Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE USUARIO
ENERGY MANAGER
SLC EM Lite, SLC EM, SLC EM T
loading

Resumen de contenidos para Salicru EQUINOX SLC EM Lite

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO ENERGY MANAGER SLC EM Lite, SLC EM, SLC EM T...
  • Página 2 11.1.1. Configuración de la instalación en la APP. 6.2.4. Diagrama de conexionado general SLC EM trifásico sin Inyección Cero con N inversores en paralelo. 6.2.5. Diagrama de conexionado general SLC EM trifásico con Inyección Cero con N inversores en paralelo. SALICRU...
  • Página 3 12. INSTRUCCIONES DE USO. 13. MANTENIMIENTO, GARANTÍA Y SERVICIO. 13.1. MANTENIMIENTO. 13.2. CONDICIONES DE LA GARANTÍA. 13.2.1. Términos de la garantía. 13.2.2. Exclusiones. 13.3. RED DE SERVICIOS TÉCNICOS. 14. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS. 15. ANEXO I: INDICACIONES LED Y OPERACIÓN DEL DISPOSITIVO SLC ENERGY MANAGER. 16.
  • Página 4 Quedamos a su entera disposición para toda información comple- mentaria o consultas que deseen realizarnos. Atentamente les saluda. SALICRU El equipo aquí descrito es capaz de causar importantes • daños físicos bajo una incorrecta manipulación.
  • Página 5 2. INFORMACIÓN PARA LA 2.2. UTILIZANDO ESTE MANUAL. SEGURIDAD. La documentación de cualquier equipo estándar está disponible en nuestra web para su descarga: (www.salicru.com). 2.1. CONSIDERACIONES. Para los dispositivos "alimentados por enchufes", esta es la • "Ins- web indicada para obtener el manual de usuario y las Esta manual ha sido elaborado para proporcionar el soporte trucciones de Seguridad"...
  • Página 6 óptima eficiencia. El gestor energético no debe desecharse con la basura doméstica. Marcaje CE, el inversor cumple con los requisitos de las directivas CE aplicables. Dispositivo de doble aislamiento (Clase II). SALICRU...
  • Página 7 3. ASEGURAMIENTO DE LA El fabricante no se hace responsable en caso de modifica- ción o intervención sobre el equipo por parte del usuario. CALIDAD Y NORMATIVA. La declaración de conformidad CE del producto se en- cuentra a disposición del cliente previa petición expresa a nuestras oficinas centrales.
  • Página 8 Sección máxima: 1,5 mm Indicador Longitud Longitud equivalente a la distancia existente entre el dispositivo SLC ENERGY MANAGER y el inversor solar EQUINOX. La longitud equivalente a la distancia existente entre la alimentación de red y el dispositivo SLC ENERGY MANAGER. SALICRU...
  • Página 9 5. PRESENTACIÓN. 5.1. DESCRIPCIÓN. El SLC ENERGY MANAGER es un dispositivo de monitorización y control de energía destinado a gestionar la energía de la instala- ción. Existen tres modelos: SLC EM Lite (SLC ENERGY MANAGER Lite). • SLC EM (SLC ENERGY MANAGER). •...
  • Página 10 Compatibilidad EQINOX2 S/SX: 2001-S, 3001-S, 3002-S, 3002-SX, 4002-  S, 4002-SX, 5002-SX, 6002-SX, 8002-SX, 10002-SX EQINOX2 T: 4002-T, 5002-T, 6002-T, 8002-T, 10002-T, 12002-T, 15002-T, 17002-T, 20002-T, 25002-T, 33004-T,  40004-T, 50004-T, 60004-T, 100010-T EQUINOX2 HSX  EQUINOX2 HT  SALICRU...
  • Página 11 6. INSTALACIÓN. Separar los elementos de protección IGA e ID dejando entre ellos una separación mínima de 48 mm. Colocar el dispositivo SLC ENERGY MANAGER en el carril DIN de la caja de protecciones de la instalación en el espacio de 6.1.
  • Página 12 6.2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA. 6.2.1. Instalación eléctrica monofásico. SLC ENERGY MANAGER PIAs Fig. 6. Conexionado eléctrico del modelo monofásico sin inversor. 6.2.2. Instalación eléctrica trifásico. SLC ENERGY MANAGER PIAs CT's Fig. 7. Conexionado eléctrico del modelo trifásico sin inversor. SALICRU...
  • Página 13 6.2.3. Diagrama de conexionado general. 6.2.3.1. Diagrama de conexionado general SLC EM LITE y SLC EM monofásico sin Inyección Cero. Este diagrama muestra la estructura y composición del cableado del dispositivo SLC ENERGY MANAGER para el inversor monofá- sico de la serie EQX2-S/SX, sin inyección cero. La instalación y el cableado deben cumplir con los estándares locales.
  • Página 14 Para no sobrecargar el es- quema, los cables de tierra únicamente se han representado en los puntos de conexión a tierra de los dispo- sitivos de protección, del inversor y del sistema de baterías. Fus. Inverter SALICRU...
  • Página 15 6.2.3.3. Diagrama de conexionado general SLC EM trifàsico sin Inyección Cero. Este diagrama muestra la estructura y composición del cableado del dispositivo SLC ENERGY MANAGER para el inversor trifásico de la serie EQX2-T, sin inyección cero. La instalación y el cableado deben cumplir con los estándares locales.
  • Página 16 Para no sobrecargar el es- quema, los cables de tierra únicamente se han representado en los puntos de conexión a tierra de los dispo- sitivos de protección, del inversor y del sistema de baterías. Fus. Inverter SALICRU...
