Trane 2MCC05-C Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para 2MCC05-C:
Tabla de contenido
Manual de Instalación
Sistemas U-Match (R410A)
12,000 a 60,000 BTU/h - 60 Hz
Enfriamiento Sólo:
2MCC05-C / 4TTK05-D
2MCXO5-C / 4TTK05-D
2MCD05-C / 4TTK05-D
Sólo personal calificado debe instalar y dar servicio al equipo. La instalación, el arranque y el servicio al
equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado puede resultar peligroso por cuyo motivo requiere
de conocimientos y capacitación específica. El equipo instalado inapropiadamente, ajustado o alterado por
personas no capacitadas podría provocar la muerte o lesiones graves. Al trabajar sobre el equipo, observe
todas las indicaciones de precaución contenidas en la literatura, en las etiquetas, y otras marcas de
identificación adheridas al equipo.
Noviembre 2016
Bomba de Calor: 2MWC05-C / 4TWK05-D
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD
MS-SVN056B-EM
2MWX05-C / 4TWK05-D
2MWD05-C / 4TWK05-D
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Trane 2MCC05-C

  • Página 1 Manual de Instalación Sistemas U-Match (R410A) 12,000 a 60,000 BTU/h - 60 Hz Enfriamiento Sólo: 2MCC05-C / 4TTK05-D Bomba de Calor: 2MWC05-C / 4TWK05-D 2MCXO5-C / 4TTK05-D 2MWX05-C / 4TWK05-D 2MCD05-C / 4TTK05-D 2MWD05-C / 4TWK05-D ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Sólo personal calificado debe instalar y dar servicio al equipo. La instalación, el arranque y el servicio al equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado puede resultar peligroso por cuyo motivo requiere...
  • Página 2: Advertencias, Precauciones Y Avisos

    CFC como son los HCFC y los HFC. ¡Prácticas responsables en el manejo de refrigerantes! Trane considera que las prácticas responsables en el manejo de refrigerantes son importantes para el medio ambiente, para nuestros clientes y para la industria de aire acondicionado. Todos los técnicos que manejen refrigerantes deben disponer de la certificación correspondiente.
  • Página 3 Advertencias, Precauciones y Avisos ADVERTENCIA ¡Se requiere de derivación apropiada a tierra! Todo el cableado en campo DEBERÁ realizarse por personal calificado. El cableado derivado indebidamente a tierra conduce a riesgos de FUEGO y ELECTROCUCIÓN. Para evitar dichos peligros se deben seguir los requerimientos de instalación y aterrizaje del cableado según se describe por la NEC y por los códigos eléctricos locales y estatales.
  • Página 4 Advertencias, Precauciones y Avisos Nota: Se deberá instalar un disyuntor o un interruptor que desconecte todos los polos de alimentación con una separación de los polos de 3 mm. Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por el personal calificado para evitar el riesgo.
  • Página 5 Advertencias, Precauciones y Avisos MS-SVN056B-EM...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contenido Advertencias, Precauciones y Avisos ......2 Información General ......... .8 Números de Modelos .
  • Página 7 Especificaciones de Fuerza ........46 Unidad tipo cassette ....... .46 Unidad tipo oculta .
  • Página 8: Información General

    Estas instrucciones no cubren todas las variaciones en el sistema, ni preveen toda contingencia posible. Si se requiriera de mayor información o bien si surgieran problemas no cubiertos suficientemente en este manual, el asunto deberá turnarse a la oficina de ventas local de Trane. MS-SVN056B-EM...
  • Página 9: Números De Modelos

    Números de Modelos Números de Modelos Sistemas U-Match R410-A - 60 Hz 12,000 a 60,000 BTU/Hr Sistema dividido sencillo, enfriamiento sólo, velocidad fija Unidad Interior Unidad Exterior Cassette 2MCC05-C 2TTK05-D Oculta 2MCD05-C 2TTK05-D Convertible 2MCX05-C 2TTK05-D Bomba de calor, velocidad fija...
  • Página 10: Recomendaciones De Seguridad

    Recomendaciones de Seguridad Recomendaciones de Seguridad AVISO: ¡Restricción del Flujo de Aire! Asegure que no exista restricción alguna al flujo de aire tanto de entrada como de salida del sistema,o de la unidad. De lo contrario, podría impedir el buen desempeño de la unidad o provocar daños en el equipo.
  • Página 11: Apariencia Del Sistema

