Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
3/8 in. MISTING KIT
ENSEMBLE DE BRUMISATION
DE 9,5 mm (3/8 po)
JUEGO DE ROCIADO
DE 9,5 mm (3/8 pulg.)
PMC3812K
INCLUDES: Large Misting Tube (22 ft.),
Brass Nozzle (6), Slip Lock Connector,
Drain Valve, Slip Lock Connector with
Fitting (6), End Plug, T-Filter, Hanging
Mounts, Slip Lock Hose Adaptor, Small
Misting Tube (24 in.) [6] and Operator's
Manual
****************
TABLE OF CONTENTS
 Symbols ..............................................3
 Assembly .........................................4-5
 Operation .........................................5-6
 Maintenance ....................................... 6
 Accessories ........................................7
 Troubleshooting .................................. 7
 Figure Numbers (Illustrations) ..........ii-iii
 Parts Ordering
And Service .........................Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
INCLUT : Grand boyau de vaporisation
(22 pi), buse en laiton (6), raccord à
glissement, soupape de vidange, raccord
à glissement et adaptateur (6), bouchon
d'extrémité, filtre en T, brides de suspension,
adaptateur avec raccord à glissement du
boyau, petit boyau de vaporisation (24 po)
[6], et manuel d'utilisation
****************
TABLE DES MATIÈRES
concernant la sécurité ....................... 2
 Symboles ............................................3
 Assemblage .....................................4-5
 Utilisation .........................................5-6
 Entretien .............................................6
 Accessoires ........................................7
 Dépannage .........................................7
 Figure numéros (illustrations) ..........ii-iii
 Commande de
pièces/dépannage ............Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
INCLUYE: Tubo de rociado grande (22 pies),
boquilla de latón (6), conector corredizo,
válvula de drenaje, conector corredizo
con accesorio (6),
en T, montajes colgantes, adaptador de
la manguera
corrediza, tubo de rociado
pequeño (24 pulg.) [6], y manual del
operador
****************
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Instrucciones de
seguridad importantes ....................... 2
 Símbolos ............................................3
 Armado ............................................4-5
 Funcionamiento ...............................5-6
 Mantenimiento .................................... 6
 Accesorios .......................................... 7
 Corrección de problemas ................... 7
 Figura numeras (ilustraciones) ........ii-iii
 Pedidos de
repuestos/servicio ......... Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
tapón del
extremo, filtro
Para reducir
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi PMC3812K

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ENSEMBLE DE BRUMISATION DE 9,5 mm (3/8 po) JUEGO DE ROCIADO DE 9,5 mm (3/8 pulg.) PMC3812K INCLUT : Grand boyau de vaporisation INCLUYE: Tubo de rociado grande (22 pies), INCLUDES: Large Misting Tube (22 ft.), (22 pi), buse en laiton (6), raccord à...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Do not use this misting kit to spray pesticides, liquid fertilizers, or any other chemicals. Spraying these WARNING: substances could result in serious injury to the operator READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. or bystanders. Failure to follow all instructions listed below, may result ...
  • Página 3: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or DANGER: serious injury. Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or WARNING: serious injury.
  • Página 4: Assembly

    ASSEMBLY ASSEMBLING THE MISTING KIT UNPACKING See Figures 1 - 9, pages 8 - 9. This product requires assembly: To ensure the product functions properly, always flush and  Carefully remove the product and any accessories from test the system for leaks before use. the box.
  • Página 5: Operation

    ASSEMBLY  Attach the garden hose to the open side of the T-filter To obtain the best spray area (mist curtain), we recommend and tighten securely. that the misting tube be secured to an overhead support. Always mount in a suitable location for the misting kit away NOTE: Do not remove the strainer cap and attempt to from electrical devices and switches.
  • Página 6: Maintenance

    OPERATION USING THE MISTING KIT NOTE: It is normal for water to spray from the drain valve when the hose faucet is initially turned on. The See Figure 12, page 9. valve will close once the misting tube has been properly pressurized.
  • Página 7: Accessories

    ACCESSORIES To order these accessories, call 1-800-525-2579.  Brass Nozzle ............................Model No. PMC080  Misting Tube ......................Model No. PMC3824T or PMC3820T  3/8 in. Booster Pump ........................... Model No. MBP160  Inline Misting Filter ..........................Model No. PMCF009  Nozzle Cleaner ..........................Model No. PMCC008 WARNING: Current attachments and accessories available for use with this product are listed above.
  • Página 8: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ  Ne pas utiliser le système de brumisation pour vaporiser des pesticides, des fertilisants liquides ou AVERTISSEMENT : tout autre produit chimique. Le fait de répandre ces Lire et veiller à bien comprendre toutes les substances peut faire en sorte d’infliger des blessures à...
  • Página 9: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Página 10: Assemblage

    ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE DU SYSTÈME DE BRUMISATION DÉBALLAGE Voir les figures 1 à 9, pages 8 et 9. Ce produit nécessite l’assemblage : Pour s’assurer que le produit fonctionne correctement, toujours  Avec précaution, sortir l’outil et les accessoires de la boîte. Tous vidanger et vérifier le système à...
  • Página 11: Utilisation

    ASSEMBLAGE Pour obtenir une meilleure couverture de vaporisation (rideau de  Raccorder le boyau d’arrosage à la partie ouverte du filtre en T brume), nous recommandons de sécuriser le boyau de vaporisation et serrer fermement. à un support élevé. Toujours installer et éloigner l’ensemble de NOTE : Ne pas retirer le bouchon de crépine ou tenter d’installer brumisation des dispositifs et des interrupteurs électriques.
  • Página 12: Entretien

    UTILISATION UTILISATION DU SYSTÈME DE BRUMISATION NOTE : Il est normal que l’eau jaillisse de la soupape de drainage lorsque le robinet du tuyau flexible est ouvert pour la première Voir la figure 12, page 9. fois. La soupape se fermera dès que le boyau de pulvérisation aura atteint la bonne pression.
  • Página 13: Accessoires

    ACCESSOIRES Pour obtenir ces accessoires, appeler le 1-800-525-2579.  Buse en laiton .............................Numéro de modèle PMC080  Boyau de vaporisation ....................Numéro de modèle PMC3824T ou PMC3820T  Pompe de surcompression de 9,5 mm (3/8 po) ..................Numéro de modèle MBP160  Filtre en ligne de pulvérisation .........................
  • Página 14: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  No use este sistema de rociado para aplicar pesticidas, fertilizantes líquidos ni ningún otro producto químico. ADVERTENCIA: Esparcir estas sustancias podría producir lesiones serias LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. al operador o a las personas presentes. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo ...
  • Página 15: Significado

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesio- PELIGRO: nes serias.
  • Página 16: Desempaquetado

    ARMADO DESEMPAQUETADO ARMADO DEL SISTEMA DE ROCIADO Vea las figuras 1 a 9, páginas 8 y 9. Este producto debe armarse: Para asegurarse de que el producto funcione correctamente,  Extraiga cuidadosamente de la caja el producto y los accesorios. siempre haga circular líquido y pruebe el sistema en busca de Todos los elementos enumerados en la sección “Incluye”...
  • Página 17: Funcionamiento

    ARMADO Para obtener la mejor área de rociado (cortina de niebla),  Conecte la manguera para jardín al lado abierto del filtro en T recomendamos que el tubo de rociado se sujete a un soporte y apriete firmemente. elevado. Siempre monte el juego de rociado en una ubicación NOTA: No retire la tapa del tamiz ni intente conectar el adecuada lejos de dispositivos eléctricos y de interruptores.
  • Página 18: Mantenimiento General

    FUNCIONAMIENTO USO DEL SISTEMA DE ROCIADO NOTA: Es normal que salga agua pulverizada de la válvula de drenaje apenas se abre el grifo de la manguera. La válvula se Vea la figura 12, página 9. cerrará una vez que el tubo de rociado se haya presurizado correctamente.
  • Página 19: Accesorios

    ACCESORIOS Para pedir estos accesorios, llame al 1-800-525-2579.  Boquillas de latón ............................Núm. de modelo PMC080  Tubo de rociado ........................Núm. de modelo PMC3824T o PMC3820T  Bomba reforzadora de 3/8 pulg........................Núm. de modelo MBP160  Filtro de rociado en línea ..........................Núm. de modelo PMCF009  Limpiador para boquillas ..........................
  • Página 20 NOTES / NOTAS...
  • Página 21 NOTES / NOTAS...
  • Página 22 PMC3812K A - Large misting tube (grand boyau de vaporisation, tubo de rociado grande) B - Slip lock hose adaptor (adaptateur avec raccord à glissement du boyau, adaptador de la manguera corrediza) C - Hanging mounts (brides de suspension, montajes colgantes) D - Drain valve (soupape de vidange, válvula de...
  • Página 23 Fig. 11 Fig. 10 Fig. 7 A - Slip lock connector fitting (raccord à glissement et adaptateur, conector corredizo con accesorio) B - Fitting (raccord, conexión) C - Brass nozzle (buse en laiton, boquillas de A - Misting tube (boyau de vaporisation, Tubo latón) de rociado) B - Hanging mounts (brides de suspension,...
  • Página 24 This product is covered under a 3-year limited Warranty. Proof of purchase is required. MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Tabla de contenido