  • Página 17 6.2.4. Diagrama de conexionado general SLC EM trifásico sin Inyección Cero con N inversores en paralelo. Este diagrama muestra la estructura y composición del cableado del dispositivo SLC ENERGY MANAGER para el inversor trifásicos de la serie EQX2-T, en paralelo y sin inyección cero. La instalación y el cableado deben cumplir con los estándares locales.
  • Página 18 - Código de colores utilizado para representar la alimentación de DC de la instalación: ROJO para los cables positivos y NEGRO para los cables negativos. - Código de colores utilizado para representar las comunicaciones entre los equipos de la instalación: LILA y NARANJA. SALICRU...
  • Página 19 6.3. ALIMENTACIÓN DE LOS DISPOSITIVOS. 6.3.1. Alimentación del SLC ENERGY MANAGER. El dispositivo SLC ENERGY MANAGER registrará constantemente la energía que se consuma de la red o que se vierta a ésta, trabajando de un modo similar al del contador de la compañía eléctrica. Será también el encargado de transmitir los datos proporcionados por el inversor solar EQUINOX2 para poder visualizarlos en la aplicación EQX-sun.
  • Página 20 Pin CT Código cables orden de las fases L1, L2, L3 Cable L1 Fig. 8. Esquema de conexionado del transformador de intensidad Cables de alimentación no suministrados: 0,3 m. de cable de red (L1, N) de 1,5 mm de sección. SALICRU...
  • Página 21 Conecxión de los transformadores de intensidad CT en el dispositivo trifásico. La lectura de la tensión se realiza de forma directa, mientras que la intensidad se mide a través de los transformadores de corriente externos. Los transformadores de corriente ya están cableados. Se deben instalar en los cables de las fases L1, L2 y L3, justo después del IGA, haciendo coindicir la flecha con el sentido que sigue la corriente en la instalación cuando se vierte energía a la...
  • Página 22 4 ÷ 25 kW RS485- 3 pines Cable RS485+ RS485- 33 ÷ 50 kW RS485+ RS485- 5 pines Cable RS485+ RS485- 100 kW RS485+ RS485- 6 pines Tabla 4. Conectores a instalar en la manguera 1 vs potencia inversor. SALICRU...
  • Página 23 Conectar los extremos de las mangueras que se dirigen al Invesor de la siguiente forma: Potencias ˆ 4 ÷ 25 kW: Inversor EQX2-T 4÷25 kW Antes de conectar los cables, pasarlos Puerto 2 por el prensa-estopas. al Inversor Potencias ˆ 33 ÷...
  • Página 24 ÷ 1.5 mm ˆ Contactos secos → ≤ 1.5 mm ˆ RS-485 COM → ≤ 1.5 mm (Cable trenzado blindado). ˆ Entrada digital → ≤ 1.5 mm ˆ Los terminales de los cables empleados para el conexio- nado deben crimparse. SALICRU...
  • Página 25 Se recomienda encarecidamente emplear los transformadores de corriente suministrados por SALICRU. En el caso de emplear otros, es preciso notificarlo. De todos modos, SALICRU no se hace res- ponsable de ningún mal funcionamiento cuando se utilicen trans- formadores de corriente no oficiales.
  • Página 26 ENT para aumentar cada dígito hasta llegar al deseado. larga (3s.) permite el acceso a los parámetros o subpantallas del Para cambiar de dígito pulsar ENT durante 3s. menú seleccionado. SALICRU...
  • Página 27 Una vez realizado el cambio de la dirección modbus, asegurar que el inversor está configurado dependiendo de las funciones requeridas: Sin inyección cero. Para poder visualizar los datos de consumo proporcionados por el dispositivo SLC ENERGY MANAGER en la APP, configurar el siguiente parámetro del inversor: Configuración general →...
  • Página 28 Una vez conectado, su ordenador informa de un nuevo dispositivo conectado. Comprobar el estado en el Administrador de Dispositivos. Una vez comprobada la conexión entre ambos dispositivos Energy Manager-PC, se asignará al ordenador una IP. Normalmente, 192.168.6.1 para MacOS/Linux OS i 192.168.7.1 para Windows OS. SALICRU...
  • Página 29 Acceder al panel embarcado a través a la IP prefijada: 192.168.6.2 o 192.168.7.2, según la IP que se haya asignado al PC. Ver el apartado "8.3. Panel embarcado." para continuar la guía de configuración de la red del SLC ENERGY MANAGER. 8.2.
  • Página 30 Información: Pantalla que muestra la configuración actual. • Configuración de Red: Pantalla para configurar la red a • través de WiFi o Ethernet. Proxy: Pantalla para configurar un servidor Proxy. • NTP: Pantalla para modificar los servidores NTP. • SALICRU...
  • Página 31 8.3.3.1. Configuración de la WiFi. La configuración WiFi es la primera opción por defecto que muestra la pantalla de configuración de red. Introducir la SSID y la contraseña del router. Para ello, pulsar en el botón de Escaneo y, posteriormente, escoger la red WiFi deseada para realizar la conexión.
  • Página 32 Administrador (Administrator). Esta pantalla permite ver la inicialización del medidor, hacer una lectura única de las tensiones, corrientes y potencias de la acometida, ver/escanear el número de Inversores instalados y configurar los parámetros de control, como, por ejemplo la Inyección Cero. SALICRU...
  • Página 33 9. DESCARGA Y REGISTRO DE LA Acto seguido se abrirá la pantalla siguiente para Crear la Cuenta. APLICACIÓN EQX-SUN. Descargar la aplicación EQX-sun e instalarla en el smartphone o tablet del usuario final del inversor solar EQUINOX. Este proceso puede tardar unos mi- nutos.
  • Página 34 Introducir el correo electrónico con el que se dio de alta la planta. En esa dirección de correo electrónico se enviará un mensaje con el remitente “[email protected]” y asunto “Equinox – Reset password”. En el contenido del mensaje se encuentra un código “Token”...