    Apariencia del Sistema Apariencia del Sistema Unidad interior (Cassette) UN. INTERIOR UN. EXTERIOR Unidad Interior Unidad Exterior (1) Deflector flujo de aire (salida de aire) (7) Rejilla aire entrada (2) Bomba de drenado (agua condensación) (8) Panel (3) Tubo de drenado (9) Controlador remoto (4) Salida de aire (10) Tubo de refrigerante...
  • Página 12: Apariencia Del Sistema

    Apariencia del Sistema Apariencia del Sistema Unidad interior (Oculta) UN. INTERIOR UN. EXTERIOR Unidad Interior Unidad Exterior (A, B, C) (1) Salida de aire (7) Tubo de conexión (2) Entrada de aire (8) Entrada de aire (3) Filtro de aire (9) Entrada de aire (lateral) (4) Gabinete de control eléctrico (10) Salida de aire...
  • Página 13: Apariencia Del Sistema

    Apariencia del Sistema Apariencia del Sistema Unidad interior (Convertible) Unidad Interior Unidad Exterior (A, B, C) (1) Salida de aire (7) Tubo de conexión (2) Filtro de malla de nylon (8) Entrada de aire (3) Soporte de la unidad (9) Salida de aire (4) Gabinete de control eléctrico (5) Controlador alámbrico (en algunos modelos) (6) Tubo de drenado...
  • Página 14: Instalación De La Unidad Tipo Cassette

    Instalación de la Unidad Tipo Cassette Instalación de la Unidad Tipo Cassette Ubicación de instalación La unidad debe instalarse en un lugar que cumpla con los siguientes requerimientos: • Espacio suficiente para la instalación y el mantenimiento • Salidas y entradas libres de obstáculos y de corrientes de aire externos •...
  • Página 15: Perforación Del Orificio En Techo Existente (Horizontal)

    Instalación de la Unidad Tipo Cassette Perforación del orificio en techo existente (horizontal) 1. Perfore un orificio cuadrangular en el techo de 880 x 880mm siguiendo el contorno de la plantilla de montaje de instalación. • El centro del orificio debe encontrarse en la misma posición correspondiente al cuerpo del acondicionador de aire.
  • Página 16: Instalación Del Panel

    Instalación de la Unidad Tipo Cassette Instalación del panel Nota: Nunca coloque el panel cara abajo sobre el piso o contra un muro u objetos bultosos. Protégalo contra golpes y ralladuras. 1. Retiro de la rejilla de aire • Deslice las dos barritas deslizables simultáneamente hacia el centro y luego levántelas. •...
  • Página 17 Instalación de la Unidad Tipo Cassette 3. Colocación del panel • Alínee el motor de abanico del panel debidamente con las conexiones de refrigerante del cuerpo de la unidad. • Fije los ganchos del panel en el motor de abanico y sus lados opuestos a los ganchos del depósito de agua correspondiente.
  • Página 18 Instalación de la Unidad Tipo Cassette MS-SVN056B-EM...
  • Página 19: Prueba De Drenado

    Instalación de la Unidad Tipo Cassette Prueba de drenado Verifique la integridad del tubo de drenado. En casos de nueva construcción, se recomienda realizar esta prueba antes de cementar el techo. Unidades con bomba de agua 1. Quite la tapa del puerto de pruebas y vierta 2000ml de agua en la bandeja de condensados 2.
  • Página 20 Instalación de la Unidad Tipo Cassette Instalación de la ductería de distribución Modelo 18 a 24Series A = 160mm; Series B = 75mm Modelo 36 a 60 Series A = 160mm; Series B = 95mm Conexión de un sólo ducto Volumen de aire en el ducto es de aproximadamente 300-360m3/h - Modelo 18 a 24 Volumen de aire en el ducto es de aproximadamente 400-640m3/h - Modelo 36 a 60 Longitud máxima de ducto es de 2m.
  • Página 21: Instalación De La Unidad Tipo Oculta

    Instalación de la Unidad Tipo Oculta Instalación de la Unidad Tipo Oculta Ubicación de instalación La unidad debe instalarse en un lugar que cumpla con los siguientes requerimientos: • Espacio suficiente para la instalación y el mantenimiento • Salidas y entradas libres de obstáculos y de corrientes de aire externos •...
  • Página 22: Suspensión De La Unidad

