Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
Verificación
Verificar el perfecto estado de la careta después de toda operación o después de
haberse realizado trabajos de mantenimiento y de reparación, respectivamente.
Equipo y accesorios de prueba: Testor R 53 400, adaptador R 53 345, tapón de
válvula de espiración R 53 346.
Inspección visual de la membrana de habla: Observar el capítulo "Intervalos de
comprobación y de mantenimiento". Desmontar la membrana de habla, ver "Cambio
de la membrana de habla o del anillo tórico, respectivamente".
Inspección visual de la válvula de espiración: Quitar la
tapa de protección del empalme de la careta. Abrir una
pata hacia fuera y retirar el puente elástico. Coger el disco
de la válvula por el niple y extraerlo de la guía. El disco de la
válvula, así como el asiento de la válvula tienen que estar
limpios y no deben tener ningún daño, en caso dado
limpiarlos o cambiarlos. Humedecer con agua el disco de
la válvula y alojarlo. El disco de la válvula se tiene que deslizar en la guía por su propio
peso. Colocar el puente elástico, de manera que ambas patas enclaven lateralmente.
Esta está marcada con "L" = izquierda y "R" = derecha y se encuentra acodada.
Verificar la hermeticidad: Observar las instrucciones de uso del aparato de
comprobación (Testor). Humedecer con agua la parte interior del marco hermetizador y
montar la careta entera sobre la cabeza de prueba, ver bajo "Para ponerse la careta".
Hinchar la cabeza de prueba hasta que el marco hermetizador de la careta quede bien
ajustado por todos los lados. Hermetizar el empalme de la careta con el adaptador y
generar una depresión de 10 mbar. La careta es considerada como hermética, cuando
la alteración de la presión tras 1 minuto no es mayor que 1 mbar, en caso contrario
Prueba de verificación con válvula de espiración hermetizada: Extraer el disco de la
válvula de espiración, aplicar el tapón de la válvula de espiración y fijarlo con el puente
elástico. Generar una depresión de 10 mbar. En caso de una alteración de la presión de
menos de 1 mbar tras 1 minuto, quitar el tapón de la válvula de espiración, colocar un
nuevo disco de válvula y repetir la prueba de hermetización. En caso contrario
Prueba de verificación de la hermeticidad debajo del agua: Sumergir en agua la
cabeza de prueba incluyendo la careta entera. Generar una depresión de aprox.
10 mbar y girar lentamente la cabeza de prueba debajo de la superficie del agua. La
presencia de burbujas de aire son una muestra evidente de que hay alguna fuga.
Extraer del agua la cabeza de prueba y la careta entera, hermetizar las fugas, retirar el
tapón de la válvula de espiración y montar la válvula de espiración. Repetir la prueba de
hermeticidad.
Comprobación de la presión de abertura de la válvula de espiración: Si se emplea
el aparato de comprobación Quaestor R 54 300, la presión de abertura deberá ser de
4,2 mbar como mínimo con un flujo constante de 10 litros por minuto por la careta. En
caso contrario, cambiar el muelle y repetir la prueba. Si se emplea un equipo de prueba
que no permite este flujo constante, p.ej. el Testor o Rz 25, la presión de abertura deberá
ser de 4,5 mbar como mínimo.
Tras la prueba de verificación: Retirar el adaptador. Retirar la careta entera de la
cabeza de prueba y secarla en caso necesario. Poner la tapa de protección, ésta se
tiene que enclavar.
Trabajos especiales de mantenimiento
Cambio del marco hermetizador o del cristal de la careta: Desmontar la pieza de
empalme de la careta. Con los dos pulgares, pasar el marco hermetizador hacia delante
sobre el cristal de la careta y extraerlo de la ranura del cristal. Extraer el alambre de acero
de la ranura del marco hermetizador antiguo y colocarlo en la ranura del marco
hermetizador nuevo. El casquillo de unión se tiene que posicionar de manera centrada
en la parte inferior. Humedecer la ranura del cristal y el bordón del cuerpo de la careta
con agua jabonosa. Montar el marco hermetizador por detrás sobre el cristal de la
careta. Colocar el marco hermetizador en la parte superior sobre el cristal (no en la
ranura) e introducirlo centrado presionando correspondientemente en la ranura del
cristal. Las marcas centradas del marco hermetizador y del cristal coinciden entre sí.
Introducir el marco hermetizador con los pulgares a través del ángulo superior derecho
o izquierdo en la ranura del cristal de la careta. El alambre de acero se queda en la ranura
del marco hermetizador. Introducir el marco hermetizador con ambos pulgares a través
del ángulo superior derecho o izquierdo en la ranura de la careta. Verificar la posición
central y ajustarla en caso de necesidad, aquí se deberá evitar que se produzcan
daños en el cristal. No tratar de desplazar el marco hermetizador en estado
completamente montado contra el cristal, sino extraer antes de nuevo una esquina del
marco hermetizador de la ranura del cristal.
Cambio de la pieza de empalme de la careta:
Para desmontar:
Quitar la tapa de protección.
1 Con ayuda de un útil sin punta, p.ej. elevador de anillo
obturador R 21 519, levantar la lengüeta elástica (sólo
necesario al cambiar el cristal de la careta) y
2 abrir las patas de la abrazadera con los pulgares,
presionando para ello primero hacia arriba y
separando después. Retirar la abrazadera.
3 Presionar hacia adentro la pieza de empalme de la
careta y extraerla así de su alojamiento y del cuerpo de la careta.
Montar la careta entera con un empalme nuevo o un cuerpo de careta nuevo,
respectivamente.
Para montar:
Controlar el cristal de la careta. La superficie de junta tiene que estar limpia y no debe
tener ningún daño. En caso necesario meter la abrazadera, el saliente se enclava.
Ambas patas de la abrazadera están abiertas y no enclavadas. Controlar la pieza de
empalme de la careta. El anillo obturador tiene que estar limpio y no debe tener ningún
daño, ni debe estar torsionado. Comprobar el asiento de la careta interior. El borde de la
careta interior se encuentra completamente alojado en la ranura. Introducir la pieza de
empalme de la careta en el cristal y presionarla hacia dentro en el alojamiento hasta que
el canto de tope se encuentre aplicado en todo el contorno. Fijarla ahora con la
abrazadera.
Los ganchos de enclavamiento tienen que enclavar en ambos lados. Colocar la tapa de
protección, ésta tiene que enclavar en ambos lados y encontrarse uniformemente
aplicada en todo el contorno. Presionando sobre el empalme de la careta, verificar si está
garantizado un asiento seguro.
Cambio de los discos de válvula en las válvulas de control de la careta interior:
Extraer hacia dentro los discos de válvula viejos. Abotonar sobre la espiga discos de
válvula nuevos. Los discos de válvula deberán quedar aplicados uniformemente en el
interior.
Cambio del anillo obturador: Primero "Desmontar el empalme de la careta". Extraer de
la ranura el anillo obturador viejo y colocar uno nuevo. Seguidamente "Montar el empalme
L
R
de la careta".
Cambio de la membrana de habla o del anillo toroidal,
respectivamente: Desenroscar el anillo roscado con
ayuda de la llave de pivotes R 26 817. Girar la llave de
pivotes y meterla cuidadosamente en los orificios de la rejilla
protectora. No dañar la lámina de la membrana. Soltar la
membrana de habla girando correspondientemente y
extraerla. Extraer el anillo toroidal de la pieza de empalme
con ayuda del levantador de anillos obturadores R 21 519.
Inspeccionar visualmente la membrana de habla y el anillo
toroidal y cambiarlos en caso necesario.
Renovación del disco de la válvula de espiración:
Ver bajo "Inspección visual de la válvula de espiración". Poner la tapa de protección, ésta
tiene que enclavarse.
Renovación de la válvula o disco de la válvula de aspiración:
Con ayuda de un útil sin punta o del levantador de anillos obturadores R 21 519 levantar
la válvula de aspiración por la junta roscada redonda y extraerla. Desabotonar el disco de
válvula viejo y abotonar el disco nuevo. Seguidamente, presionar por el borde el asiento
de la válvula de aspiración con el disco de válvula formando una V y enclavarlo así en el
empalme de la careta, de manera que quede aplicado en todo el contorno. El disco de la
válvula no debe quedar aprisionado. El disco de la válvula está orientado hacia dentro, las
clavijas hacia fuera.
Emplear únicamente piezas originales de Dräger.
Una vez realizados los trabajos de mantenimiento y/o el cambio de componentes,
verificar de nuevo la hermeticidad.