  • Página 35 10. CONFIGURACIÓN DE LA INSTALACIÓN (PLANTA) EN LA APLICACIÓN EQX-SUN. Cuando se entran las credenciales y se accede a la cuenta, apa- rece el panel principal “Plantas”. En este panel irán apareciendo las plantas que se vayan creando. Para crear una planta, pulsar el botón “añadir” ( + ) a la derecha de “Mis plantas”.
  • Página 36 Planta, así como reordenar las tarjetas, tal como se puede apreciar en la siguiente imagen: Finalmente aparecerá una pantalla donde se indica que la Planta se ha creado con éxito y ofrece una visión detalla de la Planta que se acaba de crear: SALICRU...
  • Página 37 Mediante se accede a la Información general, Financiera y Compartida, de la Planta seleccionada. Hacer clic en "Siguiente" para cambiar de pantalla. Mediante se accede al Sinóptico en tiempo real de la planta seleccionada, donde es posible navegar por distintas pantallas: Sinóptico.
  • Página 38 SALICRU...
  • Página 39 USER'S MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
  • Página 40 También es posible acceder a la información de los inversores instalados: SALICRU...
  • Página 41 Finalmente encontramos varias pantallas de DEMO y una de información de la aplicación: USER'S MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
  • Página 42 11.1. ESQUEMA ELÉCTRICO DE LA INSTALACIÓN. Asegurar que la instalación se ha realizado según el esquema del apartado "6.2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA.". 11.1.1. Configuración de la instalación en la APP. Pulsar encima de la planta que se ha creado para acceder a sus detalles: SALICRU...
  • Página 43 AÑADIR ENERGY MANAGER. Conexión del dispositivo via WiFi. Añadir dispositivo. Introducir el número de serie del equipo o escanear el código QR del dispositivo. Escoger el tipo de conexión: Ethernet o WiFi. Hacer clic en 'Siguiente'. Conexión del dispositivo via Ethernet. USER'S MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
  • Página 44 Existen varios modos de configuración de estos relés a través de la interfaz de usuario: On/Off manual. • On/Off en función de la energía sobrante del sistema. • Programación de fecha/hora de On/Off. SALICRU...
  • Página 45 S.S.T. en caso de avería. 13.2.2. Exclusiones. SALICRU no quedará obligada por la garantía si advierte que el defecto en el producto no existe o fue causado por uso indebido, negligencia, instalación y/o verificación incorrectas, intentos de re- paración o modificación no autorizada, o cualquier otra causa ajena...
  • Página 46 Montaje Carril DIN 0,5 - 0,6 Nm. CARACTERÍSTICAS Protección IP 20 AMBIENTALES Grado de polución Indoor Temperatura 0 - 50 ºC Altitud 3000 m Humedad relativa (sin 95 % condensación) Categoría de instalación CAT II Tab. 7. Especificaciones técnicas. SALICRU...
  • Página 47 15. ANEXO I: INDICACIONES LED Y OPERACIÓN DEL DISPOSITIVO SLC ENERGY MANAGER. Los LEDs del display aparecen en 3 estados distintos: apagados, parpadeando o encendidos: LED apagado LED parpadeando LED encendido Según la combinación de los LEDs, el inversor nos indicará distintos estados: Estado Indicador...
  • Página 48 Acceder al panel de forma normal. Se mostrará una ventana de error. Hacer clic en "Continuar al sitio web (no recomendado)". La página web del panel se cargará de forma normal. En la barra de direcciones se observará que hay un "Error de certificado". Hacer clic. SALICRU...
  • Página 49  : ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... USER'S MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
  • Página 50 REF. EL259A00 REV. A CODE 401* Avda. de la Serra 100 08460 Palautordera BARCELONA Tel. +34 93 848 24 00 [email protected] SALICRU.COM La red de servicio y soporte técnico (S.S.T.), la red comercial y la información sobre la garantía está disponible en nuestro sitio web: www.salicru.com...
  • Página 51 USER MANUAL ENERGY MANAGER SLC EM Lite, SLC EM, SLC EM T...
  • Página 52 Zero Injection. 11.1.1. Configuring the installation on the app. 6.2.4. General wiring diagram for three-phase SLC EM without Zero Injection with N inverters in parallel. 6.2.5. General wiring diagram for three-phase SLC EM with Zero Injection with N inverters in parallel. SALICRU...
  • Página 53 12. INSTRUCTIONS FOR USE. 13. MAINTENANCE, WARRANTY AND SERVICE. 13.1. MAINTENANCE. 13.2. WARRANTY CONDITIONS. 13.2.1. Warranty terms. 13.2.2. Exclusions. 13.3. TECHNICAL SERVICES NETWORK. 14. TECHNICAL SPECIFICATIONS. 15. ANNEX I: LED INDICATIONS AND OPERATION OF THE SLC ENERGY MANAGER DEVICE. 16. ANNEX II: IMPORT CERTIFICATE. USER MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
  • Página 54 Please do not hesitate to contact us for any further information or any questions you may have. Yours sincerely, SALICRU The unit described in this manual can cause serious phys- • ical injury if handled incorrectly.
  • Página 55 2.2. USING THIS MANUAL. The documentation for any standard unit is available for download on our website: 2.1. CONSIDERATIONS. (www.salicru.com). The purpose of this manual is to provide the necessary support For "plug-powered" devices, this is the website where you can •...
  • Página 56 These instructions are important for using the unit and its optimum efficiency. The energy manager must not be disposed of with house- hold waste. CE marking, the inverter meets the requirements of the applicable CE directives. Double isolation device (Class II). SALICRU...
  • Página 57 3. QUALITY ASSURANCE The manufacturer is not responsible for any modification or intervention on the equipment by the user. AND STANDARDS. The EC declaration of conformity for the product is avail- able for the customer and can be requested from our head office.
