Fisher-Price T6106 Manual Del Usuario página 3

Battery Replacement
Ersetzen der Batterien
Sostituzione delle pile
Substituição das pilhas
For best performance, we recommend replacing the
batteries that came with this toy with two, new "AA"
(LR6) alkaline batteries.
Locate the battery compartment on the back of the toy.
Loosen the screws in the battery compartment door
and remove the door.
Remove the exhausted batteries and throw them away.
Insert two, new "AA" (LR6)
Hint: We recommend alkaline batteries for longer
battery life.
Replace the battery compartment door and tighten
the screws.
If this product begins to operate erratically, you may
need to reset the electronics. Slide the power switch
off and then back on.
When sounds or lights from this toy become faint or
stop, it's time for an adult to change the batteries.
Pour un meilleur résultat, il est conseillé de
remplacer les piles fournies avec le jouet par deux
piles alcalines "AA" (LR6) neuves.
Repérer le compartiment des piles à l'arrière du jouet.
Desserrer les vis du couvercle du compartiment des
piles et retirer le couvercle.
Retirer les piles usées et les jeter.
Insérer deux piles
alcalines "AA" (LR6) neuves.
Conseil : il est recommandé d'utiliser des piles
alcalines car elles durent plus longtemps.
Replacer le couvercle du compartiment des piles
et serrer les vis.
Si ce produit ne fonctionne pas correctement, il peut
être nécessaire de réinitialiser le système électronique.
Glisser le bouton de mise en marche sur arrêt, puis de
nouveau sur marche.
Lorsque les sons ou les lumières du jouet faiblissent
ou s'arrêtent, il est temps pour un adulte de changer
les piles.
Sustitución de las pilas
Batteribyte
Αντικατάσταση Μπαταριών
1,5V x 2
"AA" (LR6)
alkaline batteries.
Remplacement des piles
Het vervangen van de batterijen
Paristojen vaihto
Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterien,
die diesem Produkt beigefügt sind, nach dem Kauf
durch zwei neue Alkali-Batterien AA (LR6) zu ersetzen.
Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite
des Produkts.
Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen
Schrauben lösen, und die Abdeckung abnehmen und
beiseite legen.
Die verbrauchten Batterien herausnehmen und sicher
und vorschriftsgemäß entsorgen.
Zwei neue
Alkali-Batterien AA (LR6) einsetzen.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere
Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von
Alkali-Batterien.
Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder ein, und
ziehen Sie die Schrauben fest.
Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt nicht
mehr richtig funktioniert. Schalten Sie den
Ein-/Ausschalter aus und wieder ein.
Werden die Geräusche oder Lichter schwächer oder
funktionieren nicht mehr, müssen die Batterien von
einem Erwachsenen ausgetauscht werden.
Voor de beste prestaties adviseren wij de bijgeleverde
batterijen te vervangen door twee nieuwe "AA"
(LR6) alkalinebatterijen.
De batterijhouder bevindt zich aan de achterkant van
het speelgoed.
Draai de schroeven in het batterijklepje los en leg het
even apart.
Verwijder de lege batterijen en lever ze in als KCA.
Plaats twee nieuwe "AA" (LR6)
Tip: Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen;
deze gaan langer mee.
Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de
schroeven vast.
Als dit product niet goed meer werkt, moet u de
elektronica even resetten. Zet de aan/uit-knop even uit
en weer aan.
Als de lichtjes of geluidjes van dit speelgoed zwakker
worden of helemaal niet meer werken, moet een
volwassene de batterijen vervangen.
3
Isætning af batterier
Skifte batterier
alkalinebatterijen.
loading