    Instalación de la Unidad Tipo Oculta Techos de Construcción de Madera Coloque el travesaño de madera sobre el soporte del plafond. Inserte las varillas suspensoras como se muestra a continuación. Travesaño de madera sobre el soporte o viga Soporte o viga del techo Techo del plafón Perno empotrable/de sujeción...
  • Página 23: Instalación De Ductos Y Accesorios

    Instalación de la Unidad Tipo Oculta Instalación de ductos y accesorios 1. Instale el filtro (opcional) de acuerdo al tamaño de la entrada de aire. 2. Instale la sección de lona entre el cuerpo de la unidad y el ducto. 3.
  • Página 24: Posicionamiento De La Unidad

    Instalación de la Unidad Tipo Oculta Posicionamiento de la unidad Tam. abertura aire de Tam. abertura aire de Tam. pestañas de Tam. Dimensión del Perfíl salida retorno montaje 1140 1035 1240 48-60 1200 1094 1240 (in = mm/25.4) MS-SVN056B-EM...
  • Página 25 Instalación de la Unidad Tipo Oculta Ajuste del direccionamiento del aire (sección posterior/sección inferior) MS-SVN056B-EM...
  • Página 26: Curvas De Desempeño

    Instalación de la Unidad Tipo Oculta Curvas de Desempeño MS-SVN056B-EM...
  • Página 27 Instalación de la Unidad Tipo Oculta MS-SVN056B-EM...
  • Página 28: Instalación De La Unidad Convertible

    Instalación de la Unidad Convertible Instalación de la Unidad Convertible Ubicación de instalación La unidad debe instalarse en un lugar que cumpla con los siguientes requerimientos: • Espacio suficiente para la instalación y el mantenimiento • Salidas y entradas libres de obstáculos y de corrientes de aire externos •...
  • Página 29 Instalación de la Unidad Convertible Instalación de las varillas de suspensión (4) • Consulte los siguientes dibujos para determinar la distancia entre las varillas de suspensión. Utilice varillas roscadas de 10mm dia. / 0.394 pulg. • El soporte del falso plafond variará según la construcción en particular. Mantenga siempre la nivelación del soporte y refuerce los perfiles/soportes para evitar vibraciones.
  • Página 30 Instalación de la Unidad Convertible Techos de Vigas de Acero Instalar utilizando un ángulo soporte de acero. Perno empotrable/de sujeción Angulo de soporte de acero Varillas de suspensión Instalación de la unidad • Retire los paneles laterales y la rejilla •...
  • Página 31: Instalación Sobre Techo Y Contra Muro

    Instalación de la Unidad Convertible Instalación sobre el techo Instalación contra el muro MS-SVN056B-EM...
  • Página 32: Instalación De La Unidad Exterior

    Instalación de la Unidad Exterior Instalación de la Unidad Exterior Ubicación de instalación La unidad debe instalarse en un lugar que cumpla con los siguientes requerimientos: • Espacio suficiente para la instalación y el mantenimiento • Salidas y entradas libres de obstáculos y de corrientes de aire externos •...
  • Página 33: Libramientos De Instalación Y Mantenimiento

    Instalación de la Unidad Exterior Tamaños de la unidad Libramientos de instalación y mantenimiento Especificaciones de longitud Dimensiones unidad Dimensiones montaje (mm) exterior (mm) (inch) Capacidad H x W x D Distancia A Distancia B 770 x 555 x 300 487 (19.17) 298 (11.73) 18K - 24K...
  • Página 34: Maniobras E Instalación

    Instalación de la Unidad Exterior Maniobras e instalación • Dado que su centro de gravedad no es precisamente su centro físico, tenga cuidado al elevarlo con el uso de eslingas. • No toque el ventilador con las manos u otros objetos. •...
  • Página 35: Base De Concreto

    Instalación de la Unidad Exterior Base de concreto • La base de montaje debe tener una altura de 100-300mm/3.94- 11.81 sobre el nivel del piso. • Instale un punto de drenado alrededor de la base de montaje. • Fije la unidad a la base con tornillos de anclaje M10. •...
  • Página 36: Instalación De La Tubería De Conexión

