Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER'S MANUAL
L-174 Glass turntable with USB
connection
www.lenco.com
1
loading

Resumen de contenidos para Lenco L-174

  • Página 1 USER’S MANUAL L-174 Glass turntable with USB connection www.lenco.com...
  • Página 2 CONTENTS CONTENTS ................2 DESCRIPTION ................ 3 INITIAL STARTING-UP ............4 Mount and adjust ..............4 Mains connection ..............5 Amplifier connection .............. 5 Playing a record ..............5 Record to PC ................. 6 MAINTENANCE ..............6 To replace the stylus (FIG.A) ..........6 To disassemble the cartridge (FIG.B) ........
  • Página 3 DESCRIPTION Counterweight The counterweight is used for precise adjustment of the stylus’s pressure on the vinyl, to properly balance the tonearm. Anti-Skating Control Use this to set the anti-skating function of the tonearm. Tonearm Lever Use this lever to lower and raise the tonearm. Tonearm Lock (arm rest) Use this to lock the tonearm in place when it’s not in use.
  • Página 4 Signal Connectors Plug in the RCA cable, and connect the cable to an audio amplifier. Pre-Amp ON/OFF selector * ON: Connect the RCA cable to the LINE-IN terminal of the amplifier. * OFF: Connect the RCA cable to the PHONO-IN terminal of the amplifier. Warning: If the selector is in the ON position, never connect the RCA cable to the PHONO-IN terminal of the amplifier.
  • Página 5 does not move upwards or downwards. If the tone arm moves upwards: Turn the counterweight counter-clockwise. If the tone arm moves downwards: Turn the counterweight clockwise. Put the tone arm back onto the arm rest and lock it. The counterweight is with a rotary ring and with a scale. The white line on the tone arm points to a value on this scale.
  • Página 6 If you want to pause the playing, switch the knob on the left side to “off”, and switch it to 33 or 45 to continue the playing. After finish the playing, please switch off the power to save energy. Record to PC Connect USB to PC for editing the music with your favorite digital editing software.
  • Página 7 WHEN TRANSPORTING YOUR RECORD PLAYER DO NOT FORGET TO: Place the protective cap on the stylus.  Put the rest clip into the pick-up arm.  AUDACITY QUICK GUIDE (PC editing program) Before Starting the Software Make sure that your USB turntable is plugged into the computer and both the computer and the turntable are plugged in and are switched on.
  • Página 8 Select the USB audio device under the “Recording” selection as shown. Select “Software Playthrough” to hear the audio while recording. Note: The USB Turntable may show up with a different name in Windows system.. This may depend on your computer model and operating system. 99% of the time it will contain “USB”...
  • Página 9 Toolbars Selection tool - for selecting the range of audio you want to edit or listen to. Envelope tool - for changing the volume over time. Draw tool - for modifying individual samples. Zoom tool - for zooming in and out. Time shift tool - for sliding tracks left or right.
  • Página 10 Edit Toolbar All of the buttons on this toolbar perform actions - and with a couple of exceptions, they're all just shortcuts of existing menu items to save you time. Holding the mouse over a tool will show a "tooltip" in case you forget which one is which.
  • Página 11 Track Pop-Down Menu The Track Pop-Down Menu appears when you click in a track's title. This lets you access a few special commands that apply to individual tracks. Name... - lets you change the name of the track. Move Track Up - exchange places with the track above this one. Move Track Down - exchange places with the track below this one.
  • Página 12 Split Stereo Track - if the selected track is a stereo track (a pair of left and right tracks joined together as a single track), this operation splits them into two separate tracks that you can modify and edit independently. Set Sample Format - this determines the quality of the audio data and the amount of space it takes up.
  • Página 13 Save Project As... - same as Save Project (above), but lets you save a project as a new name. Recent Files ... - brings up a list of files you have recently opened in audacity to be re-opened quickly. Export As WAV... - exports all of the audio in your project as a WAV file, an industry-standard format for uncompressed audio.
  • Página 14 horizontally (using labels in a Label Track to indicate the breaks between exported files. Page Setup - configure how Audacity will print out the track waveforms using the Print option, and what printer to use. Print - Print out the main window view from audacity showing the tracks and waveforms.
  • Página 15 Split - Moves the selected region into its own track or tracks, replacing the affected portion of the original track with silence. See the figure below: Duplicate - Makes a copy of all or parts of a track or set of tracks into new tracks.
  • Página 16 Move Cursor ... > to Selection End - Moves the cursor to the end of the current selection. Snap-To ... > Snap On - Enable Snap-To mode. When Snap-To mode is enabled, the selection will be constrained to the nearest interval on the time scale, by default the nearest second.
  • Página 17 column shows the amount of hard disk space your operations used. You can jump back and forth between editing steps quite easily by simply clicking on the entries in the window, the same as selecting Undo or Redo many times in a row. You can also discard Undo history to save disk space. The history window can be kept open while you work.
  • Página 18 not correct, however, you can use the options in the dialog to try some other possible encodings. At the beginning of your imported track(s), you may notice a little bit of noise. This is probably the file's header, which Audacity was not able to parse.
