Enlaces rápidos

T4692
www.fisher-price.com
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price T4692

  • Página 1 T4692 www.fisher-price.com...
  • Página 2 Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l’acquirente Servicio de atención al consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger • Please keep this instruction sheet for future og bør gemmes til senere brug.
  • Página 3 Assembled Parts Éléments à assembler Zusammengebaute Teile Onderdelen Parti montate Piezas de montaje Dele Peças montadas Osat Deler Delar för montering Μέρη Συναρμολόγησης House Back Bagside af hus House Front Forside af hus Arrière de la maison Parte de trás da casa Avant de la maison Parte da frente da casa Hintere Haushälfte...
  • Página 4 Assembly Assemblage Zusammenbau In elkaar zetten Montaggio Montaje Sådan samles produktet Montagem Kokoaminen Montering Montering Συναρμολόγηση TOP VIEW FRONT VIEW BOTTOM VIEW VUE DE DESSUS VUE AVANT VUE DE DESSOUS DRAUFSICHT VORDERANSICHT ANSICHT UNTERSEITE BOVENAANZICHT VOORAANZICHT ONDERAANZICHT VISTA DALL’ALTO VISTA FRONTALE VISTA DAL BASSO PARTE SUPERIOR PARTE DELANTERA...
  • Página 5 • Posizionare la parte posteriore su una superficie • Aseta talon takaosa tasaiselle alustalle piatta come illustrato. kuvan mukaisesti. • Inserire le linguette della parte frontale della casa • Sovita talon etuosan kielekkeet talon takaosan nelle fessure della parte posteriore della casa. aukkoihin.
  • Página 6 • Slide the upper floor into the grooves in the house. • Sæt den øverste etage fast i rillerne i huset. • Faire glisser le plancher supérieur dans les rainures • Fazer deslizar o andar de cima nas ranhuras da casa. de la maison.
  • Página 7 • Insert two screws into the holes on each side of the • Før 2 skruer ind i hullerne i hver side af huset, house and tighten. og spænd dem. • Insérer deux vis dans les trous de chaque côté de la •...
  • Página 8 Hint: The floor on each side panel is designed Tip: Gulvet på sidepanelerne er lavet, så det to break-away. kan løsnes. • At an angle, fit the peg on one side of the floor into • Før tappen i den ene side af gulvet skråt ned i rillen the groove on the side panel.
  • Página 9 Storage Rangement Aufbewahrung Opbergen Come riporre il prodotto Para guardar la casa Opbevaring Para arrumar Säilytys Oppbevaring Förvaring Αποθήκευση • Place all accessories into the doll house. • Anbring alt tilbehøret i dukkehuset. • Lift the floors on the side panels. •...
  • Página 10 • Lift the tab on the upper floor and close the • Løft tappen på den øverste etage , og side panels. luk sidepanelerne. • Lower the tab on the upper floor onto the side • Sænk tappen på den øverste etage ned over panels to hold in place.
  • Página 11 Care Entretien Pflege Onderhoud Manutenzione Limpieza y mantenimiento Vedligeholdelse Manutenção Hoito Vedlikehold Skötsel Φροντίδα • Wipe this toy with a clean cloth, dampened with • Legetøjet kan gøres rent med en ren klud, der er a mild soap and water solution. Do not immerse fugtet i mildt sæbevand.
  • Página 12 CANADA NEW ZEALAND Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 6155 16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland. Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2; ASIA www.service.mattel.com. Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World GREAT BRITAIN Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, MALAYSIA Maidenhead SL6 4UB.