    Instalación de la Unidad Exterior Instalación de la tubería de conexión Preparación Antes de la instalación de la tubería, asegure que la tubería de refrigerante tiene la altura, la longitud y la cantidad de dobleces especificados entre la unidad interior y la unidad exterior para cumplir con los siguientes requerimientos de diámetro de tubería: U.
  • Página 37: Conexión De Tubos

    Instalación de la Unidad Exterior 2. Una el tubo de conexión y los cables en un haz utilizando cinta apropiada y apretando debidamente. Pase el haz de tubo y cables a través del orificio perforado desde el lado exterior del muro. Asegure que la tubería no se dañará.
  • Página 38: Procedimiento Para La Conexión De Tubos

    Instalación de la Unidad Exterior Diámetro Par de Dim. abocinado (A) Tubo Torque (mm/inch) Abocinado Min. Max. 14.2 + 17.2 N.m. 8.3/0.3 8.3/0.3 φ 6.4 (144-176 kgf.cm) 32.7 + 39.9 N.M 12.4/0.48 12.4/0.48 φ 9.5 90 ° ± 4 (333-407 kgf.cm) 49.5 + 60.3 N.M 15.4/0.6 15.8/0.6...
  • Página 39 Instalación de la Unidad Exterior – Haga un corte cóncavo en la parte a ser doblada de la cinta aislante. – Exponga el tubo. Proceda a doblarlo. Al terminar de doblarlo, cúbralo completamente con material aislante. – Para evitar la deformación o el torcido del tubo, doble el tubo a un radio apropiado. Nota: –...
  • Página 40 Instalación de la Unidad Exterior Nota: Ambas válvulas de cierre deben abrirse antes de la prueba de operación. Cada acondicionador de aire tiene dos válvulas de cierre de diferente tamaño. 5. Verificación de Fugas Revise todas las uniones con un detector de fugas o con agua jabonosa. Véase la siguiente ilustración.
  • Página 41: Conexión De Tubería De Drenado

    Instalación de la Unidad Exterior Conexión de tubería de drenado 1. Instalación de tubería de drenado en la unidad interior • Utilice tubo PVC adquirido localmente para la línea de drenado de dia. ext. de 37-39mm y dia. int. 32mm. •...
  • Página 42: Recomendaciones De Mantenimiento

    Instalación de la Unidad Exterior 3. Tapón de drenado de la unidad exterior • Coloque el anillo de empaque dentro del tapón sellador, y luego inserte el tapón dentro del orificio en de la bandeja de base de la unidad exterior. Gire el tapón a 90º para asegurar su hermeticidad. Conecte el tapón sellador a la extensión de una manguera de drenado de adquisición local, en el caso de observarse drenado de condensados de la unidad exterior durante el modo de calefacción.
  • Página 43: Temperaturas De Operación

    Temperaturas de operación Temperaturas de operación Modo Temperatura exterior Temperatura del cuarto 18ºC - 43ºC / 64ºF - 109ºF 17ºC - 32ºC / 62ºF - 90ºF Enfriamiento Calefacción -7ºC - 24ºC / 20ºF - 76ºF 0ºC - 30ºC / 32ºF - 86ºF (sólo modelo bomba de calor MS-SVN056B-EM...
  • Página 44: Cableado Eléctrico

    Cableado Eléctrico Cableado Eléctrico ADVERTENCIA ¡Voltaje Peligroso! Desconecte todo suministro de energía eléctrica, incluídos los puntos de desconexión remota, antes de dar servicio a la unidad. Siga los procedimientos apropiados de bloqueo y etiquetado para asegurar que no pueda aplicarse el suministro de energía eléctrica inadvertidamente. El hacer caso omiso a esta advertencia, podría provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 45: Prueba De Operación

    Cableado Eléctrico Especificaciones de fuerza Refiérase a las siguientes página - 39 a la 44 - para las especificaciones eléctricas del sistema total. Nota: El cableado equivocado podría provocar el mal funcionamiento de algunas partes eléctricas. Prueba de operación Al terminar la instalación total de la unidad, y antes de iniciar la prueba de operación, verifique los siguientes aspectos de la instalación: •...
  • Página 46: Especificaciones De Fuerza

