Bosch PHD5767 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para PHD5767:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46

Enlaces rápidos

PHD5767
de
Gebrauchsanweisung
en
Operating instructions
fr
Notice d'utilisation
it
Istruzioni per l'uso
nl
Gebruiksaanwijzing
da
Brugsanvisning
no Brugsanvisning
sv
Brugsanvisning
fi
Käyttöohje
es
Instrucciones de uso
pt
Instruções de utilização
el
Οδηγίες χρήσης
tr
Kullanım kılavuzu
pl
Instrukcja obsługi
hu
Használati utasítás
uk
Інструкція з експлуатації
ru
Инструкция по эксплуатации
ar
 ‫إرشادات االستخدام‬
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch PHD5767

  • Página 1 Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome PHD5767 Gebrauchsanweisung Instrucciones de uso Operating instructions Instruções de utilização Notice d’utilisation Οδηγίες χρήσης Istruzioni per l’uso Kullanım kılavuzu Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Brugsanvisning Használati utasítás no Brugsanvisning Інструкція з експлуатації Brugsanvisning Инструкция по эксплуатации Käyttöohje  ‫إرشادات االستخدام‬...
  • Página 2 Deutsch English Français Italiano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Español Português Ελληνικά Türkçe Polski Magyar Українська Русский...
  • Página 46: Indicaciones De Seguridad

    Desenchufar la clavija después de cada uso o en caso de fallo. Las reparaciones en el aparato, como por ejemplo, el cambio de un cable dañado, deben ser realizadas sólo por nuestro servicio al cliente para evitar peligros. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 47 Consulte con un electricista. ¡ ¡Peligro de asfixia! No deje que los niños jueguen con el embalaje. ¡ ¡Atención! La boquilla moldeadora y el difusor pueden calentarse. Deje que se enfríen antes de retirarlos. PHD5767 08/2012...
  • Página 48: Elementos De Control Y Accesorios

    Importante: Es imprescindible desenchu- far el aparato y esperar unos minutos hasta que se haya enfriado. Después podrá utili- zarse en la forma acostumbrada. ● Para realizar un secado previo del cabello mojado seleccione la posición 2 Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 49: Boquilla Moldeadora

    Da más volumen al cabello fino largo o semilargo. Encontrará más información sobre el styling Mantenga las puntas del difusor hacia de Bosch en la página web arriba, acérquelo al pelo desde abajo man- www.bosch-personalstyle.com teniendo la cabeza inclinada y levante la cabeza.
  • Página 50: Garantía

