Bosch JS260 Instrucciones De Funcionamiento Y Seguridad

Bosch JS260 Instrucciones De Funcionamiento Y Seguridad

Ocultar thumbs Ver también para JS260:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:13 PM Page 1
IMPORT NT:
Read Before Using
JS260
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
IMPORT NT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 13
IMPORT NTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 24
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch JS260

  • Página 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad JS260 Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
  • Página 2: General Power Tool Safety Warnings

    BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:13 PM Page 2 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings W RNING and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool”...
  • Página 3 BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:13 PM Page 3 Disconnect the plug from the power source Keep cutting tools sharp and clean. Properly and/or the battery pack from the power tool maintained cutting tools with sharp cutting before making any adjustments, changing edges are less likely to bind and are easier to accessories, or storing power tools.
  • Página 4: Additional Safety Warnings

    Risk of injury to user. The power cord must only be serviced by a Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station.
  • Página 5 BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:13 PM Page 5 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Página 6 BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:13 PM Page 6 Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Página 7: Functional Description And Specifications

    V RI BLE SPEED DI L VENTIL TION OPENINGS LLEN WRENCH 5 MM BL DE ORBIT SELECTOR LEVER HE VY-DUTY STEEL BL DE ROLLER FOOTPL TE GUIDE Model number JS260 NOTE: For tool specifications refer to the nameplate on your tool.
  • Página 8 BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:13 PM Page 8 Assembly BLADE INSTALLATION AND REMOVAL ejector lever when there is no blade in the This jigsaw is equipped with the tool-less blade plunger or when inserting the blade. changing system. This system makes If the two fingers inside the plunger changing blades simple and fast.
  • Página 9 BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:13 PM Page 9 PLUNGER SPEED help you determine which setting to use for The jigsaw cutting speed or stroke rate your application. This chart is intended as a required depends on the material being cut, the guideline only, and test cuts in scrap material type of blade used, and the feed rate preferred should be performed first to determine the best...
  • Página 10: Anti-Splinter Insert

    BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:13 PM Page 10 ANTI-SPLINTER INSERT Note: This insert will only work with blades that To minimize splintering of the top surface of the have ground sides such as T301CD, T101B, material being cut, place the anti-splinter insert T101D, and T101DP.
  • Página 11 Cleaning recommend that all tool service be performed by a Bosch Factory Service Center or Autho- To avoid accidents always W RNING rized Bosch Service Station. disconnect the tool from the power supply before cleaning or TOOL LUBRICATION performing any maintenance.
  • Página 12: Extension Cords

    BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:13 PM Page 12 Extension Cords If an extension cord is RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS W RNING 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS necessary, a cord with adequate size conductors that is capable Wire Sizes in mm Cord Size in A.W.G.
  • Página 13 BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:13 PM Page 13 vertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on VERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
  • Página 14: Utilisation Et Entretien Des Outils Électroportatifs

    BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:13 PM Page 14 Utilisation et entretien des outils Entretenez les outils électroportatifs. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et ne électroportatifs coincent pas. Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil cassées ou d’autre circonstance qui risquent électroportatif qui convient à...
  • Página 15 Risque de blessure pour l'utilisateur. Le cordon d'alimentation électrique ne doit être réparé que par un Centre de service usine de Bosch ou par une Station service agréée de Bosch. -15-...
  • Página 16 BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:13 PM Page 16 Symboles IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Página 17 BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:13 PM Page 17 Symboles (suite) IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Página 18: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    L'ORBITE DE L L ME PL QUE D’ SSISE CYLINDRE DE EN CIER DUR GUID GE DE L L ME Numéro de modèle JS260 REM RQUE : Pour spécifications de l'outil, reportez-vous à la plaque signalétique de votre outil. -18-...
  • Página 19 BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:14 PM Page 19 ssemblage INST LL TION ET RETR IT DE L L ME lame quand il n’y a pas de lame dans le piston ou Cette scie à chantourner est munie du système de lorsque vous insérez la lame.
  • Página 20 BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:14 PM Page 20 VITESSE DU PISTON fonction du matériau qui doit être coupé. Le tableau La vitesse de coupe (ou cadence) de la scie à suivant vous aidera à déterminer que réglage utiliser chantourner dépend du matériau à...
  • Página 21 BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:14 PM Page 21 PIÈCE R PPORTÉE NTI-ÉCL TS la plaque d'assise prévue pour la lame (Fig. 6). Pour réduire au minimum la production d'éclats de la Remarque : cette pièce rapportée n'est compatible surface supérieure du matériau qui doit être coupé, qu'avec les lames qui ont des côtés rodés, telles que placez la pièce rapportée anti-éclats dans l'ouverture de...
  • Página 22 Une fois que l'ouverture est complète, retournez à Entretien de faire remplacer les paliers par un centre de service Service d’usine Bosch ou une station service agréée Bosch. Si Tout entretien préventif VERTISSEMENT les paliers commencent à faire du bruit (à cause de effectué...
  • Página 23: Cordons De Rallonge

    BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:14 PM Page 23 Cordons de rallonge Si un cordon de rallonge DIMENSIONS DE R LLONGES RECOMM NDÉES VERTISSEMENT s'avère nécessaire, vous OUTILS 120 VOLTS COUR NT LTERN TIF devez utiliser un cordon avec conducteurs de Calibre en mm Calibre .W.G.
  • Página 24 BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:14 PM Page 24 dvertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. Si no se siguen las advertencias e DVERTENCI instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GU RDE TOD S L S DVERTENCI S E INSTRUCCIONES P R REFERENCI FUTUR La expresión “herramienta mecánica”...
  • Página 25: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Mecánicas

    BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:14 PM Page 25 Uso y cuidado de las herramientas hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcionamiento de la mecánicas herramienta mecánica. Si la herramienta mecánica No fuerce la herramienta mecánica. Use la está...
  • Página 26 Riesgo de lesiones para el usuario. El cordón de energía debe recibir servicio de ajustes y reparaciones solamente por un Centro de Servicio de Fábrica Bosch o una Estación de Servicio Bosch utorizada. -26-...
  • Página 27 BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:14 PM Page 27 Símbolos IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Página 28 BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:14 PM Page 28 Símbolos (continuación) IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Página 29: Descripción Funcional Y Especificaciones

    ÓRBIT DE L PL C -B SE DE CERO GUÍ DE RODILLO EXTR FUERTE DE L HOJ Número de modelo JS260 NOT : Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta. -29-...
  • Página 30: Ensamblaje

    BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:14 PM Page 30 Ensamblaje INST L CIÓN Y REMOCIÓN DE L HOJ la palanca eyectora de la hoja cuando no haya una hoja Esta sierra caladora está equipada con el sistema de en el émbolo ni cuando inserte la hoja. cambio de hoja sin herramientas.
  • Página 31 BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:14 PM Page 31 VELOCID D DEL ÉMBOLO ayudará a determinar qué ajuste se debe usar para la La velocidad de corte de la sierra caladora o el número aplicación que desea realizar. Este cuadro tiene como de carreras que se requiere depende del material que se única finalidad servir de orientación y primero se deben esté...
  • Página 32: Consejos Para Utilizar La Herramienta

    BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:14 PM Page 32 CCESORIO DE INSERCIÓN NTI STILL S ubicada en la placa-base (Fig. 6). Nota: Este accesorio de Para minimizar el astillamiento de la superficie superior inserción funcionará solamente con hojas que tengan del material que se esté...
  • Página 33: Mantenimiento

    Después de completar la abertura, regrese a cada Mantenimiento Servicio rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de El mantenimiento preventivo DVERTENCI servicio Bosch autorizada. Los roda mientos que se rea lizado por personal no vuelven ruidosos (debido a la pesada carga o al corte autorizado pude dar lugar a la colocación in correcta...
  • Página 34: Cordones De Extensión

    BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:14 PM Page 34 Cordones de extensión Si es necesario un cordón de T M ÑOS RECOMEND DOS DE CORDONES DE EXTENSION DVERTENCI HERR MIENT S DE 120 V CORRIENTE LTERN extensión, se debe usar un cordón con conductores de tamaño adecuado que sea Tamaños del cable en mm Tamaño del cordón en .W.G.
  • Página 35 BM 1619X04880 06-10:BM 1619X04880 06-10 6/7/10 2:14 PM Page 35 Notes: Remarques : Notas: -35-...
  • Página 36 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

Tabla de contenido