KRUG+PRIESTER IDEAL 4705 Instrucciones De Uso página 22

• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening •
• Istruzioni per l´uso • Funcionamiento •
DE Versehentliche Maßverstellung wird
vermieden, durch Vorziehen der
Handkurbel.
EN Pull out the handle to avoid the
measurement being wrongly adjusted.
FR La manivelle peut être débrayée afin de
ne plus fausser la dimension obtenue.
NL Door het uittrekken van de slinger komt
deze vrij te hangen, waardoor de
maatinstelling niet per ongeluk
veranderen.
IT Per evitare una involontaria variazione
della misurazione tirare avanti la
manovella.
ES Al sacar la manivela de la escuadra
trasera se evita un cambio involuntario
de la medida.
DA Træk håndtaget ud for at undgå, at
målene indstilles forkert.
DE Der Messerhebel (A) steht arretiert in der
oberen Ausgangsposition, Haube vorne
(C) nach oben klappen, Papierstapel von
vorne in die Maschine einschieben und
hinten am Rückanschlag (G) und links am
Seitenanschlag (H) exakt anlegen.
EN The blade lever (A) is locked in its top
position. Lift the front guard (C) and place
the pile of paper onto the machine
making sure it is positioned exactly
against the backgauge (G) and side lay
(H) on the left.
FR Verrouiller le levier de coupe (A) en
position haute. Relever le carter avant
(C). Introduire la pile de papier par l'avant
et la positionner précisément contre
la butée arrière (G) et la butée latérale
gauche (H).
NL De meshendel (A) staat in de bovenste
positie vastzetten, beweeg de voorste
veiligheidskap (C) naar boven,
papierstapel inleggen, zorg ervoor dat de
stapel tegen de achteraanleg (G) en de
zijaanleg (H) komt te liggen.
- 22 -
Betjening
loading