    Para la efectividad de esta garantía es impres- cindible acreditar por parte del usuario y ante Elimine el embalaje respetando el medio el Servicio Autorizado de BOSCH, la fecha de ambiente. Este aparato está señalizado adquisición mediante la correspon diente FAC- según la Directiva Europea 2002/96/CE...
  • Página 89 ‫ﻋﻼﻭﺓ ﻋﻠﻰ ﺫﻟﻙ ﻓﺈﻥ شرﻭﻁ اﻟﺿﻣاﻥ ﻣتاﺣﺔ‬ ‫ﻭات‬ ‫اﻟﻘدرﺓ‬ 2000 ‫ﺃﻳﺿا ﻓﻲ شﺑﻛﺔ اﻹﻧترﻧت تﺣت ﻋﻧﻭاﻥ اﻹﻧترﻧت‬ ‫اﻟﻣﺫﻛﻭر. ﻟﻠﻣﻁاﻟﺑﺔ ﺑاستﺣﻘاﻗات ﺃداءات اﻟﺿﻣاﻥ‬ ‫ﻓﺈﻧﻪ ﻳﻠﺯم ﻓﻲ ﻛﻝ ﺣاﻝ ﻣﻥ اﻷﺣﻭاﻝ تﻘدﻳم إﻳﺻاﻝ‬ .‫ﺃﻭ ﻓاتﻭرﺓ اﻟشراء‬ ‫ﻧﺣتﻔﻅ ﺑﺣﻘﻧا ﻓﻲ إﺟراء ﺃﻳﺔ تﻌدﻳﻼت‬ PHD5767 08/2012...
  • Página 90 .‫ﻳﺟﺏ ترﻛﻬﻣا ﺣتﻰ تﺑرداﻥ ﻗﺑﻝ ﻓﻛﻬﻣا‬ ‫ﻳتم ﺿﺑﻁ اﻟﻣرﻭﺣﺔ ﻭدرﺟﺔ اﻟﺣرارﺓ ﻋﻠﻰ ﺃﻗﻝ‬ ● .‫إﻋداد ﻟﻬﻣا‬ ‫ﻟﻣﺯﻳد ﻣﻥ اﻟﻣﻌﻠﻭﻣات ﺣﻭﻝ اﻟتﺻﻔﻳﻑ ﺑاستخدام‬ ‫ﻟﺿﺑﻁ اﻟﺣﺟم ﻭاﻟتﻣﻭﺟات اﻟﻁﺑﻳﻌﻳﺔ ﻟﻠشﻌر، ﻳتم‬ ● ‫، تﻔﺿﻠﻭا ﺑﺯﻳارﺓ اﻟﻣﻭﻗﻊ‬ ‫ﺃﺟﻬﺯﺓ‬ (‫)تﺑرﻳد‬ ‫اﻟﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ اﻟﺯر‬ Bosch Cool www.bosch-personalstyle.com Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 91 ‫درﺟات شدﺓ ﻫﻭاء اﻟﻣرﻭﺣﺔ ﻭدرﺟات درﺟﺔ‬ ‫اﻟتﻘﻠﻳﻝ ﻣﻧﻪ ﺑﺻﻭرﺓ ﻭاﺿﺣﺔ )= ﻣﻔﻌﻭﻝ ﻣﺿاد‬ ‫اﻟﺣرارﺓ ﻳﻣﻛﻥ تﻭﻟﻳﻔﻬا ﻣﻊ ﺑﻌﺿﻬا ﺣسﺏ‬ .(‫ﻟﻠشﺣﻥ اﻹستاتﻳﻛﻲ‬ .‫اﻟرﻏﺑﺔ‬ ‫اﻟﻧتﻳﺟﺔ اﻟﻣترتﺑﺔ ﻋﻥ ﺫﻟﻙ: اﻟشﻌر ﻳﺻﺑﺢ ﺃﻛﺛر‬ ‫ﻟﻳﻭﻧﺔ ﺑﺻﻭرﺓ ﻣﻠﻣﻭسﺔ ﻭﻳﺻﺑﺢ ﻗاﺑﻼ ﻟﻠتﻣشﻳﻁ‬ ‫ﺑﺻﻭرﺓ ﺃسﻬﻝ ﻭﺃﻓﺿﻝ ﻭﺫﻭ ﻟﻣﻌاﻥ ﺣرﻳرﻱ‬ .‫ﺛﻼﺛﻲ اﻷﺑﻌاد‬ PHD5767 08/2012...
  • Página 93 ‫ال ﻳسﻣﺢ ﺑﺈﺟراء ﺃﻳﺔ ﺃﻋﻣاﻝ إﺻﻼﺡ، ﻣﺛﻝ استﺑداﻝ ﻛﺑﻝ إﻣداد ﺑاﻟﻛﻬرﺑاء تاﻟﻑ، إال ﻣﻥ ﻗﺑﻝ‬ .‫خدﻣﺔ اﻟﻌﻣﻼء اﻟتاﺑﻌﺔ ﻟشرﻛتﻧا، ﻭﺫﻟﻙ ﻟتﺟﻧﺏ تﻌرﻳﺽ ﺃشخاﺹ ﺃﻭ ﺃشﻳاء ﻟﻠخﻁر‬ ‫ﻛﺑﻝ اﻹﻣداد ﺑاﻟﻛﻬرﺑاء ﻳﺟﺏ ﻋدم تﻌرﻳﺿﻪ‬ ‫ﻟﻠتﻼﻣﺱ ﻣﻊ ﺃﺟﺯاء ساخﻧﺔ؛‬ • ‫ﻟﻠسﺣﺏ ﻓﻭﻕ ﺣﻭاﻑ ﺣادﺓ؛‬ • .‫ﻟﻼستخدام ﻛﻣﻘﺑﺽ ﻟﺣﻣﻝ اﻟﺟﻬاﺯ‬ • PHD5767 08/2012...

Tabla de contenido