  • Página 58 Maximum cross section: 1.5 mm Indicator Length Length equivalent to the distance between the SLC ENERGY MANAGER device and the EQUINOX solar inverter. The length equivalent to the distance between the mains supply and the SLC ENERGY MANAGER device. SALICRU...
  • Página 59 5. PRESENTATION. 5.1. DESCRIPTION. The SLC ENERGY MANAGER is an energy monitoring and control device designed to manage the energy of the installation. There are three models: SLC EM Lite (SLC ENERGY MANAGER Lite). • SLC EM (SLC ENERGY MANAGER). •...
  • Página 60 Unit Compatibility EQINOX2 S/SX: 2001-S, 3001-S, 3002-S, 3002-SX,  4002-S, 4002-SX, 5002-SX, 6002-SX, 8002-SX, 10002-SX EQINOX2 T: 4002-T, 5002-T, 6002-T, 8002-T, 10002-T, 12002-T, 15002-T, 17002-T, 20002-T, 25002-T, 33004-T,  40004-T, 50004-T, 60004-T, 100010-T EQUINOX2 HSX  EQUINOX2 HT  SALICRU...
  • Página 61 6. INSTALLATION. Separate the IGA and ID protection elements, leaving a minimum separation of 48 mm between them. Place the SLC ENERGY MANAGER device on the DIN rail of the installation's protection box in the separation space that 6.1. MECHANICAL INSTALLATION. has been enabled.
  • Página 62 6.2. ELECTRICAL INSTALLATION. 6.2.1. Single-phase electrical installation. SLC ENERGY MANAGER PIAs Fig. 6. Electrical connection of the single-phase model without inverter. 6.2.2. Three-phase electrical installation. SLC ENERGY MANAGER PIAs Fig. 7. Electrical connection of the three-phase model without inverter. SALICRU...
  • Página 63 6.2.3. General wiring diagram. 6.2.3.1. General wiring diagram SLC EM LITE and SLC EM single-phase without Zero Injection. This diagram shows the wiring structure and composition of the EQX2-S/SX SLC ENERGY MANAGER device for the series single- phase inverter, without zero injection. The installation and wiring must comply with local standards.
  • Página 64 SLC ENERGY MANAGER – Energy monitoring and control device. In order not to overload the dia- gram, the earth cables have only been represented at the earthing connection points of the protection devices, the inverter and the battery system. Fus. Inverter SALICRU...
  • Página 65 6.2.3.3. General wiring diagram for three-phase SLC EM without Zero Injection. This diagram shows the wiring structure and composition of the SLC ENERGY MANAGER device for the EQX2-T series three- phase inverter, without zero injection. The installation and wiring must comply with local standards. SLC ENERGY MANAGER PIAs...
  • Página 66 SLC ENERGY MANAGER – Energy monitoring and control device. In order not to overload the dia- gram, the earth cables have only been represented at the earthing connection points of the protection devices, the inverter and the battery system. Fus. Inverter SALICRU...
  • Página 67 6.2.4. General wiring diagram for three-phase SLC EM without Zero Injection with N inverters in parallel. This diagram shows the wiring structure and composition of the SLC ENERGY MANAGER device for the EQX2-T series three-phase inverter, in parallel and without zero injection. The installation and wiring must comply with local standards.
  • Página 68 - Colour code used to represent the earth cable: YELLOW-GREEN. - Colour code used to represent the DC power of the installation: RED for the positive cables and BLACK for the negative cables. - Colour code used to represent communications between the installation's units: PURPLE and ORANGE. SALICRU...
  • Página 69 6.3. POWER SUPPLY FOR THE DEVICES. 6.3.1. SLC ENERGY MANAGER power supply. The SLC ENERGY MANAGER device will constantly record the energy that is consumed from or fed into the grid, working in a similar way to the utility meter. It will also be responsible for transmitting the data provided by the EQUINOX2 solar inverter for display in the EQX-sun application.
  • Página 70 GRID CONSUMPTION IMPORTANT: respect the CT pin Cable code order of phases L1, L2, L3 L1 cable Fig. 8. CT current transformer wiring diagram. Power cables not supplied: 0.3 m mains cable (L1, N), 1.5 mm cross section. SALICRU...
  • Página 71 Connection of CT current transformers in the three-phase device. The voltage is read directly, while the current is measured via the external current transformers. The current transformers are already wired. They must be installed on the cables of phases L1, L2 and L3, just after the IGA, making the arrow match the direction that the current follows in the installation when energy is fed into the network: from the loads to the connection.
  • Página 72 4 ÷ 25 kW RS485- 3 pins Cable RS485+ RS485- 33 ÷ 50 kW RS485+ RS485- 5 pins Cable RS485+ RS485- 100 kW RS485+ RS485- 6 pins Table 4. Connectors to be installed on hose 1 vs inverter power. SALICRU...
  • Página 73 Connect the ends of the hoses leading to the Inverter as follows: Powers ˆ 4 ÷ 25 kW: EQX2-T Inverter 4÷25 kW Before connecting the cables, pass Port 2 them through the cable gland. To the Investor Powers ˆ 33 ÷ 60 kW: EQX2-T Inverter 33÷60 kW COM 2 COM 3...
  • Página 74 ÷ 1.5 mm ˆ Dry contacts → ≤ 1.5 mm ˆ RS-485 COM → ≤ 1.5 mm (shielded twisted cable). ˆ Digital input → ≤ 1.5 mm ˆ The terminals of the cables used for wiring must be crimped. SALICRU...
  • Página 75 6.5. CURRENT TRANSFORMERS. The use of current transformers supplied by SALICRU is strongly recommended. If others are used, notification is required. However, SALICRU cannot be held responsible for any malfunction when using unofficial current transformers. 6.5.1. Adjustment of the current transformer microswitches.
