11. Ajouter la quantité spécifiée de l'huile de moteur
du type recommandé, puis remettre le bouchon de
remplissage d'huile de moteur en place et le serrer.
Huile de moteur recommandée:
Voir page 10-8.
Quantité d'huile:
Sans remplacement de la cartouche du filtre à
huile:
2,30 l
Avec changement de la cartouche de filtre à huile:
2,40 l
ATTENTION:
_
G
Ne pas mélanger d'additif chimique à l'huile
afin d'éviter tout patinage de l'embrayage,
car l'huile de moteur lubrifie également l'em-
brayage. Ne pas utiliser d'huile de grade die-
sel "CD" ou une huile de grade supérieur à ce-
lui spécifié. S'assurer également de ne pas
utiliser une huile portant la désignation
"ENERGY CONSERVING II" ou la même
désignation avec un numéro plus élevé.
G
S'assurer qu'aucun corps étranger ne pénètre
dans le carter.
_
11. Añada la cantidad especificada de aceite de
motor del tipo recomendado, e instale y apriete
la tapa de relleno de aceite de motor.
Aceite de motor recomendado:
Vea la página 10-14.
Cantidad de aceite:
Sin reemplazo del cartucho del filtro de
aceite:
2,30 L
Con reemplazo del cartucho del filtro de
aceite:
2,40 L
ATENCION:
_
G
Para evitar patinaje del embrague (porque
el aceite de motor también lubrica el em-
brague), no mezcle ningún aditivo quími-
co. No emplee aceites con especificación
diesel de "CD" ni aceites de calidad más
alta que la especificada. Adicionalmente,
no
emplee
"ENERGY CONSERVING II" ni superiores.
G
Asegúrese de que no se introduzca ningu-
na materia extraña en el cárter.
8-40
_
aceites
etiquetados
con