Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT PRUNER
ÉLAGUEUSE 18 V
PODADORA DE 18 V
P561
ACCEPTS ALL ONE+ BATTERY PACKS
COMPATIBLE AVEC TOUS LE PILES ONE+
ACEPTA TODOS LOS PAQUETES DE BATERÍAS ONE+
BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY
PILES ET CHARGEURS VENDUS SÉPARÉMENT
LAS BATERÍAS Y CARGADORES SE VENDEN POR SEPARADO
Your pruner has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator
safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Cette élagueuse a été conçu et fabriqué conformément à nos strictes
normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité d'utilisation.
Correctement entretenu, cet outil vous donnera des années de
fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
All manuals and user guides at all-guides.com
Pour réduire les risques de
Su podadora ha sido diseñado y fabricado de conformidad con
nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de
uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le
brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi P561

  • Página 1 MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT PRUNER ÉLAGUEUSE 18 V PODADORA DE 18 V P561 ACCEPTS ALL ONE+ BATTERY PACKS COMPATIBLE AVEC TOUS LE PILES ONE+ ACEPTA TODOS LOS PAQUETES DE BATERÍAS ONE+ BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY PILES ET CHARGEURS VENDUS SÉPARÉMENT LAS BATERÍAS Y CARGADORES SE VENDEN POR SEPARADO...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO  Figure numbers (illustrations) ............................ii Figure numéros (illustrations) / Figura numeras (ilustraciones)  Introduction ..................................2 Introduction / Introducción  General Power Tool Safety Warnings ........................... 3 - 4 Règles de sécurité...
  • Página 23: Advertencias De Seguridad Para Herramientas Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICA SEGURIDAD PERSONAL ADVERTENCIA  Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido común al utilizar herramientas Lea todas las advertencias de seguridad y instrucciones. eléctricas.
  • Página 24: Empleo Y Cuidado De La Herramienta De Baterías

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICA  Guarde las herramientas eléctricas desocupadas fuera  Utilice las herramientas eléctricas sólo con los paquetes del alcance de los niños y no permita que las utilicen de baterías específicamente indicados.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA PODADORA  No utilice la unidad en condiciones deficientes de  Las baterías pueden explotar en presencia de fuentes iluminación. de inflamación, como los pilotos de gas. Para reducir el riesgo de lesiones serias, nunca use un producto inalámbrico  Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda en presencia de llamas expuestas.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias.
  • Página 27: Características

    All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Interruptor ............. Una velocidad Motor ............18 V, corr. cont. Longitud de la carrera ......12,7 mm (1/2 pulg.) Capacidad de corte ......38 mm (1-1/2 pulg.) Carreras por minuto ......0 – 3 200 carr./CPM. Longitud de la hoja total ............
  • Página 28: Funcionamiento

    Este producto acepta los paquetes de baterías Ryobi One+ de hoja en el sentido opuesto al de las manecillas del reloj y iones de litio de 18 V y los paquetes de baterías Ryobi One+ manténgala sujetada para abrirla. de níquel-cadmio de 18 V.
  • Página 29: Sugerencias Para Cortar

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO  Nunca utilice la cortadora de arbustos cerca de líneas de MANEJO DE LA CORTADORA DE ARBUSTOS alto voltaje, cercas, postes, edificaciones, ni de ningún objeto inamovible. PELIGRO:  Si la hoja se atasca, suelte el gatillo, espere a que la hoja Nunca realice cortes cerca de cordones o líneas se detenga y extraiga el paquete de baterías antes de eléctricas.Si la hoja se atora en un cordón o línea...
  • Página 30: Limpieza Y Almacenamiento De La Podadora

    All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO DE LA ADVERTENCIA: PODADORA Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto  Retire el paquete de baterías. idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar ...
  • Página 31: Garantía

    RIOR NO SE APLIQUE EN EL CASO DE USTED. TECH- sante de la cancelación o rescisión del contrato de venta de TRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC. NO ASUME ninguna herramienta de uso en el exterior de la marca RYOBI ® NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS DIRECTOS, En el establecimiento se requerirá...
  • Página 34: California Proposition

    Centros de Servicio Autorizados. • CÓMO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO: RYOBI is a registered trademark of Ryobi Puede encontrar los Centros de Servicio Autorizados visitando nuestro sitio en la red Limited and is used pursuant to a license mundial, en la dirección www.ryobitools.com or by calling 1-800-860-4050.

Tabla de contenido