Para evitar esta situación, extraiga el panel frontal (página 6) y limpie los conectores con un El gancho debe hisopo de algodón.
Esta unidad no puede conectarse a un preamplificador digital ni a un ecualizador que sea Sección del reproductor USB compatible con el sistema BUS de Sony. Interfaz: USB (velocidad máxima) El diseño y las especificaciones están sujetos a Corriente máxima: 500 mA cambios sin previo aviso.
Página 43
Las emisoras almacenadas y la hora correcta No se inicia la reproducción. se borraron. • El disco es defectuoso o está sucio. El fusible se fundió. • Los discos CD-R/CD-RW no son para audio Se escucha ruido cuando se cambia la (página 18).
No es posible utilizar la sintonización Error* automática. • El disco está sucio o se insertó al revés. t Límpielo o insértelo correctamente. • El modo de búsqueda local está ajustado en “on”. t Ajuste “Local off” (página 15). • Se insertó un disco vacío. •...
*2 La pantalla muestra el número del disco que causa el error. Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Si entrega la unidad para su reparación a causa de problemas en la reproducción de CD, lleve el disco...