Enlaces rápidos

Owner's Manual • Manual del usuario
• Guide de l'utilisateur
with Assembly Instructions • con instrucciones de montaje
• incluant les instructions d'assemblage
Product features may vary from the picture above.
Product features may vary from the picture above.
• Las características del producto pueden variar de
• Las características del producto pueden variar de
las mostradas arriba. • Le produit peut varier par
las mostradas arriba. • Le produit peut varier par
rapport à l'illustration ci-dessus.
rapport à l'illustration ci-dessus.
Please read this manual and save
it with your original sales receipt.
Leer este manual y guardarlo con
el comprobante de venta original.
Lire le présent guide et le
conserver avec le reçu de
caisse original.
Adult assembly is required.
Tools needed for assembly: Assembly
tool (included) and Phillips Screwdriver
(not included). Tool needed to access
battery compartment: Slotted
screwdriver (not included).
Requiere montaje por un adulto.
Herramientas necesarias para el
montaje: llave de ensamblaje (incluida)
y desatornillador de cruz (no incluido).
Herramienta necesaria para instalar las
pilas: desatornillador plano (no incluido).
Doit être assemblé par un adulte.
Outils requis pour l'assemblage : outil
d'assemblage (fourni) et tournevis
cruciforme (non fourni). Outil requis pour
accéder au compartiment de la batterie :
tournevis à pointe plate (non fourni).
6V
6V
4 Ah
4 Ah
Requires 1 - 6V, 4 Ah, 4 cell,
non-spillable, sealed lead acid
battery (included).
Requires 1 - 6V 4 Ah charger (included).
Funciona con 1 batería de 6V, 4Ah de
4 células de plomo ácido sellada que
no derrama líquido (incluida).
Funciona con 1 cargador de 6V,
4Ah (incluido).
Fonctionne avec une batterie au plomb
à bac hermétique de 6 V, 4 Ah,
4 cellules (fournie).
Fonctionne avec un chargeur de 6 V,
4 Ah (fourni).
T4963
T5169
CHN00
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price POWER WHEELS CHN00

