Atlas Copco PRO G2510-S085-M14 Instrucciones De Operación página 90

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23
Instrukcja obsługi
Naprawa
T
UWAGA Przekroczenie dopuszczalnej pręd-
kości obrotowej może spowodować poważne
obrażenia ciała lub śmierć
W przypadku zastosowania regulatora obrotów
należy sprawdzić, czy zamontowany został właści-
wy regulator. Niestaranna obsługa może doprowa-
dzić do jego uszkodzenia
Nie należy demontować części zabezpieczających
np. regulatora prędkości lub układu odcięcia nad-
miernej prędkości. W przypadku stwierdzenia
uszkodzenia te części należy wymienić w całości.
Po zakończeniu serwisu maszyny zawsze należy
sprawdzić obroty bez obciążenia. Patrz punkt
Przygotowania szlifierki do eksploatacji
W ramach konserwacji prewencyjnej smar w prze-
kładni kątowej należy wymieniać co ok. 200 godzin
pracy. Patrz instrukcje w punkcie Smarowanie.
Całą maszynę należy systematycznie sprawdzać
raz na sześć miesięcy. Jeżeli maszyna jest eksploato-
wana w trudnych warunkach lub jeżeli nie jest działa
we właściwy sposób, należy częściej ją wyłączać i
poddawać przeglądom.
Sprawdzić uszczelkę i sąsiednią kolumnę pod ką-
tem zużycia. Uszczelka ma krytyczne znaczenie dla
utrzymania smaru w przekładni.
Filtr zgrubny na wlocie powietrza należy często
czyścić, aby uniknąć zatkania przewodu i spadku
wydajności.
A
Oczyścić części silnika i nanieść cienką
warstwę oleju do smarowania pneumatyczne-
go na łopatki i wewnętrzne powierzchnie cy-
lindra oraz na płytki końcowe.
Zmontować silnik i sprawdzić, czy obraca się
lekko. Wpuścić dwie krople oleju przez wlot
powietrza i uruchomić silnik (narzędzie) na
biegu jałowym na ok. 5 do 10 sekund.
Przydatne informacje
Na naszej stronie WWW można znaleźć wszelkie
informacje dotyczące narzędzi firmy Pro,
akcesoriów, części zamiennych!
C Zaloguj się na stronie firmy
www.pro-powertools.com
90
Dane techniczne
Emisja drgań i hałasu
Hałas (zgodnie z PN8NTC1.2)
Poziom ciśnienia akustycznego
Poziom mocy akustycznej
Niepewność pomiaru
Całkowita wielkość drgań, obowiązująca od 2010
roku
(wartość 3-osiowa zgodnie z Vibration according
new - volume)
Wielkość drgań
Niepewność pomiaru
Wielkość drgań, obowiązująca do 2009 roku
(wartość 1-osiowa zgodnie z EN/ISO 8662-8)
Wielkość drgań
Oświadczenie o poziomie hałasu i drgań
Przedstawione wartości uzyskano w oparciu o bada-
nia przeprowadzone w warunkach laboratoryjnych,
zgodnie z wymienionymi normami; mogą one być
porównywane z deklarowanymi wartościami innych
narzędzi przebadanymi zgodnie z tymi samymi nor-
mami. Przedstawione wartości nie powinny służyć
do oceny zagrożenia, a wartości zmierzone w danym
miejscu pracy mogą być wyższe. Wartość rzeczywi-
stego działania szkodliwych czynników oraz ryzyko
odniesienia obrażeń jest kwestią indywidualną i za-
leżną od sposobu pracy danej osoby, narzędzi, stano-
wiska pracy oraz stanu zdrowia.
, Atlas Copco Tools AB, nie ponosi odpowiedzial-
ności za konsekwencje mogące wynikać z wykorzy-
stania przedstawionych wartości przy indywidualnej
ocenie zagrożenia w miejscu pracy, zamiast wyko-
rzystania wartości rzeczywistych.
W przypadku niewłaściwego użytkowania, narzę-
dzie może powodować syndrom drgań przekazywa-
nych na kończyny górne (ang. hand-arm vibration)
Poradnik unijny dotyczący emisji drgań przekazywa-
nych na kończyny górne można odnaleźć na stronie
http://www.humanvibration.com/EU/VIBGU-
IDE.htm
Zalecamy przeprowadzanie badań okresowych,
mających na celu wykrycie objawów związanych z
© Atlas Copco Tools - 9836 4776 00
G2510-S085-M14
dBA
78
-
Noise
spread
- volu-
me
2
m/s
Vibra-
tion va-
lue new
- volu-
me
Vibra-
tion
spread
new -
volume
2
m/s
2.6
loading