Enlaces rápidos

8027629 / 2022-06-01
SICK AG
Erwin-Sick-Straße 1
DE-79183 Waldkirch
www.sick.com
SIG350 EtherNet/IP
54PM
NO
2006/42/EC
SAFETY
Power Supply: Class 2
UL Environmental Rating:
Ambient temperature: max 70°C
Enclosure Type 1
Q U I C K S T A R T
en
These instructions are only valid in connection with the 8027632 operating
instructions. You can find the operating instructions under www.sick.com.
Connection, mounting, and setting may only be performed by trained specialists.
Not a safety component in accordance with the EU Machinery Directive.
Do not install the device at locations that are exposed to direct sunlight or other
weather influences, unless this is expressly permitted in the operating instruc‐
tions.
CAUTION
This equipment is not intended for use in residential environments and may
not provide adequate protection to radio reception in such environments.
de
Diese Anleitung ist ausschließlich in Verbindung mit der Betriebsanleitung
8027632 gültig. Die Betriebsanleitung finden Sie unter www.sick.com.
Anschluss, Montage und Einstellung nur durch Fachpersonal.
Kein Sicherheitsbauteil gemäß EU-Maschinenrichtlinie.
Installieren Sie das Gerät nicht an Orten, die direkter Sonneneinstrahlung oder
sonstigen Wettereinflüssen ausgesetzt sind, ausser dies ist in der Betriebsanlei‐
tung ausdrücklich erlaubt.
VORSICHT
Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz in Wohnumgebungen vorgesehen und
bietet möglicherweise keinen ausreichenden Schutz für den Funkempfang in
solchen Umgebungen.
it
Le presenti istruzioni sono valide solo in abbinamento alle istruzioni per l'uso
8027632. Le istruzioni per l'uso sono reperibili su www.sick.com.
Collegamento, montaggio e regolazione solo a cura di personale tecnico specializ‐
zato.
Nessun componente di sicurezza ai sensi della direttiva macchine UE.
Non installare il dispositivo in luoghi esposti all'irraggiamento solare diretto o ad
altri influssi meteorologici, se non espressamente consentito nelle istruzioni per
l'uso.
ATTENZIONE
Questa attrezzatura non è destinata all'uso in ambienti residenziali e non
fornisce protezione adeguata alla ricezione radio in tali ambienti.
fr
Cette notice n'est valable qu'avec la notice d'instruction 8027632. La notice
d'instruction est disponible sur le site Internet www.sick.com.
Confier le raccordement, le montage et le réglage uniquement au personnel
qualifié.
Il ne s'agit pas d'un composant de sécurité au sens de la directive machines CE.
N'installez pas l'appareil à des endroits directement exposées aux rayons du
soleil ou à d'autres conditions météorologiques, sauf si cela est explicitement
autorisé dans la notice d'instruction.
ATTENTION
Cet équipement n'est pas prévu pour l'utilisation dans des environnements
résidentiels et ne fournit aucune protection adéquate à la réception radio
dans de tels environnements.
es
Estas instrucciones solo son válidas junto con las instrucciones de uso 8027632.
Puede encontrar las instrucciones de uso en www.mysick.com.
La conexión, el montaje y el ajuste deben efectuarlos exclusivamente técnicos
especialistas.
No se trata de un componente de seguridad según la Directiva de máquinas de la
UE.
8027629 / 2022-06-01/de
No instale el dispositivo en lugares directamente expuestos a la radiación solar
o a otras influencias climatológicas, salvo si las instrucciones de uso lo permiten
expresamente.
PECAUCIÓN
Este equipo no está diseñado para el uso en entornos residenciales y es
posible que no ofrezca una protección adecuada a la recepción de radio en
dichos entornos.
zh
本说明书仅在结合使用 8027632 操作指南情况下有效。查看操作指南可访问
www.sick.com 网页。
仅允许由专业人员进行接线、安装和设置。
本设备非欧盟机械指令中定义的安全部件。
请勿将传感器安装在阳光直射或受其它气候影响的位置,除非操作指南中明确
允许这一行为。
小心
该设备并非指定用于住宅环境,因此可能不会在这类环境中提供充分的无
线电接收保护。
1
Operating and status indicators
8027632:
Bedien- und Anzeigeelemente
Elementi di comando e di visualizzazione
Éléments de commande et d'affichage
1
2
3
3 PROFINET/EtherNet/IP: Ethernet Port (P1) and Ethernet Port (P2)
EtherCAT: ECAT IN (P1) and ECAT OUT (P2)
PROFINET/EtherNet/IP: Ethernet Port (P1) and Ethernet Port (P2)
EtherCAT: ECAT IN (P1) und ECAT OUT (P2)
PROFINET/EtherNet/IP: porta Ethernet (P1) e porta Ethernet (P2)
EtherCAT: ECAT IN (P1) ed ECAT OUT (P2)
PROFINET/EtherNet/IP: port Ethernet (P1) et port Ethernet (P2)
EtherCAT : ECAT IN (P1) et ECAT OUT (P2)
PROFINET/EtherNet/IP: puerto Ethernet (P1) y puerto Ethernet (P2)
EtherCAT: ECAT IN (P1) y ECAT OUT (P2)
PROFINET/EtherNet/IP:以太网端口 (P1) 和以太网端口 (P2)
EtherCAT:ECAT IN (P1) 和 ECAT OUT (P2)
4 LEDs (status indicators) / LEDs (Statusanzeige) / LEDs (indicatori di stato) /
LEDs (affichages d'état) / LEDs (indicadores de estado) / LEDs (指示器)
5 Labels / Beschriftungs-Etiketten / Etichette con didascalie / Étiquettes d'insc‐
ription / Etiquetas para rotulación / 文字说明标签
6 Rotary switch for IP addressing / Drehschalter für IP-Adressierung / Interrut‐
tore girevole per indirizzo IP / Commutateur rotatif pour l'adressage IP / Inter‐
ruptor giratorio para el direccionamiento IP / IP 寻址旋转开关
7 Connection for grounding / Anschluss für Erdung / Collegamento per la
messa a terra / Connexion pour la mise à la terre / Conexión para puesta
a tierra / 接地连接
8 Mounting hole for front mounting / Montagebohrung für Frontmontage / Foro
per montaggio per frontale / Trou de montage pour le montage frontal /
Agujero para montaje frontal / 用于前面安装的安装孔
2
Mounting
Montage
Montaggio
Montage
Tightening torque
Anzugsdrehmoment
Coppia di serraggio
Couple de serrage
Par de apriete
拧紧力矩
Elementos de mando y visualización
操作及显示元件
1 IO-Link Ports (S1 - S8) / IO-Link Ports (S1 - S8) /
Porta IO-Link (S1 - S8) / IO-Link port (S1 - S8) /
Puerto IO-Link (S1 - S8) / IO-Link 端口 (S1 - S8)
2 Voltage input (PWR1) / Voltage output (PWR2)
Spannungseingang (PWR1)/Spannungsausgang
(PWR2)
Ingresso di tensione (PWR1)/uscita di tensione
(PWR2)
Entrée de tension (PWR1) / Sortie de tension
(PWR2)
Entrada de tensión (PWR1)/salida de tensión
4
(PWR2)
5
电压输入 (PWR1)/电压输出 (PWR2)
6
7
8
Montaje
安装
Ambient temperature in operation
Umgebungstemperatur im Betrieb
Temperatura ambiente nell'esercizio
Température ambiante en service
Temperatura ambiente durante el funcio‐
namiento
运行环境温度
SIG350 EtherNet/IP | SICK
1
loading