    Especificaciones de Fuerza Especificaciones de Fuerza Unidad tipo cassette Especificación de fuerza (suministro de energía unidad interior) 36Modelo Fase 1 Fase 1 Fase 1 Fase 1 Fase 1 Fase Voltaje Voltaje 208 - 240V 208 - 240V 208 - 240V 208 - 240V 208 - 240V Disyuntor de circuito/...
  • Página 47: Unidad Tipo Oculta

    Especificaciones de Fuerza Unidad tipo oculta Especificación de fuerza (suministro de energía unidad interior) Modelo 12 - 18 Fase 1 Fase 1 Fase 1 Fase 1 Fase 1 Fase Voltaje Voltaje 208 - 240V 208 - 240V 208 - 240V 208 - 240V 208 - 240V Disyuntor de circuito/...
  • Página 48: Unidad Tipo Convertible

    Especificaciones de Fuerza Unidad tipo convertible Especificación de fuerza (suministro de energía unidad interior) Modelo Fase 1 Fase 1 Fase 1 Fase 1 Fase 1 Fase Voltaje Voltaje 208 - 240V 208 - 240V 208 - 240V 208 - 240V 208 - 240V Disyuntor de circuito/ 20/16...
  • Página 49: Controlador Alámbrico

    Controlador Alámbrico Controlador Alámbrico ADVERTENCIA Notas: Lea estas instrucciones con cuidado antes de operar la unidad de control remoto. • La instalación de la unidad de control remoto debe efectuarse por técnicos autorizados. Si no se acata esta advertencia, podría correrse el riesgo de electrocución o fuego. •...
  • Página 50: Procedimiento De Instalación

    Controlador Alámbrico Procedimiento de instalación Técnica de cableado: Instrucciones de instalación Para el uso de esta unidad de control remoto, instale una bornera de 5 conexiones y adhiera un emisor infrarrojo cercano al receptor del interruptor. Conecte el anodo y el catodo a A, B de la tablilla de terminales;...
  • Página 51 Controlador Alámbrico MS-SVN056B-EM...
  • Página 52: Accesorios Provistos Para Instalación

    Accesorios provistos para instalación Accesorios provistos para instalación Unidad tipo cassette • No deje caer el control remoto • Verifique el rango apropiado de recepción de la señal • Mantenga el control remoto al menos 1m de distancia de equipo de radio o similar. •...
  • Página 53: Unidad Tipo Oculta

    Accesorios provistos para instalación Unidad tipo oculta MS-SVN056B-EM...
  • Página 54: Unidad Tipo Convertible

    Accesorios provistos para instalación Unidad tipo convertible MS-SVN056B-EM...
  • Página 55: Diagramas De Cableado

    Diagramas de Cableado Diagramas de Cableado U. Interior Cassette Enfriamiento Sólo- 2MCC05-C (18, 24, 36, 48K) To CCM Comm.Bus CN23 MS-SVN056B-EM...
  • Página 56 Diagramas de Cableado U.Interior Cassette Enfriamiento Sólo- 2MCC05-C (60K) To CCM Comm.Bus CN23 CN13 DC MOTOR DRIVER MODLE (FOR POWER) ENC1 SWITCH MS-SVN056B-EM...
  • Página 57 Diagramas de Cableado U.Interior Cassette - Enfriamiento/Bomba de Calor - 2MCC05-C (18, 24K) To CCM Comm.Bus CN23 MS-SVN056B-EM...
  • Página 58 Diagramas de Cableado U.Interior Cassette - Enfriamiento/Bomba de Calor - 2MCC05-C (36, 48K) To CCM Comm.Bus CN23 MS-SVN056B-EM...
  • Página 59 Diagramas de Cableado U.Interior Cassette - Enfriamiento/Bomba de Calor - 2MCC05-C (60K) To CCM Comm.Bus CN23 CN13 DC MOTOR DRIVER MODLE (FOR POWER) ENC1 SWITCH MS-SVN056B-EM...
  • Página 60: Interior Oculta Enfriamiento Sólo- 2Mcd05-C (12K)

    Diagramas de Cableado U. Interior Oculta Enfriamiento Sólo- 2MCD05-C (12K) FAN FOR THE FRESH AIR NOTE: Alarm Remote OR ANION Output 1.The parts with dotted line indicates FAN1 Control GENERATOR WIRING DIAGRAM optional features. DC MOTOR (INDOOR UNIT) CON2 2.Remove the short connector of J7 DRIVER MODLE when you use the "on-off"...
  • Página 61: Interior Oculta Enfriamiento Sólo- 2Mcd05-C (18, 24, 36, 48K)