  • Página 76 ENT for 3 seconds. x8 (1s) x9 (1s) x11 (1s) x17 (1s) x1 (4s) x13 (4s) 1 MPPT 2 MPPTs 4 MPPTs 10 MPPTs x1 (4s) x1 (1s) x1 (4s) x6 (1s) x1 (4s) x6 (1s) Wait Wait SALICRU...
  • Página 77 Once the modbus address has been changed, make sure that the inverter is configured according to the required functions: Without zero injection. In order to view the consumption data provided by the SLC ENERGY MANAGER<F in the APP, configure the following inverter parameter: General configuration →...
  • Página 78 If connecting via fixed IP, first configure the local WiFi network Once the connection between the Energy Manager device and the using the following parameters: PC has been verified, the computer will be assigned an IP address. This is normally 192.168.6.1 for MacOS/Linux OS and 192.168.7.1 for Windows OS. SALICRU...
  • Página 79 Access the on-board panel via the preset IP: 192.168.6.2 or 192.168.7.2, depending on the IP assigned to the PC. See section "8.3. On-board panel." to continue the SLC ENERGY MANAGER network configuration guide. 8.2. DEFAULT CONFIGURATION. The SLC ENERGY MANAGER device is configured by default with the necessary parameters to successfully use the on-board panel and all of its functionalities.
  • Página 80 The content of each screen is detailed below: Information: Screen showing the current configuration. • Network configuration: Screen for configuring the network • via WiFi or Ethernet. Proxy: Screen for configuring a proxy server. • NTP: Screen for modifying the NTP servers. • SALICRU...
  • Página 81 8.3.3.1. WiFi configuration. The WiFi configuration is the first default option displayed on the network configuration screen. Enter the router SSID and password. To do so, press the Scan button and then choose the WiFi network you want to connect to. Finally, select the DHCP configuration and enter the password.
  • Página 82 Available for Engineer or Administrator users only. This screen allows you to view the initialisation of the meter, make a single reading of the voltages, currents and powers of the connection, view/scan the number of Inverters installed and configure the con- trol parameters, such as Zero Injection. SALICRU...
  • Página 83 9. DOWNLOADING AND You will then be taken to the next screen to Create the Account. REGISTERING THE EQX-SUN APPLICATION. Download the EQX-sun app and install it on the smartphone or tablet of the end user of the EQUINOX solar inverter. This process can take a few minutes.
  • Página 84 Enter the email address with which the plant was registered. A message with the sender “[email protected]” and the subject “Equinox – Reset password” will be sent to that email address. The message will include a  6-digit “Token” code. Enter the code, enter and confirm the new password and click on "Change password".
  • Página 85 10. CONFIGURATION OF THE INSTALLATION (PLANT) IN THE EQX-SUN APPLICATION. When you enter your credentials and log in to your account, the  main "Plants" panel appears. The plants being created will appear in this panel. To create a  plant, press the “add” button ( + ) to the right of “My plants”.
  • Página 86 Plant, as well as to reorder the cards, as shown in the following image: Finally, a  screen will appear indicating that the Plant has been created successfully and giving a detailed view of the Plant that has just been created: SALICRU...
  • Página 87 Through you can access the general, Financial and Shared information of the selected Plant. Click on "Next" to switch screens. Through you can access the real-time Synoptic panel of the selected plant, where it is possible to navigate through different screens: Synoptic panel.
  • Página 88 SALICRU...
  • Página 89 USER MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
  • Página 90 It is also possible to access information on installed inverters: SALICRU...
  • Página 91 Finally, there are several DEMO screens and an application information screen: USER MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
  • Página 92 11.1. ELECTRICAL DIAGRAM OF THE INSTALLATION. Make sure that the installation has been carried out in accordance with the diagram in section "INSTALLATION ÉLECTRIQUE.". 11.1.1. Configuring the installation on the app. Click on the plant that has been created to access its details: SALICRU...
  • Página 93 ADD ENERGY MANAGER. Connecting the device via WiFi. Add device. Enter the unit's serial number or scan the device's QR code. Choose the type of connection: Ethernet or WiFi. Click on 'Next'. Connecting the device via Ethernet. USER MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
  • Página 94 There are several ways to configure these relays via the user interface: Manual On/Off. • On/Off depending on the excess energy in the system. • On/Off date/time programming. SALICRU...
  • Página 95 T.S.S. to intervene in the event of a breakdown. 13.2.2. Exclusions. SALICRU shall not be bound by the warranty if it finds that the defect in the product does not exist or was caused by misuse, neglect, improper installation and/or verification, unauthorised attempts at repair or modification, or any other cause beyond its intended use, or due to accident, fire, lightning or other hazards.
  • Página 96 0.225 kg. PC+ABS UL94V-0 Assembly DIN rail Torque 0.5 - 0.6 Nm. ENVIRONMENTAL Protection IP 20 CHARACTERISTICS Pollution degree Indoor Temperature 0 - 50ºC Altitude 3000 m Relative humidity (non- condensing) Installation category CAT II Tab. 7. Technical specifications. SALICRU...
  • Página 97 15. ANNEX I: LED INDICATIONS AND OPERATION OF THE SLC ENERGY MANAGER DEVICE. The display LEDs appear in 3 different statuses: off, flashing or on: LED off LED flashing LED on Depending on the combination of LEDs, the inverter will indicate different statuses: Indicator LED status...
  • Página 98 Access the panel in the normal way. An error window will be displayed. Click on "Continue to website (not recommended)". The panel's web page will load normally. In the address bar you will see that there is a "Certificate error". Click. SALICRU...
  • Página 99  : ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... USER MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
  • Página 100 REF. EL259A01 REV. A CODE 401* Avda. de la Serra 100 08460 Palautordera BARCELONA Tel. +34 93 848 24 00 [email protected] SALICRU.COM Information about our Technical Service and Support (T.S.S.), sales network and warranty is available on our website: www.salicru.com...
