Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
CULTIVATOR ATTACHMENT
ACCESSOIRE CULTIVATEUR
ACCESORIO PARA CULTIVADORA
RY15550
Your cultivator attachment has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation,
and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
L'accessoire cultivateur a été conçu et fabriqué conformément
aux strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenu, il vous donnera des années
de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Pour réduire les risques de
Su nuevo accesorio para cultivadora ha sido diseñado y fabricado
de conformidad con estrictas normas de calidad para brindar
fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el
debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente
funcionamiento.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi RY15550

  • Página 1 CULTIVATOR ATTACHMENT ACCESSOIRE CULTIVATEUR ACCESORIO PARA CULTIVADORA RY15550 Your cultivator attachment has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
  • Página 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. Fig.
  • Página 13 NOTES 11 — English...
  • Página 22 NOTES 11 — Français...
  • Página 23: Reglas De Seguridad Generales

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  No toque las zonas alrededor del silenciador o cilindro del ADVERTENCIA : cabezal del motor a gasolina. Estas piezas se calientan durante el funcionamiento. El contacto con superficies Lea y comprenda todas las instrucciones. El calientes puede causar posibles lesiones graves.
  • Página 24: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  Tenga sumo cuidado al cultivadora en tierra dura. Las  No utilice la unidad cerca de cables eléctricos o aspas podrían penetrar en el suelo e impulsar hacia telefónicos, o tubería subterráneos, ni de mangueras Si adelante el accesorio para cultivadora.
  • Página 25 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias.
  • Página 26: Características

    LISTA DE EMPAQUETADO  Coloque el aspa C en el eje correspondiente, a la Accesorio para cultivadora Ryobi Expand-it ™ ® izquierda de la caja de engranajes. El lado troquelado del Mango “J”...
  • Página 27: Cómo Acoplar El Cabezal Motor Al Accesorio Para Cultivadora

    ARMADO  Coloque el aspa exterior A en el lado derecho del eje. El NOTA: El accesorio para cultivadora solamente debe lado troquelado debe quedar orientado hacia adentro, utilizarse con la hoja en posición vertical. Si el botón no hacia el aspa B. brota completamente en el orificio de posicionamiento, significa que el eje no está...
  • Página 28: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Mantenga las manos y los pies alejados de las aspas No permita que su familarización con esta producto lo giratorias. Las aspas giratorias causarán lesiones vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de personales. un instante es suficiente para causar una lesión grave. NOTA: Las aspas del accesorio para cultivadora pueden girar al poner en marcha el motor.
  • Página 29: Mantenimiento General

    MANTENIMIENTO PATRÓN DE ASPAS ESTRECHO ADVERTENCIA: Vea la figura 7. Al cultivadora en áreas confinadas o en surcos, quizá sea Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto necesario usar un patrón estrecho. Para obtener un surco más idénticas.
  • Página 30: Garantía

    EN PARTICULAR, O DE CUALQUIER TIPO, PIERDEN reparado o reemplazado por un centro de servicio autorizado TOTALMENTE SU VALIDEZ DESPUÉS DEL VENCIMIENTO de herramientas para uso en el exterior de la marca RYOBI ® DEL PERÍODO DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE DE sin cargo alguno al comprador por concepto de piezas y mano TRES AÑOS O NOVENTA DÍAS.
  • Página 31 NOTAS 11 — Español...
  • Página 32: Illustrated Parts List

    ILLUSTRATED PARTS LIST LISTE DES PIÈCES ILLUSTRÉES LISTA DE PIEZAS ILUSTRADAS...
  • Página 33 ILLUSTRATED PARTS LIST LISTE DES PIÈCES ILLUSTRÉES LISTA DE PIEZAS ILUSTRADAS KEY NO. PART NO. QTY. Pièce Num. Réf. DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN Qté. Num. Núm. Pieza Cant. Núm. Ref. Gear Case and Conjunto de la caja de engranajes Carter d’engrenages et arbre 120530006 Drive Shaft Assembly y alojamiento del eje de impulsión...
  • Página 34 • CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO: RYOBI is a registered trademark of Ryobi Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial, en la Limited and is used pursuant to a license dirección www.ryobitools.com o llamando al 1-800-860-4050.

Tabla de contenido