Redox Electrodes
m
4
Remarques
– M esures en mV absolu, prenez note de la température.
– L a compensation de température pour les mesures de tension
est superflue.
– S uivez les instructions de votre pH-mètre/millivoltmètre ou de
votre transmetteur.
5
Sécurité
– V erre : risque de casse, de blessure et de débris de verre dans
le milieu de mesure.
– P ortez des lunettes et des gants de sécurité lorsque vous
manipulez des produits de nettoyage.
– I l est recommandé de n'utiliser les électrodes qu'en association
avec des produits/accessoires METTLER TOLEDO d'origine.
Les électrodes ne peuvent être utilisées et entretenues que par
du personnel familier avec l'équipement en question, ayant
pris connaissance et ayant bien compris ce mode d'emploi.
6
Dépannage
Tableau 3
Symptôme
Dérive des mesures,
mesures instables,
temps de ré-
ponse > 1 min
Tension U = 0
Tension U = ∞
Mesures instables,
tension U =
7
Diminution de la durée de service
– P our les électrodes Xerolyt (modèle Pt4805-DXK) : pH < 2,
solvants organiques, mise sous vide et température élevée.
– Solutions contenant de l'acide fluorhydrique (HF).
– P our les électrodes Pt 4805-DPA/DPAS : pression > 2,5 bar.
8
Protection de l'environnement
Les produits électriques usagés ne devraient pas
être jetés avec les déchets ménagers. Merci de
les déposer dans les points de collecte afin qu'ils
soient recyclés. Contactez vos autorités locales ou
votre vendeur pour obtenir des conseils en matière
de recyclage.
9
Documentation
Normes DIN :
DIN 38404/Partie 6
DIN CEI 66D (CO) 14
Manuel de théorie du redox
TH-2-3-CH
© 04 / 2023 METTLER TOLEDO
Printed in Switzerland
Cause possible
Diaphragme sale
(décoloré)
Court-circuit
Rupture des contacts
Manchon de câble sale Élimination méca-
29
Solution
Nettoyage et condi-
tionnement
Changement du
câble, remplace-
ment de l'électrode
nique des dépôts
Redox Electrodes
59 906 023 D
fr
n