Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KMM-BT308U
KMM-BT308
KMR-M308BT
DIGITAL MEDIA RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
RÉCEPTEUR MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE
MODE D'EMPLOI
RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Take the time to read through this instruction manual.
Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best performance from your new Digital Media
Receiver.
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below.
Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product.
Model KMM-BT308U/ KMM-BT308/ KMR-M308BT Serial number
US Residents Only
Register Online
Register your Kenwood product at www.Kenwoodusa.com
© 2013 JVC KENWOOD Corporation
GET0992-001B (KN)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenwood KMM-BT308U

  • Página 46: Antes Del Uso

    • Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la Pandora® unidad. KMM-BT308U KMR-M308BT (para Mando a distancia (RC-406): • No deje el mando a distancia sobre superficies calientes, tales como el salpicadero.
  • Página 47: Puntos Básicos

    PUNTOS BÁSICOS Placa frontal Mando a distancia (RC-406) Fijar KMM-BT308U KMM-BT308 (no suministrado para Rueda de volumen Sensor remoto (DO lo (girar/pulsar) Ventanilla de visualización exponga a la luz solar brillante.) Desmontar Retire la hoja aislante cuando se utilice por primera vez.
  • Página 48: Procedimientos Iniciales

    F/W UP xx.xx : Se empieza a actualizar el firmware. ; : Se cancela (la actualización no se activa). continuación, púlsela. Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, consulte: www.kenwood.com/cs/ce/ Para salir, pulse y mantenga pulsado KMM-BT308U KMR-M308BT * Para Para volver al elemento de ajuste o la jerarquía anterior, pulse...
  • Página 49: Radio

    RADIO Otros ajustes Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] Gire la rueda de volumen para seleccionar (consulte la siguiente tabla) y luego púlsela. Para salir, pulse y mantenga pulsado Para volver al elemento de ajuste o la jerarquía anterior, pulse Predeterminado: TUNER SETTING Búsqueda de una emisora...
  • Página 50: Usb / Ipod

      repetidamente.   * reproducción • Archivo MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC o iPod: FILE REPEAT, FOLDER REPEAT, REPEAT OFF (  18) • Archivo KENWOOD Music Editor Light (KME Light)/ KENWOOD Music Control (KMC): FILE REPEAT, REPEAT OFF KCA-iP102 (accesorio opcional) o accesorio cable Reproducción Pulse   repetidamente. del iPod/iPhone  ...
  • Página 51 USB / iPod Seleccionar un archivo de una lista Búsqueda directa de música (mediante Defina el índice de búsqueda por salto RC-406) Mientras se escucha desde el iPod o archivos KME Light/ Para iPod: Aplicable sólo cuando se selecciona KMC... [MODE OFF] (  6) DIRECT...
  • Página 52: Aux

    Pandora® KMM-BT308U KMR-M308BT (para Preparativos: Preparativos: Para Hacer esto Instale la última versión de la aplicación Pandora Seleccione [ON] para [BUILT-IN AUX] (  4) Pausar o reanudar la Pulse 6 IW (o pulse ENT IW en su dispositivo (iPhone/ iPod touch) y, a reproducción...
  • Página 53 Omisión de ciudades en orden alfabético Instale la última versión de la aplicación iHeart Link Pausar o reanudar Pulse 6 IW (o pulse ENT IW for KENWOOD en su dispositivo (iPhone/ iPod touch) Mientras se está mostrando una lista de ciudades durante la reproducción en el RC-406).
  • Página 54: Radio Siriusxm

    Radio SiriusXM® KMR-M308BT (para Preparativos: La pantalla de entrada del código de acceso aparece cuando se selecciona un canal Conecte el sintonizador para vehículos SiriusXM opcional (disponible en bloqueado o con contenido para adultos ( [MATURE CH] está ajustado a [ON] ).
  • Página 55 BLUETOOTH® Radio SiriusXM® Con esta unidad puede operar los dispositivos Bluetooth. CHANNEL EDIT Gire la rueda de volumen para seleccionar Ajustes de SiriusXM una categoría y luego púlsela. Pulse la rueda de volumen para ingresar en Gire la rueda de volumen para seleccionar Conecte el micrófono [FUNCTION] el canal que desea bloquear y luego...
  • Página 56: Empareje El Dispositivo Bluetooth