    Diagramas de Cableado U. Interior Oculta Enfriamiento Sólo- 2MCD05-C (18, 24, 36, 48K) FAN FOR THE FRESH AIR NOTE: Alarm Remote OR ANION 1.The parts with dotted line indicates Output GENERATOR Control optional features. 2.Remove the short connector of J7 WIRING DIAGRAM when you use the "on-off"...
  • Página 62: Interior Oculta Enfriamiento Sólo- 2Mcd05-C (60K)

    Diagramas de Cableado U. Interior Oculta Enfriamiento Sólo- 2MCD05-C (60K) FAN FOR THE FRESH AIR Alarm NOTE: Remote OR ANION Output FAN1 Control GENERATOR 1.The parts with dotted line indicates WIRING DIAGRAM optional features. DC MOTOR CON2 (INDOOR UNIT) 2.Remove the short connector of J7 DRIVER MODLE when you use the "on-off"...
  • Página 63 Diagramas de Cableado U. Interior Oculta - Enfriamiento/Bomba de Calor - 2MCD05-C (12K) WIRING DIAGRAM FAN FOR THE FRESH AIR NOTE: (INDOOR UNIT) Alarm Remote OR ANION FAN1 Output 1.The parts with dotted line indicates Control GENERATOR optional features. DC MOTOR CON2 2.Remove the short connector of J7 DRIVER MODLE...
  • Página 64 Diagramas de Cableado U. Interior Oculta - Enfriamiento/Bomba de Calor - 2MCD05-C (18, 24, 36, 48K) FAN FOR THE FRESH AIR NOTE: Alarm Remote OR ANION Output 1.The parts with dotted line indicates Control GENERATOR optional features. 2.Remove the short connector of J7 WIRING DIAGRAM when you use the "on-off"...
  • Página 65 Diagramas de Cableado U. Interior Oculta - Enfriamiento/Bomba de Calor - 2MCD05-C (60K) FAN FOR THE FRESH AIR Alarm NOTE: Remote OR ANION Output FAN1 GENERATOR Control 1.The parts with dotted line indicates WIRING DIAGRAM optional features. DC MOTOR CON2 (INDOOR UNIT) 2.Remove the short connector of J7 DRIVER MODLE...
  • Página 66 Diagramas de Cableado U. Interior Convertible Enfriamiento Sólo - 2MCX05-C MS-SVN056B-EM...
  • Página 67 Diagramas de Cableado U. Interior Convertible - Enfriamiento/Bomba de Calor - 2MCX05-C MS-SVN056B-EM...
  • Página 68 Diagramas de Cableado U. Exterior Enfriamiento Sólo - 4TTK05-D (12K) - 1 Fase TO INDOOR UNIT 2(N) Pressure switch T4/T3 OUTDOOR UNIT Pressure switch port CAPACITOR BLACK OVERLOAD RELAY (INTERNAL/ EXTERNAL DEPENDING ON MODELS) R(M) COMP CAPACITOR MOTOR BLUE This symbol indicates the element is optional , the actual shape shall be prevail.
  • Página 69 Diagramas de Cableado U. Exterior Enfriamiento Sólo - 4TTK05-D (18, 24K) - 1 Fase PTCR BLACK BLACK CAP1 BLACK(WHITE) BLACK BLUE COMP BLACK BLUE BLACK BLACK OVERLOAD CAP2 RELAY(internal or external component) BLUE BLUE CODE PART NAME COMP COMPRESSOR CAP1 COMPRESSOR CAPACITOR OUTDOOR FAN CAP2...
  • Página 70 Diagramas de Cableado U. Exterior Enfriamiento Sólo - 4TTK05-D (36K) - 1 Fase BLACK CAP1 BLACK WHITE BLUE BLUE CAP2 BLACK OUTDOOR WIRING DIAGRAM BLACK BLUE BLUE TO INDOOR UNIT POWER This symbol indicates the element is optional,the actual shape shall prevail. MS-SVN056B-EM...