  • Página 19 Align Tracks... - All the Align functions work on whole tracks or groups of tracks, not on selections, even if they span across multiple tracks. They all operate by time-shifting tracks (moving them left or right), making it easier to synchronize tracks or get rid of silence at the beginning. The cursor or selection stays in the same place unless you use "Align and move cursor...", below: Align and move cursor...
  • Página 20 doesn't take any audio as input will automatically be placed in the Generate menu. Effect Menu The items in this menu only work when you have audio selected. Audacity does not have any real-time effects; you must select the audio, apply the effect, and then listen to the results.
  • Página 21 Compressor - compresses the dynamic range of the selection so that the loud parts are softer while keeping the volume of the soft parts the same. You can optionally normalize the recording afterwards, resulting in the entire piece having a higher perceived volume. Echo - very simple effect that repeats the selection with a decay, sounding like a series of echoes.
  • Página 22 Phaser - the name "Phaser" comes from "Phase Shifter", because it works by combining phase-shifted signals with the original signal. The movement of the phase-shifted signals is controlled using a Low Frequency Oscillator (LFO). Repeat - repeats the selection a certain number of times. This operation is quite fast and space-efficient, so it is practical to use it to create nearly- infinite loops.
  • Página 23 SERVICE AND SUPPORT For helpdesk support and more information, please visit: www.lenco.com Lenco offers service and warranty in accordance to the European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer.
  • Página 24 This symbol indicates that the relevant electrical product or battery should not be disposed of as general household waste in Europe. To ensure the correct waste treatment of the product and battery, please dispose them in accordance to any applicable local laws of requirement for disposal of electrical equipment or batteries.
  • Página 25 GEBRUIKSHANDLEIDING L-174 Glazen platenspeler met USB- aansluiting www.lenco.com...
  • Página 26 INHOUDSOPGAVE INHOUDSOPGAVE ..............2 AANVANKELIJK GEBRUIK ........... 4 Installatie en afstelling ............4 Netaansluiting ............... 5 Versterkeraansluiting ............5 Een plaat afspelen ..............6 Opnemen op PC ..............6 ONDERHOUD ................. 7 De naald vervangen (FIG.A) ..........7 Het patroon demonteren (FIG.B) ........... 7 Een nieuw patroon installeren ..........
  • Página 27 BESCHRIJVING Tegengewicht Het tegengewicht wordt gebruikt voor nauwkeurige afstelling van de naalddruk op de plaat, door de toonarm optimaal te balanceren. Dwarskrachtcompensatie Gebruik dit om de dwarskrachtcompensatie van de toonarm in te stellen. Toonarmhendel Gebruik dit hendel om de toonarm neer te laten en op te heffen. Toonarmvergrendeling (armhouder) Gebruik deze vergrendeling om de toonarm op zijn plek te houden wanneer niet in gebruik.
  • Página 28 Selecteer 33 of 45 tpm om een plaat af te spelen of schakel op “OFF” (uit) om het afspelen te pauzeren. Schakel weer op 33 of 45 om het afspelen te vervolgen vanaf het gepauzeerde moment. Signaalaansluitingen Steek de RCA-kabel in het apparaat en sluit de kabel aan op een audioversterker.
  • Página 29 Draai de dwarskrachtcompensatie linksom naar “0”. Trek de beschermkap van de naaldkop af. iii. Plaats het ophefhendel van de toonarm in de voorste positie. Open de toonarmvergrendeling. Pak het hendel van de toonarm vast en beweeg deze naar net vóór het draaiplateau zodat het hendel omhoog en omlaag kan bewegen.
  • Página 30 Een plaat afspelen Plaats de plaat op de platenspeler. Als het een 45 tpm plaat is, dient u de adapter op de plaatspoel te plaatsen. Selecteer de correcte afspeelsnelheid. Laat de toonarmvergrendeling los. Plaats de naaldkop verticaal over de eerste track van de plaat; de platenspeler begint te draaien.
  • Página 31 ONDERHOUD De naald vervangen (FIG.A) • Zet de toonarm vast d.m.v. de toonarmvergrendeling. • Trek de oranje naaldeenheid naar voren in de richting van het pijltje (A) en verwijder. • Installeer de nieuwe naald in omgekeerde volgorde. FIG. A Het patroon demonteren (FIG.B) •...
  • Página 32 KORTE AUDACITY HANDLEIDING (PC bewerkingsprogramma) Voordat u de software start Zorg ervoor dat de USB-platenspeler is aangesloten op de computer en dat beide de computer en platenspeler zijn ingeschakeld. De software installeren (PC) Sluit uw platenspeler aan op een AC-stopcontact en sluit de USB- poort van de platenspeler aan op de USB-poort van uw computer.
  • Página 33 Selecteer het USB-audioapparaat onder de selectie “Recording” (opname) zoals afgebeeld. Selecteer “Software Playthrough” (software doorspelen) om tijdens de opname audio te horen. Opmerking: De USB-platenspeler kan onder een andere naam verschijnen in het Windows systeem. Dit is afhankelijk van uw computermodel en besturingssysteem.