Almacenamiento

Abrir el conjunto de cintas hasta el tope (lengüeta de agarre). Limpiar el cristal de la careta
con un paño antiestático. Empaquetar la careta en la bolsa o envase correspondiente.
Almacenar la careta sin deformación alguna en un lugar seco y exento de polvo.
Temperatura de almacenamiento –15 °C a 25 °C.
Protegerlas contra una exposición directa a la luz, así como a una radiación térmica.
Observar la norma DIN 7716 "Reglas para el almacenamiento, mantenimiento y limpieza
de productos de goma".
Intervalos de verificación y de mantenimiento
Tipo de los trabajos a realizar
(Nota resumida)
Limpieza y desinfección
Inspección visual, prueba de funcionamiento
y verificación de la hermeticidad
Cambio del disco de la válvula de espiración
Cambio de la membrana de habla
Control por el portador del equipo
1
Lista para pedidos
Denominación y descripción
2
2
3
f2- SI/ I- PA- RA
f2- EPDM/ I- PA- RA
Gafas de máscara
Gel "klar-pilot"
Bote de transporte Mabox I
Bote de transporte Mabox II
X
(montura y dispositivo de retención)
(agente antiempañante para cristal)
Plazos máximos
X
X
X
X
X
X
Núm. de
pedido
R 54 690
R 54 692
R 53 325
R 52 560
R 53 680
R 54 610
11
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

F2-ra

Tabla de contenido