KRUG+PRIESTER IDEAL 4705 Instrucciones De Uso página 4

• Säkerhetsföreskrifter • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene •
• Środki bezpieczeństwa •
DE Messer nie lose liegen lassen!
Messer nur mit Messerwechselvorrichtung oder im
Messertransportkasten befördern! (siehe Seite 34 und 36).
Warnung! Verletzungsgefahr!
EN Never leave the blade unattended!
Do not extract or transport the blade without protection!
(See page 34 and 36).
Danger! Risk of injury!
FR Ne jamais laisser la lame sans protections!
Elle ne doit être démontée qu'à l' aide du dispositif de
changement de lame (cf. page 34 et 36), ou transportée dans
son étui en bois !
Danger ! Risques de coupures!
NL Laat nooit de messen alleen achter.
Transporteer de messen niet zonder de houten bescherming
(zie pagina 34 en 36).
Waarschuwing! Opgelet voor ongevallen!
IT Non lasciare mai la lama incustodita. Non rimuovere o
trasportare la lama senza protezione. (Vedi pagina 34 e 36).
Attenzione! Rischio di infortunio!
ES ¡No quitar la cuchilla sin prestar atención. No desmontar no
transportar la cuchilla sin protección! (vérase pág. 34 y 36)
¡Advertencia! ¡Peligro de hacerse daño!
SV Lämna aldrig maskinen obemannad. Ta inte ur eller
transportera kniven utan skydd. (se sid 34 och 36).
Skaderisk!
FI Käsittele terää aina varoen. Älä siirrä tai kuljeta
terää ilman suojaa ! (katso sivu 34 ja 36)
Loukkaantumisen vaara!
NO La aldri kniven ligge ubeskyttet. Ta aldri ut kniven eller
transporter den uten beskyttelse (Se side 34 og 36)
FARE ! Muligheter for skade!
PL Nigdy nie pozostawiać noży bez nadzoru.
Nie wyciągać lub transportować noży bez osłon!
(zobacz strona 34 i 36).
Ryzyko skaleczenia sie!
RU
Не оставляйте открытое лезвие без присмотра! Не
пытайтесь извлечь или транспортировать лезвие без
специальных мер предосторожности!
(См. страницы 34 и 36)
Соблюдайте вышеперечисленные правила во
избежание травм!
HU Soha ne hagyja a kést őrizetlenül!
Ne vegye ki vagy ne szállítsa a kést védőtok nélkül!
(Lásd 34. és 36. oldal)
Veszély! Sérülésveszély!
TR Býçaðý hiçbir zaman gözetimsiz býrakmayýnýz!
Býçaðý muhafazasýz olarak yerinden çýkartmayýnýz veya
taþýmayýnýz! (Sayfa 34 ve 36'e bakýnýz)
Dikkat! Yaralanma riski!
- 4 -
• Sicherheitshinweise • Safety precautions •
• Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften •
• Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad •
Меры предосторожности
loading