CONTROLE ET REMPLACEMENT DES PLAQUETTES DE FREIN ARRIERE
HINTERRAD-SCHEIBENBREMSBELÄGE KONTROLLIEREN UND ERNEUERN
COMPROBACIÓN Y CAMBIO DE LAS PASTILLAS DEL FRENO TRASERO
• Monter le bouchon de goupille de
plaquette 0.
Bouchon de goupille de pla-
quette:
3 Nm
(0,3 m • kg, 2,2 ft • lb)
3.
Contrôler:
• Niveau du liquide de frein
Se reporter à la section "CON-
TROLE
DU
NIVEAU
LIQUIDE DE FREIN".
4.
Contrôler:
• Fonctionnement du levier de frein
Sensation de mollesse → Purger
le circuit de freinage.
Se reporter à la section "PURGE
D'AIR DU CIRCUIT DE FREI-
NAGE".
CONTROLE ET REMPLACEMENT
DES PLAQUETTES DE FREIN
ARRIERE
1.
Contrôler:
• Epaisseur de la plaquettes de
freins a
Hors spécifications → Remplacer
l'ensemble.
Epaisseur de la plaquette
de frein a:
Standard
<Limite>
6,4 mm (0,25 in)
1,0 mm (0,04 in)
2.
Remplacer:
• Plaquette de frein
Etapes du remplacement des pla-
quettes de frein:
• Déposer la protection 1 et le bou-
chon de goupille de plaquette 2.
• Desserrer la goupille de plaquette
3.
• Déposer la roue arrière 4 et
l'étrier de frein 5.
Se reporter à la section "ROUE
AVANT ET ROUE ARRIERE" au
CHAPITRE 5.
• Die
Bremsbelag-Haltestift-
Abdeckung 0 montieren.
Bremsbelag-Haltestift-
Abdekkung:
3 Nm
(0,3 m • kg, 2,2 ft • lb)
3.
Kontrollieren:
• Bremsflüssigkeitsstand
Siehe unter "BREMSFLÜS-
SIGKEITSSTAND KONTROL-
DU
LIEREN".
4.
Kontrollieren:
• Funktion des Handbremshe-
bels
Weich/schwammig → Brems-
hydraulik entlüften.
Siehe unter "HYDRAULISCHE
BREMSANLAGE
TEN".
HINTERRAD-
SCHEIBENBREMSBELÄGE
KONTROLLIEREN UND
ERNEUERN
1.
Kontrollieren:
• Scheibenbremsbelag-Stärke
a
Nicht nach Vorgabe → Satz-
weise erneuern.
Scheibenbremsbelag-
Stärke a:
Standard
6,4 mm
(0,25 in)
2.
Erneuern:
• Scheibenbremsbelag
Scheibenbremsbelag erneuern:
• Den
Protektor
Bremsbelag-Haltestift-Abdek-
kung 2 demontieren.
• Den Bremsbelag-Haltestift 3
lockern.
• Das Hinterrad 4 und den
Bremssattel 5 demontieren.
Siehe unter "VORDER- UND
HINTERRAD" in KAPITEL 5.
3 - 29
• Instale el tapón del pasador de la
pastilla 0.
3.
4.
ENTLÜF-
COMPROBACIÓN Y CAMBIO DE
LAS PASTILLAS DEL FRENO
TRASERO
1.
<Grenzwert>
6,4 mm (0,25 in)
1,0 mm
2.
(0,04 in)
Procedimiento de cambio de las
pastillas de freno:
• Extraiga el protector 1 y el tapón
1
und
die
del pasador de la pastilla 2.
• Afloje el pasador de la pastilla 3.
• Extraiga la rueda trasera 4 y la
pinza 5.
Consulte el apartado "RUEDA
DELANTERA Y RUEDA TRA-
SERA" del CAPÍTULO 5.
INSP
ADJ
Tapón del pasador de la
pastilla:
3 Nm
(0,3 m • kg, 2,2 ft • lb)
Comprobar:
• Nivel de líquido de frenos
Consulte el apartado "COMPRO-
BACIÓN
DEL
NIVEL
LÍQUIDO DE FRENOS".
Comprobar:
• Funcionamiento de la maneta de
freno
Tacto blando o esponjoso → Pur-
gar el sistema de freno.
Consulte el apartado "PURGA
DE AIRE DEL SISTEMA DE
FRENOS".
Comprobar:
• Espesor de las pastillas de freno
a
Fuera del valor especificado →
Cambiar el conjunto de pastillas.
Espesor de las pastillas de
freno a:
Estándar
<Límite>
1,0 mm (0,04 in)
Cambiar:
• Pastilla de freno
DE