  • Página 101 MODE D’EMPLOI ENERGY MANAGER SLC EM Lite, SLC EM, SLC EM T...
  • Página 102 11.1.1. Configuration de l’installation sur l’application. avec fonction zéro injection. 6.2.4. Schéma général de branchement du SLC EM triphasé sans fonction zéro injection et avec N onduleurs en parallèle. 6.2.5. Schéma général de branchement du SLC EM triphasé avec fonction zéro injection et N onduleurs en parallèle. SALICRU...
  • Página 103 12. INSTRUCTIONS D’UTILISATION. 13. MAINTENANCE, GARANTIE ET SERVICE. 13.1. MAINTENANCE. 13.2. GARANTIE. 13.2.1. Conditions de la garantie. 13.2.2. Exclusions. 13.3. RÉSEAU DE SERVICES TECHNIQUES. 14. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES. 15. ANNEXE I : INDICATIONS DES VOYANTS ET FONCTIONNEMENT DU DISPOSITIF SLC ENERGY MANAGER. 16. ANNEXE II : IMPORTATION D’UN CERTIFICAT. MANUEL D'UTILISATEUR SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
  • Página 104 étiquetage apposé sur l’unité. Dans le cadre de notre politique d’évolution permanente, • Salicru se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques, les procédures ou les actions décrites dans ce document.
  • Página 105 Aussi bien destiné aux installateurs être téléchargée sur notre site Web : professionnels qu’aux utilisateurs moins familiarisés avec ce sec- www.salicru.com teur, il explique de façon exhaustive toutes les étapes qui doivent être suivies à chaque stade de l’installation.
  • Página 106 Ce dispositif de gestion de l’énergie ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Marquage CE indiquant que l’onduleur est conforme aux exigences des directives CE applicables. Dispositif à double isolement (classe II) SALICRU...
  • Página 107 3. ASSURANCE QUALITÉ ET Le fabricant n’est pas tenu responsable des modifications ou interventions réalisées par l’utilisateur sur le dispositif. RÉGLEMENTATION. La déclaration de conformité CE du produit demeure à la disposition du client sur demande explicite et préalable adressée à nos bureaux centraux. 3.1.
  • Página 108 **m de câble réseau (L-N) de même section que l’installation • (section maximale : 1,5 mm Indicateur Longueur Longueur équivalente à la distance entre le dispositif SLC ENERGY MANAGER et l’onduleur solaire EQUINOX Longueur équivalente à la distance entre l’alimentation du réseau et le dispositif SLC ENERGY MANAGER SALICRU...
  • Página 109 5. PRÉSENTATION. 5.1. DESCRIPTION. Le SLC ENERGY MANAGER est un dispositif de surveillance et de contrôle de l’énergie conçu pour gérer l’énergie d’une installation. Il se décline en trois modèles : SLC EM Lite (SLC ENERGY MANAGER Lite) • SLC EM (SLC ENERGY MANAGER) • SLC EM T (SLC ENERGY MANAGER T) • 5.2.
  • Página 110 EQUINOX2 S/SX : 2001-S, 3001-S, 3002-S, 3002-SX,  4002-S, 4002-SX, 5002-SX, 6002-SX, 8002-SX et 10002-SX EQINOX2 T : 4002-T, 5002-T, 6002-T, 8002-T, 10002-T, 12002-T, 15002-T, 17002-T, 20002-T, 25002-T, 33004-T,  40004-T, 50004-T, 60004-T et 100010-T EQUINOX2 HSX  EQUINOX2 HT  SALICRU...
  • Página 111 6. INSTALLATION. Séparer les éléments de protection IGA et ID en laissant une distance minimale de 48 mm entre les deux modules. Placer le dispositif SLC ENERGY MANAGER sur le rail DIN du boîtier de protection de l’installation à l’emplacement même 6.1. INSTALLATION MÉCANIQUE. qui vient d’être libéré.
  • Página 112 6.2. INSTALLATION ÉLECTRIQUE. 6.2.1. Installation électrique monophasée. SLC ENERGY MANAGER Fig. 6. Branchement électrique du modèle monophasé sans onduleur. 6.2.2. Installation électrique triphasée. SLC ENERGY MANAGER Fig. 7. Branchement électrique du modèle triphasé sans onduleur. SALICRU...
  • Página 113 6.2.3. Schéma général de branchement. 6.2.3.1. Schéma général de branchement du SLC EM LITE et du SLC EM monophasé sans fonction zéro injection. Ce schéma illustre la structure et la composition du câblage du dis- positif SLC ENERGY MANAGER pour l’onduleur monophasé de la série EQX2-S/SX sans fonction zéro injection.
  • Página 114 Pour ne pas surcharger le schéma, les câbles de terre ne sont représentés qu’au niveau des points de raccordement à la terre des disposi- tifs de protection, de l’onduleur et du système de batteries. Fus. Onduleur SALICRU...
  • Página 115 6.2.3.3. Schéma général de branchement du SLC EM triphasé sans fonction zéro injection. Ce schéma illustre la structure et la composition du câblage du dis- positif SLC ENERGY MANAGER pour l’onduleur triphasé de la série EQX2-T sans fonction zéro injection. L’installation et le câblage doivent être conformes aux normes locales.
  • Página 116 Pour ne pas surcharger le schéma, les câbles de terre ne sont représentés qu’au niveau des points de raccordement à la terre des disposi- tifs de protection, de l’onduleur et du système de batteries. Fus. Onduleur SALICRU...