  • Página 71 Diagramas de Cableado U. Exterior Enfriamiento Sólo - 4TTK05-D (48K) - 1 Fase H-RPO WIRING DIAGRAM (OUTDOOR UNIT) CODE PART NAME MAIN CONTROL BOARD COMP COMPRESSOR FAN UP OUTDOOR FAN FAN DOWN CN201 CN100 CN200 CAP3 CAP4 FAN CAP. BLACK AC CONTACTOR CONNECTOR XT5-6...
  • Página 72 Diagramas de Cableado U. Exterior Enfriamiento Sólo - 4TTK05-D (60K) - 1 Fase BLACK BLACK BLACK WHITE BLACK DOWN CAP1 BLACK POWER MS-SVN056B-EM...
  • Página 73 Diagramas de Cableado U. Exterior - Enfriamiento/Bomba de Calor - 4TWK05-D (12K) - 1 Fase BLUE RESISTANCE CAP2 2(N) MS-SVN056B-EM...
  • Página 74 Diagramas de Cableado U. Exterior - Enfriamiento/Bomba de Calor - 4TWK05-D (18, 24K) - 1 Fase BLUE WHITE (or BLACK) BLACK BLUE T4 T3 BLUE BLACK BLACK BLACK BLACK C1 N1 V1 F1 L N POWER SUPPLY TO INDOOR UNIT 24V∼...
  • Página 75 Diagramas de Cableado U. Exterior - Enfriamiento/Bomba de Calor - 4TWK05-D (36K) - 1 Fase BLUE BLACK (WHITE) LOW PRESS SWITCH/SHORTING STUB BLACK BLUE RED RED BLUE BLACK BLACK BLACK RED RED BLACK NOTICE:FACTORY SETTING MS-SVN056B-EM...
  • Página 76 Diagramas de Cableado U. Exterior - Enfriamiento/Bomba de Calor - 4TWK05-D (48K) - 1 Fase H-RPO WIRING DIAGRAM (OUTDOOR UNIT) MAIN CONTROL BOARD CODE PART NAME COMP COMPRESSOR FAN UP CN201 CN100 CN200 OUTDOOR FAN FAN DOWN CAP3 CAP4 FAN CAP. BLACK AC CONTACTOR CONNECTOR...
  • Página 77 Diagramas de Cableado Exterior - Enfriamiento/Bomba de Calor - 4TWK05-D (60K) - 1 Fase BLACK BLACK BLACK WHITE BLACK DOWN CAP1 C1 N1 V1 BLACK POWER MS-SVN056B-EM...
  • Página 78 Diagramas de Cableado Exterior - Enfriamiento Sólo - 4TTK05-D (36K) - 3 Fases MS-SVN056B-EM...
  • Página 79 Diagramas de Cableado Exterior - Enfriamiento Sólo - 4TTK05-D (48K) - 3 Fases MS-SVN056B-EM...
  • Página 80 Diagramas de Cableado Exterior - Enfriamiento Sólo - 4TTK05-D (60K) - 3 Fases MS-SVN056B-EM...
  • Página 81 Diagramas de Cableado Exterior - Enfriamiento Sólo/Bomba de Calor - 4TWK05-D (36K) - 3 Fases MS-SVN056B-EM...
  • Página 82 Diagramas de Cableado Exterior - Enfriamiento Sólo/Bomba de Calor - 4TWK05-D (48K) - 3 Fases MS-SVN056B-EM...
  • Página 83 Diagramas de Cableado Exterior - Enfriamiento Sólo/Bomba de Calor - 4TWK05-D (60K) - 3 Fases MS-SVN056B-EM...
  • Página 84: Interconexión De La Unidad

    Diagramas de Cableado Interconexión de la unidad U-Match U -M a t c h H P I n t e r c o n e x ió n Descripción Bornes C1: Compresor N1: Cómun de 24 VAC V1: Válvula de 4 vías F1: Señal para ven dor exterior Puesta a erra...
  • Página 85 Diagramas de Cableado U -M a t c h 1 2 M B H I n t e r c o n e x ió n FRIO SOLO Descripción Bornes 1: Compresor 2(N): Cómun de 24 VAC Puesta a Tierra 2(N) 2(N) Unidad Interior...
  • Página 88 HVAC, servicios integrales para edificios y partes de reemplazo. Para mayor información, visítenos en www.Trane.com. Trane mantiene una política de mejoramiento continuo de sus productos y datos de productos reservándose el derecho de realizar cambios a sus diseños y especificaciones sin previo aviso.

Tabla de contenido