D
E
D
F
HOW TO SET UP YOUR SNOW THROWER
Store the extra shear bolts, nuts and multi-wrench provided in parts bag.
NOTE: The multi-wrench may be used for assembly of the chute rotator head
to snow thrower and making ad just ments to the skid plates.
Unfold upper handle
1. Raise upper handle (A) to the operating position.
2. Adjust the handle height to desired position using the appropriate
3. Install the additional carriage bolts (D) and handle knobs (C) that
ZUSAMMENSETZEN DER SCHNEEFRÄSE
A
Legen Sie die in Kunststoffbeuteln verpackten Spezialscherschrauben, Mut-
tern und den Multi-Schraubenschlüssel für später beiseite.
HINWEIS: Der Kombischraubenschlüssel dient der Mon tage der Drehvor-
richtung für die Auswurfrinne an der Schneefräse, und der Einstellung der
Gleitkufen.
Oberen griff aufklappen
1. Heben Sie den oberen Griff (A) in die Betriebsposition an.
2. Stellen Sie die Höhe des Lenkers unter Verwendung der
3. Installieren Sie die zusätzlichen Schlossschrauben (D) und Griff
B
COMMENT INSTALLER VOTRE SOUFFLEUSE
Mettre de côté les boulons de cisaillement, les écrous et la clé à douilles
multiples fournis dans le sac de pièces.
REMARQUE: Les multiples clés peuvent être utilisées pour l'assemblage
de la tête rotative de la goulotte d'évacuation vers la souffleuse et pour faire
des ajustements sur la plaque de protection du carter inférieur.
C
Dépliez le levier de commande supérieur
1. Relever le guidon supérieur (A) jusqu'en position de
2. Réglez la hauteur de la poignée à la position désirée en utilisant
3. Installez les boulons de carrosserie supplémentaires (D) et des
C
mounting holes (B) and tighten lower handle knobs (C) securely.
are supplied in the bag of parts to secure upper handle (E) to
lower handle (F).
entsprechenden Montagebohrungen (B) auf die gewünschte
Position ein, und ziehen Sie die unteren Griffknöpfe (C) sicher
fest.
Knöpfe (C), die in der Tasche von Teilen geliefert werden, zu
den oberen Griff (E) am unteren Griff (F) zu sichern.
fonctionnement.
les orifices de montage appropriés (B) et serrez correctement
les manettes de la poignée inférieure (C).
poignées de levier (C) qui sont fournis dans le sac de pièces à
fixer le levier supérieur (E) à la poignée inférieure (F).
13