Enlaces rápidos

PICADORA DE CARNE
TRITACARNE SFW 350 C1
PICADORA DE CARNE
Instrucciones de uso
PICADORA DE CARNE
Manual de instruções
FLEISCHWOLF
Bedienungsanleitung
IAN 96251
TRITACARNE
Istruzioni per l'uso
MINCER
Operating instructions
5
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest 96251

  • Página 1 PICADORA DE CARNE TRITACARNE SFW 350 C1 PICADORA DE CARNE TRITACARNE Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso PICADORA DE CARNE MINCER Manual de instruções Operating instructions FLEISCHWOLF Bedienungsanleitung IAN 96251...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 4 Indice Introducción ........... 2 Derechos de autor .
  • Página 5 Introducción Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha optado por adquirir un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto. Contiene indicaciones importantes acerca de la seguridad, uso y evacuación. Antes de usar el producto familiaricese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad.
  • Página 6 Volumen de suministro / Descripción de las piezas Figura A: 1 Suplemento galletas de manguera con tiras de muestras 2 Mazo compactador 3 Bandeja de entrada 4 Bloque motor 5 Boquilla metálica de la picadora de carne 6 Rosca de transporte 7 Muelle 8 Cuchilla 9 Disco perforado grueso y fi...
  • Página 7 Indicaciones de seguridad PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA ► Preste atención de que el cable de red no sufra desperfectos. Manténgalo alejado de las zonas muy calientes y colóquelo de modo que no pueda engancharse en ningún sitio. ► Deje que un especialista cambie inmediatamente el cable de red dañado o la clavija de red, para evitar riesgos.
  • Página 8 Ensamblaje / Despiece ¡ATENCIÓN - DAÑOS MATERIALES! ► Todos los accesorios están recubiertos por una fi na capa de aceite para protegerlos de la corrosión. Por ello, debe limpiar con cuidado todas las piezas antes de su primero uso, tal y como se describe en detalle en el capítulo „Limpieza“.
  • Página 9 5) Inserte el disco perforado seleccionado 9 en la boquilla metálica de la picadora de carne 5 de modo que las fi jaciones del disco perforado 9 queden encajadas en los orifi cios de la boquilla metálica de la picadora de carne 5.
  • Página 10 Montar el accesorio para Kubbe Abra el lado abatible; allí encontrará representado gráfi camente el orden de montaje. 1) Retire la boquilla de la picadora de carne 5, como se ha descrito en el punto „Montaje picadora de carne“. 2) Retire las posibles piezas suplementarias y limpie el accesorio de la picado- ra de carne 5.
  • Página 11 7) Inserte las tiras de muestra 1 de nuevo en el suplemento galletas de man- guera 1. Preste atención que el asa en las tiras de muestra 1 señale hacia el lado opuesto del aparato. De lo contrario no podría ajustar la muestra situada directamente en el mango.
  • Página 12 3) Pulse primero la tecla "0", para asegurarse de que el aparato sigue desco- nectado. De lo contrario existe riesgo de que el aparato arranque involunta- riamente al insertar la clavija de red en una base de enchufe. 4) Inserte a continuación la clavija de red en el enchufe. 5) Pulse la tecla „I“, para conectar el aparato.
  • Página 13 ¡CONSEJO! Ponga a remojar la tripa natural unas 3 horas en agua templada y escúrra- la antes de rellenarla. De este modo, la tripa natural recuperará su elastici- dad. Las tripas naturales las puede adquirir en un comercio de productos para carnicerías cerca de los mataderos o en su propio carnicero.
  • Página 14 En caso de avería Si el funcionamiento está bloqueado debido a alimento acumulado: ■ Pulse la tecla "0" para parar la picadora de carne. ■ Mantenga la tecla „<“ accionada. De este modo, el motor marcha hacia atrás. Así puede transportar los alimentos algo hacia atrás, y liberar de nuevo el accionamiento.
  • Página 15 PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA ► ¡No sumerja nunca el bloque motor en agua u otros líquidos! De lo contrario, existe peligro de muerte por descarga eléctrica, si la humedad que se ha introducido llega a los cables eléctricos. ¡ATENCIÓN - DAÑOS MATERIALES! ►...
  • Página 16 Evacuación En ningún caso deberá tirar el aparato a la basura doméstica. Este producto está sujeto a la directiva europea 2012/19/EU- WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Evacue el aparato en un centro de evacuación autorizado a través de las insta- laciones de evacuación comunitarias.
  • Página 17 Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: [email protected] IAN 96251 Disponibilidad de la línea de atención al cliente: de lunes a viernes de 8.00 a 20.00 h (CET) Importador...
  • Página 18 Picar la carne para la capa externa dos veces con la picadora de carne, una después de otra (primero con el disco perforado grueso y después con el fi no 9) y mezclar con los ingredientes. Picar la masa igualmente dos veces con la pica- dora de carne.
  • Página 19 Galletas de mantequilla Ingredientes: 500 g de mantequilla 500 g de azúcar 2 - 3 sobres de azúcar de vainilla 1 sobre de crema de vainilla 1/4 de cucharadita de sal 1 huevo 4 yemas de huevo 800 g de harina (tipo 405) 2 cucharaditas de levadura 200 g de almendras molidas (blanqueadas) Ralladura de la piel de un limón...
  • Página 20 Indice Introduzione ..........18 Diritto d’autore .

Este manual también es adecuado para:

Sfw 350 c1