  • Página 117 6.2.4. Schéma général de branchement du SLC EM triphasé sans fonction zéro injection et avec N onduleurs en parallèle. Ce schéma illustre la structure et la composition du câblage du dis- positif SLC ENERGY MANAGER pour les onduleurs triphasés de la série EQX2-T en parallèle sans fonction zéro injection.
  • Página 118 - Code couleur utilisé pour représenter l’alimentation en courant continu de l’installation : ROUGE pour les fils positifs et NOIR pour les fils négatifs - Code couleur utilisé pour représenter les communications entre les équipements de l’installation : VIOLET et ORANGE SALICRU...
  • Página 119 6.3. ALIMENTATION DES DISPOSITIFS. 6.3.1. Alimentation du SLC ENERGY MANAGER. De la même manière qu’un compteur d’électricité, le  dispositif SLC  ENERGY MANAGER enregistre en continu l’énergie consommée ou injectée dans le réseau. Il se charge également de transmettre les données fournies par l’onduleur solaire EQUINOX2 pour pouvoir les afficher dans l’application EQX-sun.
  • Página 120 IMPORTANT : respecter l’ordre Broche Broche CT Code câbles des phases L1, L2 et Câble L1 Fig. 8. Schéma de branchement du transformateur de courant CT Câbles d’alimentation non fournis  : 0,30  m de câble secteur (L1 et N), section de 1,5 mm SALICRU...
  • Página 121 Branchement des transformateurs de courant CT sur le dispo- sitif triphasé La tension est relevée directement, tandis que le courant est mesuré par le biais des transformateurs de courant externes. Les transformateurs de courant sont déjà câblés. Ils doivent être installés sur les câbles des phases L1, L2 et L3, juste après l’IGA, en faisant coïncider la flèche avec le sens suivi par le courant dans l’installation lors de l’énergie est injectée dans le réseau (des charges vers l’amenée de courant).
  • Página 122 Câble RS485+ 4 ÷ 25 kW RS485- 3 broches Broche Câble RS485+ RS485- 33 ÷ 50 kW RS485+ RS485- 5 broches Broche Câble RS485+ RS485- 100 kW RS485+ RS485- 6 broches Tableau 4. Connecteurs à installer sur le câble 1 en fonction de la puissance de l’onduleur SALICRU...
  • Página 123 Raccorder les extrémités des câbles allant vers l’onduleur comme suit : Puissances ˆ 4 ÷ 25 kW : Onduleur EQX2-T 4÷25 kW Faire passer les câbles Port 2 presse-étoupe avant de les raccorder. vers l’onduleur Puissances ˆ 33 ÷ 60 kW : Onduleur EQX2-T 33÷60 kW COM 2 COM 3 vers l’onduleur Faire passer les câbles...
  • Página 124 Transformateurs de courant → 1 mm ÷ 1,5 mm ˆ Contacts secs → ≤ 1,5 mm ˆ RS485 COM → ≤ 1,5 mm (câble torsadé blindé) ˆ Entrée numérique → ≤ 1,5 mm ˆ Les bornes des câbles utilisés pour le branchement doivent être serties. SALICRU...
  • Página 125 L’utilisation de transformateurs de courant fournis par SALICRU est fortement recommandée. Il importe de nous prévenir en cas de recours à des transformateurs conçus par d’autres fabricants. La société SALICRU se dégage de toute responsabilité en cas de dysfonctionnement provoqué par l’utilisation de transformateurs de courant non officiels.
  • Página 126 Pour passer au chiffre suivant, maintenir la touche ENT enfoncée pendant 3 secondes. x8 (1 s) x9 (1 s) x11 (1 s) x17 (1 s) x1 (4 s) x13 (4 s) 1 MPPT 2 MPPT 4 MPPT 10 MPPT x1 (4 s) x1 (1 s) x1 (4 s) x6 (1 s) x1 (4 s) x6 (1 s) Attendre Attendre SALICRU...
  • Página 127 Une fois l’adresse Modbus modifiée, s’assurer que l’onduleur est paramétré selon les fonctions requises : Sans fonction zéro injection Pour pouvoir afficher les données de consommation four- nies par le dispositif SLC ENERGY MANAGER, configurer le paramètre suivant de l’onduleur sur l’application : Paramètres généraux →...
  • Página 128 Vérifier le statut dans le gestionnaire de périphériques. Après avoir vérifié la connexion entre les deux dispositifs (Energy Manager et PC), une adresse IP est allouée à l’ordinateur. Cette adresse est généralement 192.168.6.1 pour MacOS/Linux OS et 192.168.7.1 pour Windows OS. SALICRU...
  • Página 129 Accéder au panneau embarqué à travers l’adresse IP préétablie IP (192.168.6.2 ou 192.168.7.2 en fonction de l’adresse IP allouée au PC). Se reporter à la section « "Panel embarcado." » pour poursuivre la configuration du réseau du SLC ENERGY MANAGER. 8.2. CONFIGURATION PAR DÉFAUT. Le dispositif SLC  ENERGY  MANAGER est configuré par défaut avec les paramètres nécessaires pour pouvoir utiliser le panneau embarqué...
  • Página 130 Le contenu de chaque écran est détaillé ci-dessous : Informations : écran affichant la configuration actuelle • Paramètres du réseau : écran permettant de paramétrer le • réseau via Wi-Fi ou Ethernet Paramètres du serveur proxy : écran permettant de paramé- • trer un serveur proxy SALICRU...
  • Página 131 8.3.3.1. Configuration du réseau Wi-Fi. La configuration du réseau Wi-Fi est la première option par défaut affichée sur l’écran de configuration du réseau. Saisir le SSID et le mot de passe du routeur. Pour ce faire, cliquer sur le bouton « Scan », puis choisir le réseau Wi-Fi sur lequel se connecter.