  • Página 1 Please read this manual and save it with your original sales receipt. Leer este manual y guardarlo con el comprobante de venta original. Lire le présent guide et le conserver avec le reçu de caisse original. Adult assembly is required. Tools needed for assembly: Assembly tool (included) and Phillips Screwdriver (not included).
  • Página 2 Ce véhicule pourrait endommager la plupart for damage to the floor if the vehicle is si se usa el vehículo bajo techo. Fisher-Price des revêtements de plancher. Fisher-Price ne used indoors. no se hace responsable de daños a pisos si el peut être tenue responsable des dommages...
  • Página 3 VEHICLE USE USO DEL VEHÍCULO UTILISATION DU VÉHICULE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Prevent injuries and deaths Evitar lesiones y la muerte Prévenir les blessures et la mort • Direct adult supervision required. • Utilizar bajo la vigilancia de un adulto. • N’utiliser que sous la surveillance d’un adulte.
  • Página 4 BATTERY USE USO DE LA BATERÍA UTILISATION DE LA BATTERIE DANGER/ PELIGRO/ DANGER/ POISON VENENO POISON • SHIELD EYES. EXPLOSIVE • CUBRIRSE LOS OJOS. • PROTÉGER LES YEUX. GAZ GASES. CAN CAUSE GASES EXPLOSIVOS. EXPLOSIFS. PEUT RENDRE BLINDNESS OR INJURY. PUEDEN CAUSAR CEGUERA AVEUGLE OU CAUSER DE O LESIONES.
  • Página 5 BATTERY USE USO DE LA BATERÍA UTILISATION DE LA BATTERIE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT To prevent injury. Para evitar lesiones: Pour prévenir les blessures : • Do not make direct contact between • No hacer contacto directo entre • Ne pas mettre les bornes de la battery terminals, as this can cause terminales de batería, ya que batterie en contact direct car cela...
  • Página 6 BATTERY CHARGING CARGAR LA BATERÍA CHARGE DE LA BATTERIE • Make sure you charge the battery for at least 18 hours using the enclosed Power Wheels 6 volt charger before operating your vehicle for the first time. ® Adults note: Periodically examine Charge the battery for at least 14 hours after each use of the vehicle.
  • Página 7 BATTERY CHARGING CARGAR LA BATERÍA CHARGE DE LA BATTERIE Screws Tornillos Seat Asiento Battery must be upright while charging. Siège La batería debe estar en posición vertical mientras se carga. La batterie doit être debout pendant la charge. Battery Connector Conector de la batería Charger Connector Connecteur de la...
  • Página 8 PARTS PIEZAS PIÈCES • If you are missing a part, please call us at • Si falta alguna pieza, llámenos al 1-800-348-0751 • S’il manque des pièces, composer le 1-800-348-0751 (US and Canada), (EE.UU. y Canadá), 59-05-51-00 Ext. 5206 1-800-348-0751 (Canada et États-Unis) ou le 59-05-51-00 Ext.
  • Página 9 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Children can be harmed by small Los niños se pueden lastimar Les petites pièces et les bords • • • parts, sharp edges and sharp points con las piezas pequeñas y con tranchants ou les extrémités in the vehicle’s unassembled state, los bordes y puntas fi...
  • Página 10 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Wrench Llave Steering Column Cap Clé Tapa de la columna de mando Capuchon de la colonne Lock Nut de direction Tuerca ciega Écrou de sécurité End of Steering Column Extremo de la columna de mando Extrémité de la colonne de direction •...
  • Página 11 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Pull Up Jalar hacia arriba Tirer Handlebar Connector Motor Connector Conector del manubrio Conector del motor Connecteur du guidon Connecteur du moteur TOP VIEW VISTA DESDE ARRIBA FRONT VIEW VUE DE DESSUS VISTA DESDE EL FRENTE VUE AVANT •...
  • Página 12 DECORATION DECORACIÓN DÉCORATION • Place the labels exactly as shown in the illustrations. For best results, avoid • Apposer les autocollants exactement comme indiqué dans les illustrations. repositioning a label once it has been applied to the vehicle. Pour de meilleurs résultats, éviter d’apposer un autocollant plus d’une fois sur le véhicule.
  • Página 13 DECORATION DECORACIÓN DÉCORATION FRONT VIEW BACK VIEW VISTA DESDE EL FRENTE VISTA DESDE ATRÁS VUE AVANT VUE ARRIÈRE 7 7 7 7 8 8 8 RIGHT SIDE VIEW RIGHT SIDE VIEW LEFT SIDE VIEW VISTA DESDE LA DERECHA VISTA DESDE LA IZQUIERDA VUE DU CÔTÉ...
  • Página 14 BATTERY INSTALLATION COLOCACIÓN DE LA BATERÍA INSTALLATION DE LA BATTERIE Screws 6 Volt Battery Tornillos Batería de 6V Seat Batterie de 6 V Asiento Siège • Loosen the screws located on the back end of the seat. ® • Fit the Power Wheels 6 volt (4,0 Amp/Hr) battery inside the battery •...
  • Página 15 BATTERY INSTALLATION COLOCACIÓN DE LA BATERÍA INSTALLATION DE LA BATTERIE Screws Battery Connector Tornillos Conector de la batería Connecteur de la batterie Motor Connector Conector del motor Connecteur du moteur • Tighten the screws in the back end of the seat. •...
  • Página 16 SAFE DRIVING RULES NORMAS DE SEGURIDAD PARA CONDUCIR RÈGLES POUR UNE CONDUITE EN TOUTE SÉCURITÉ WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Prevent injuries and deaths Evitar lesiones y la muerte Prévenir les blessures et la mort • Direct adult supervision required. • Utilizar bajo la vigilancia de un adulto. •...
  • Página 17 VEHICLE OPERATION 6V BATTERY CARE AND DISPOSAL FUNCIONAMIENTO MANTENIMIENTO Y ELIMINACIÓN DEL VEHÍCULO DE LA BATERÍA DE 6V FONCTIONNEMENT ENTRETIEN ET MISE AU REBUT DE LA BATTERIE DE 6 V DU VÉHICULE • Help your child practice steering to learn how BATTERY CARE BATTERY DISPOSAL far and how quickly to turn the handlebar when...
  • Página 18 CONSUMER INFORMATION VEHICLE CARE INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR MANTENIMIENTO RENSEIGNEMENTS POUR LES ENTRETIEN CONSOMMATEURS DU VÉHICULE • Check all screws, fasteners and their protective FCC Statement (United States Only) Este dispositivo cumple con la Parte 15 del coverings regularly and tighten as required. Check This equipment has been tested and found to reglamento FCC.
  • Página 19 Authorized Service Centres (Canada only). de fabrication ou vice affectant les composantes ® 6 or 12 volt battery included by Fisher-Price with Please contact the authorized service centre nearest (pièces). La garantie limitée de six (6) mois ne the original purchase of the vehicle.
  • Página 20 Charge the battery once a month, even if the vehicle is not used or stored. Do not return your vehicle to the store, we can help! Visit us online for our Troubleshooting Guide - service.fisher-price.com ¡Cargar la batería por 18 horas antes de usar el vehículo por primera vez! Cargar la batería inmediatamente después de cada uso.

Este manual también es adecuado para:

Power wheels t4963Power wheels t5169