Resumen de contenidos para SICK SIG350

  • Página 1 Puerto IO-Link (S1 - S8) / IO-Link 端口 (S1 - S8) These instructions are only valid in connection with the 8027632 operating instructions. You can find the operating instructions under www.sick.com. 2 Voltage input (PWR1) / Voltage output (PWR2) Connection, mounting, and setting may only be performed by trained specialists.
  • Página 2 于等级 B,引脚 3 和引脚 5 之间无电流阻断。 Pin 2 is not used / deactivated Yellow Pin 2 permanently configured, either as DI or DO Overload / Short-circuit on pin 2 Red flashing Overload / Short-circuit of sensor supply 8027629 / 2022-06-01/de SIG350 EtherNet/IP | SICK...
  • Página 3 La broche 4 est configurée en tant que IO-Link, mais pas de commu‐ Gelb blinkend Gerät sendet/empfängt Ethernet-Frames nication possible Jaune La broche 4 est configurée en tant que DI ou DO Rouge Surcharge/court-circuit sur la broche 4 8027629 / 2022-06-01/de SIG350 EtherNet/IP | SICK...
  • Página 4 绿色 设备运行无故障 (18 V <= U <= 30 V) Verde Dispositivo operativo 红色 欠电压 (11 V <= U <= 18 V) Verde intermitente Dispositivo en standby 红色闪烁 过电压 (U > 30 V) Rojo Error Rojo intermitente Advertencia, configuración errónea 8027629 / 2022-06-01/de SIG350 EtherNet/IP | SICK...