  • Página 132 «  engineer  » ou «  administrateur  ». Il permet d’affi- cher l’initialisation du compteur, d’effectuer un relevé unique des tensions, des courants et des puissances de l’amenée, d’afficher/ scanner le nombre d’onduleurs installés et de configurer les para- mètres de contrôle tels que la fonction zéro injection. SALICRU...
  • Página 133 9. TÉLÉCHARGEMENT ET L’application affiche alors l’écran ci-dessous pour créer le compte. ENREGISTREMENT DE L’APPLICATION EQX-SUN. Télécharger l’application EQX-sun et l’installer sur le smartphone ou la tablette de l’utilisateur final de l’onduleur solaire EQUINOX. Ce processus peut prendre quelques minutes. Une fois l’opération ter- minée, ouvrir l’application EQX-sun.
  • Página 134 Saisir l’adresse électronique utilisée pour enre- gistrer l’installation. courriel l’expéditeur « [email protected] » portant l’objet « Equinox - Reset password » est alors envoyé à cette adresse électro- nique. Le corps du message contient un code « Token » à 6 chiffres. Saisir le code, renseigner et confirmer le nouveau mot de passe et appuyer sur « Modifier le mot de passe ».
  • Página 135 10. CONFIGURATION DE L’INSTALLATION DANS L’APPLICATION EQX-SUN. Après avoir saisi les données d’identification, l’application accède au compte et affiche l’écran principal « Installations ». Cet écran dresse la liste de toutes les installations créées. Pour créer une installation, appuyer sur le bouton « Ajouter » ( + ) affiché...
  • Página 136 Parmi les options disponibles, il est possible de modifier ou de supprimer l’installation, ainsi que de réorganiser les cartes comme illustré sur l’image ci-dessous : Un message indiquant que l’installation a été créée avec succès s’affiche alors en haut d’un écran fournissant une vue d’ensemble de l’installation qui vient d’être créée. SALICRU...
  • Página 137 Le bouton permet d’accéder aux informations générales et aux informations financières de l’installation sélectionnée, ainsi qu’aux personnes avec lesquelles ces données sont partagées. Appuyer sur « Suivant » pour passer d’un écran à l’autre. Le bouton permet d’accéder au synoptique en temps réel de l’installation sélectionnée.
  • Página 138 SALICRU...
  • Página 139 MANUEL D'UTILISATEUR SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
  • Página 140 Il est également possible d’accéder aux informations relatives aux onduleurs installés : SALICRU...
  • Página 141 Enfin, plusieurs écrans de DÉMO ainsi qu’un écran d’information sur l’application sont disponibles : MANUEL D'UTILISATEUR SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
  • Página 142 à l’écran. Sélectionner ENERGY MANAGER. 11.1. SCHÉMA ÉLECTRIQUE DE L’INSTALLATION. S’assurer que l’installation a  été effectuée conformément au schéma de la section « 6.2. INSTALLATION ÉLECTRIQUE. ». 11.1.1. Configuration de l’installation sur l’application. Appuyer sur l’installation créée dans l’application pour accéder à ses informations détaillées : SALICRU...
  • Página 143 AJOUT DU DISPOSITIF ENERGY MANAGER. Connexion du dispositif via Wi-Fi. Ajout d’un dispositif Saisir le numéro de série du dispositif ou scanner son code QR. Choisir le type de connexion (Ethernet ou Wi-Fi). Appuyer sur « Suivant ». Connexion du dispositif via Ethernet MANUEL D'UTILISATEUR SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
  • Página 144 Ces relais peuvent être paramétrés de plusieurs façons différentes via l’interface utilisateur : Activation/Désactivation manuelle • Activation/Désactivation en fonction de l’excédent d’énergie • dans le système Programmation de la date/heure d’activation/désactivation SALICRU...
  • Página 145 à l’intervention du SAT en cas de panne. 13.2.2. Exclusions. La société SALICRU n’est pas contrainte d’appliquer la garantie s’il est constaté que le défaut du produit est inexistant ou que celui-ci a été provoqué par une mauvaise utilisation, par une négligence, par une mauvaise installation et/ou une vérification inappropriée,...
  • Página 146 66 mm p : 70,45 mm Poids 0,225 kg Boîtier PC+ABS UL94V-0 Montage Rail DIN Couple 0,5-0,6 Nm CARACTÉRISTIQUES Protection IP20 ENVIRONNEMENTALES Degré de pollution Utilisation Intérieur Température 0-50 °C Altitude 3 000 m Humidité relative (sans 95 % condensation) Catégorie d’installation CAT II Tab. 7. Spécifications techniques SALICRU...
  • Página 147 15. ANNEXE I : INDICATIONS DES VOYANTS ET FONCTIONNEMENT DU DISPOSITIF SLC ENERGY MANAGER. Les voyants de l’écran peuvent se présenter sous 3 statuts diffé- rents (éteint, clignotement ou allumé) : Voyant éteint Voyant clignotant Voyant allumé La combinaison des voyants correspond à  différents statuts de l’onduleur : Statut du Voyant...
  • Página 148 Accéder au panneau de la manière habituelle. Une fenêtre d’erreur s’affiche à l’écran. Cliquer sur « Continuer vers le site Web (non recom- mandé) ». La page web du panneau se charge normalement. Le mes- sage « Erreur de certificat » s’affiche dans la barre d’adresse. Cliquer dessus. SALICRU...
  • Página 149   : .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. MANUEL D'UTILISATEUR SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
  • Página 150 RÉF. EL259A03 VER. A CODE 401* Avda. de la Serra 100 08460 Palautordera BARCELONE Tél. : +34 93 848 24 00 [email protected] WWW.SALICRU.COM/FR/ Les informations relatives au réseau de service d’assistance technique (SAT), au réseau com- mercial et à la garantie sont disponibles sur notre site Web : www.salicru.com/fr/...

Este manual también es adecuado para:

Equinox slc emEquinox slc em t