    BLUETOOTH® Empareje el dispositivo Bluetooth Modo de prueba Bluetooth Cuando conecte un dispositivo Bluetooth a la unidad por primera vez, debe emparejar la Puede comprobar la conectividad del perfil compatible entre el dispositivo Bluetooth y unidad con el dispositivo. Una vez finalizado el procedimiento, el dispositivo Bluetooth la unidad.
  • Página 57 BLUETOOTH® Para Hacer esto Notificación de mensajes de texto Cambiar entre los Pulse 6 IW durante una llamada. Cuando el teléfono reciba un mensaje de texto, la unidad emitirá un sonido y aparecerá el mensaje modos manos libres o • Las operaciones pueden variar “SMS RECEIVED”.
  • Página 58 BLUETOOTH® PHONE BOOK Gire la rueda de volumen para seleccionar un nombre y, a continuación, SETTINGS Predeterminado: pulse la rueda. AUTO ANSWER —  : La unidad responde las llamadas entrantes automáticamente en el tiempo seleccionado. ; Gire la rueda de volumen para seleccionar un número de teléfono y, a : Se cancela.
  • Página 59 BLUETOOTH® Almacenar un contacto en la memoria Ajustes del modo Bluetooth Puede almacenar hasta 6 contactos. Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] Pulse para ingresar al modo Bluetooth. Gire la rueda de volumen para seleccionar [BT MODE] y luego púlsela.
  • Página 60: (Para Kmm-Bt308U / Kmr-M308Bt )

    BLUETOOTH® Radio Internet a través de Bluetooth Reproductor de audio Bluetooth Pulse la rueda de volumen para ingresar [FUNCTION] KMM-BT308U KMR-M308BT (para Las operaciones y las indicaciones en pantalla difieren según Gire la rueda de volumen para seleccionar su disponibilidad en el dispositivo conectado.
  • Página 61: Ajustes De Audio

    AJUSTES DE AUDIO Mientras se escucha desde cualquier fuente... SUB-W PHASE REVERSE NORMAL    (180°)/  (0°): Selecciona la fase de la salida del subwoofer Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] de acuerdo con la salida de los altavoces, para lograr un desempeño óptimo. Gire la rueda de volumen para seleccionar [AUDIO CONTROL] y luego...
  • Página 62: Más Información

    Aunque los archivos de audio cumplan con los criterios mencionados arriba, • El iPod no se puede utilizar si se visualiza “KENWOOD” o “ ” en el iPod. la reproducción podría no ser posible dependiendo de los tipos o condiciones Acerca de Pandora del medio o dispositivo.
  • Página 63: Localización Y Solución De Problemas

    El enlace con la aplicación es imposible. reproducibles. “IHEARTLINK UP” Asegúrese de haber instalado en su dispositivo, la última versión de la Aparece “iPod ERROR”. • Vuelva a conectar el iPod. aplicación iHeart Link for KENWOOD. • Reinicialice el iPod. ESPAÑOL |...
  • Página 64 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Solución Síntoma Solución “PLEASE LOGIN” No se inició sesión. Inicie sesión otra vez. Existe eco o ruido. • Ajuste la posición del micrófono. ( 11) “STATION NOT Finalizó la difusión de la emisora. • Verifique el ajuste [ECHO CANCEL] ( 13) AVAILABLE”...
  • Página 65: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES FM Gama de frecuencias Versión Certificado para Bluetooth Ver.2.1+EDR KMM-BT308U KMR-M308BT 87,9 MHz — 107,9 MHz (espacio 200 kHz) Gama de frecuencias 2,402 GHz — 2,480 GHz KMM-BT308 Potencia de salida Clase de potencia 2 +4 dBm (MÁX), 0 dBm (AVE) 87,5 MHz —...
  • Página 66: Procedimiento Básico

    Advertencia Instalación de la unidad (montaje en el tablero) • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa. • Desconecte el terminal negativo de la batería antes de realizar el cableado y el montaje.
  • Página 67: Conexión

    Gris Manguito de montaje Al altavoz delantero (derecho) Gris/negro KMR-M308BT Para A la unidad del mando a distancia Kenwood Wired Marine Verde (accesorio opcional) Luz azul/amarilla Para obtener información más reciente sobre los Al altavoz trasero (izquierdo) Verde/negro...
  • Página 68 FCC WARNING Informação sobre a eliminação de pilhas This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this Este produto não deve ser eliminado como lixo doméstico geral. Devolva a pilha usada ao revendedor equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the ou entidade autorizada para que a mesma seja devolvida ao fabricante ou importador.
  • Página 69 IC (Industry Canada) Notice CAUTION This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled Operation is subject to the following two conditions: environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C (1) This device may not cause interference, and to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules.

Este manual también es adecuado para:

Kmm-bt308Kmr-m308bt

Tabla de contenido