Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 148

Enlaces rápidos

ELECTRIC MINCER / ELEKTRISCHER FLEISCHWOLF /
HACHOIR À VIANDE ÉLECTRIQUE SFW 350 E5
ELECTRIC MINCER
Operating instructions
HACHOIR À VIANDE ÉLECTRIQUE
Mode d'emploi
ELEKTRICKÝ MLÝNEK NA MASO
Návod k obsluze
ELEKTRICKÝ MLYNČEK NA MÄSO
Návod na obsluhu
ELEKTRISK KØDHAKKER
Betjeningsvejledning
ELEKTROMOS HÚSDARÁLÓ
Használati utasítás
IAN 390010_2201
ELEKTRISCHER FLEISCHWOLF
Bedienungsanleitung
ELEKTRISCHE VLEESMOLEN
Gebruiksaanwijzing
ELEKTRYCZNA MASZYNKA DO MIĘSA
Instrukcja obsługi
PICADORA ELÉCTRICA DE CARNE
Instrucciones de uso
TRITACARNE ELETTRICO
Istruzioni per l'uso
APARAT ZA MLETJE MESA
Navodila za uporabo
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SFW 350 E5

  • Página 1 ELECTRIC MINCER / ELEKTRISCHER FLEISCHWOLF / HACHOIR À VIANDE ÉLECTRIQUE SFW 350 E5 ELECTRIC MINCER ELEKTRISCHER FLEISCHWOLF Operating instructions Bedienungsanleitung HACHOIR À VIANDE ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE VLEESMOLEN Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing ELEKTRICKÝ MLÝNEK NA MASO ELEKTRYCZNA MASZYNKA DO MIĘSA Návod k obsluze Instrukcja obsługi...
  • Página 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Página 107 │ SFW 350 E5 ■ 104   ...
  • Página 148 Galletas de mantequilla ..........164 SFW 350 E5  ...
  • Página 149: Introducción

    Preparación de masa para galletas. El aparato no ha sido concebido para la transformación de alimentos conge- lados o duros, como por ejemplo huesos o nueces, y tampoco para su uso en ámbitos profesionales o industriales. │ SFW 350 E5 ■ 146   ...
  • Página 150: Volumen De Suministro / Descripción De Las Piezas

    Tras el periodo de corta duración (KB) indicado deberá apagarse el aparato hasta que el motor se haya enfriado. SFW 350 E5   │...
  • Página 151: Indicaciones De Seguridad

    No deje nunca el aparato sin vigilancia cuando está listo ► para su uso. Después de utilizarlo o durante las pausas de trabajo, desenchufe siempre la clavija de la toma de corriente para impedir el arranque involuntario del aparato. │ SFW 350 E5 ■ 148   ...
  • Página 152 Los niños no deben jugar con el aparato. ► SFW 350 E5   │  149 ■...
  • Página 153: Ensamblaje / Despiece

    8. Asegúrese de que el orificio cuadrado de la cuchilla 9 esté correctamente encajado en el eje cuadrado. Fig. 1 ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES! ¡La cuchilla en cruz 9 está muy afilada! ¡Peligro de lesiones! ► │ SFW 350 E5 ■ 150   ...
  • Página 154: Montaje Del Accesorio Compactador Para Salchichas

    7) Atornille el anillo de cierre q firmemente a mano. 8) Monte la boquilla de la picadora de carne 6, como se ha descrito en el punto „Montaje picadora de carne“. SFW 350 E5   │  151...
  • Página 155: Montar El Accesorio Para Kubbe

    fijaciones del suplemento galletas de manguera 1 queden en- cajadas en los orificios de la boquilla metálica de la picadora de carne 6. 6) Si todo está colocado correctamente, atornille con fuerza a mano el anillo de cierre q. │ SFW 350 E5 ■ 152   ...
  • Página 156: Manejo

    3) Pulse primero la tecla "0" u, para asegurarse de que el aparato sigue desconectado. De lo contrario existe riesgo de que el aparato arranque involuntariamente al insertar la clavija de red en una base de enchufe. SFW 350 E5   │...
  • Página 157: Elaborar La Carne

    De este modo, la tripa natural recuperará su elasticidad. Las tripas naturales las puede adquirir en un comercio de productos para carnicerías cerca de los mataderos o en su propio carnicero. │ SFW 350 E5 ■ 154   ...
  • Página 158: Operar Con El Accesorio Kubbe

    Coloque las galletas en la chapa para hornos. 4) Una vez leídas todas las indicaciones acerca del tema “Masa para galletas”, puede usar el aparato conforme a lo descrito en el capítulo “manejo del aparato”. SFW 350 E5   │  155 ■...
  • Página 159: En Caso De Avería

    ¡Desconecte el aparato de inmediato, pulsando al tecla "0" u! ■ ■ Si no es posible hacerlo sin peligro, desenchufe la clavija de red. ■ Deje que el servicio técnico al cliente repare los desperfectos antes de volver a utilizar el aparato. │ SFW 350 E5 ■ 156   ...
  • Página 160: Limpieza

    Seque todo bien antes de volver a usar el aparato de nuevo. ADVERTENCIA ► Después de cada limpieza, frote las piezas de metal con aceite de coci- nar. De lo contrario, las piezas metálicas podrían decolorarse. SFW 350 E5   │  157 ■...
  • Página 161: Almacenaje

    Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños y las personas con necesidades especiales. Es posible que no siempre puedan evaluar correcta- mente los posibles peligros en el manejo de aparatos eléctricos. │ SFW 350 E5 ■ 158   ...
  • Página 162: Evacuación

    20-22: papel y cartón; 80-98:  materiales  compuestos. INDICACIÓN ► Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de una reclamación conforme a la garantía. SFW 350 E5   │  159 ■...
  • Página 163: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. │ SFW 350 E5 ■ 160   ...
  • Página 164: Proceso De Reclamación Conforme A La Garantía

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com SFW 350 E5   │  161 ■...
  • Página 165: Recetas

    Rellene las envolturas para kibbeh con el relleno de carne justo después de su preparación y presione los extremos para formar pequeños paquetitos. Fría los kibbeh en aceite caliente a 190 °C durante aprox. 3 minutos. Los kibbeh estarán listos cuando adquieran un color dorado. │ SFW 350 E5 ■ 162   ...
  • Página 166: Rollitos De Carne

    Rellenar con esta masa la capa externa y asar a punto. Rellenos alternativos: 250 g de brécol rehogado o 250 g de calabacines rehogados o 250 g de arroz cocido SFW 350 E5   │  163 ■...
  • Página 167: Salchicha Fresca Para Asar

    1. Coloque las galletas de mantequilla sobre una bandeja de horno cubierta con papel de horno. Hornee las galletas en el horno precalen- tado a 180 °C durante aprox.10-15 minutos hasta que queden doradas. │ SFW 350 E5 ■ 164   ...
  • Página 187 │ SFW 350 E5 ■ 184   ...
  • Página 247 │ SFW 350 E5 ■ 244   ...

Tabla de contenido