  • Página 34 ii. Controleer a.u.b. de volgende website en download de proefsoftware voor meer software voor geluidsbewerking. http://www.bias-inc.com/ Taakbalken Selectie – het audiobereik selecteren dat u wilt bewerken of beluisteren. Envelop – het volume met verloop van tijd veranderen. Tekenen – individuele samples modificeren. Zoom –...
  • Página 35 Stop – de weergave of opname stoppen. U moet op Stop drukken voordat u effects toepast, opslaat of exporteert. Overslaan naar einde – beweegt de cursor naar het einde van de laatste track. Bewerkingstaakbalk Alle toetsen op deze taakbalk voeren acties uit – en met enkele uitzonderingen, zijn al deze toetsen slechts snelkoppelingen van bestaande menuonderwerpen om u tijd te besparen.
  • Página 36 Submenu Track Het submenu Track verschijnt wanneer u op een tracktitel klikt. U kunt in dit menu enkele speciale commando’s gebruiken die van toepassing zijn op individuele. Name... (naam…) - u kunt hiermee de naam van de track veranderen. Move Track Up (track omhoog bewegen) – van plaats wisselen met de track boven de huidige track.
  • Página 37 Make Stereo Track (stereo track maken) – als er onder de huidige track nog een andere track is, kunt u deze samenbrengen in een enkele stereo track, waarbij de bovenste track de linker luidspreker vertegenwoordigt en de onderste track de rechter luidspreker. Wanneer tracks samen zijn gebracht in een stereo paar, zijn alle bewerkingen automatisch van toepassing op beide het linker en rechter kanaal.
  • Página 38 Save Project (project opslaan) – deze actie slaat alles in het venster op in een Audacity-specifiek formaat, zodat u kunt opslaan en later snel met uw werk verder kunt gaan. Een Audacity project bestaat uit een projectbestand, dat eindigt met ".aup", en een folder met projectgegevens die eindigt met "_data".
  • Página 39 ruimte in beslag dan MP3 met vrijwel dezelfde compressiekwaliteit, en Ogg Vorbis is vrij van patenten en licentiebeperkingen, maar Ogg Vorbis- bestanden worden in het algemeen minder vaak gebruikt. U kunt de kwaliteit van de Ogg-compressie instellen in Bestandsformaat Voorkeur. Export Selection As Ogg Vorbis...
  • Página 40 Cut (knippen) – verwijdert de geselecteerde audiogegevens en plaatst deze op het klembord. Er kan telkens slechts één “ding” op het klembord worden geplaatst, maar dit kan meerdere tracks bevatten. Copy (kopiëren) – kopieert de geselecteerde audiogegevens naar het klembord zonder deze uit het project te verwijderen. Paste (plakken) - voegt de gegevens van het klembord toe aan de positie van de selectie of cursor in het project, en vervangt eventuele huidige gesecteerde audiogegevens.
  • Página 41 Select ... > Cursor to End (selecteren …> curstor tot einde) – selecteert vanaf de cursorpositie tot het einde van de geselecteerde tracks. Find Zero Crossings (nulkruisingen vinden) – modificeert de selectie ietwat, zodat beide de linker en rechter rand van de selectie op een positief hellende nulkruising verschijnen.
  • Página 42 Weergavemenu Zoom In (inzoomen) – inzoomen op de horizontale as van de audio, waardoor meer details worden weergegeven over een kortere tijd. U kunt de zoomfunctie ook gebruiken om in te zoomen op een bepaald deel van het venster. Zoom Normal (normale zoom) – herstelt de normale weergave, wat ongeveer één inch per seconde toont.
  • Página 43 vastleggen), wat u kunt gebruiken om de taakbalk terug te zetten in het hoofdvenster. Float Edit Toolbar (bewerkingstaakbalk zweven) – plaatst de Bewerkingstaakbalk buiten het venster en in zijn eigen zwevend venster, zodat u deze op elke gewenste positie kunt zetten. Het menuonderwerp verandert vervolgens in Dock Edit Toolbar(bewerkingstaakbalk vastleggen), wat u kunt gebruiken om de taakbalk terug te zetten in het hoofdvenster.
  • Página 44 klikken en naar het resultaat te luisteren. Als het echter incorrect is, kunt u de opties in het dialoogvenster gebruiken om andere mogelijke coderingen uit te proberen. U hoort aan het begin van uw geïmporteerde track(s) mogelijk wat lawaai. Dit is waarschijnlijk de aanhef van het bestand, die Audacity niet kon analyseren.
  • Página 45 Remove Tracks (tracks verwijderen) – dit commando verwijdert de geselecteerde track of tracks uit het project. Zelfs als hebt u slechts een deel van een track geselecteerd, zal de gehele track worden verwijderd. U kunt een track ook verwijderen door linksboven in de hoek op de X van de betreffende track te klikken.
  • Página 46 De gecreëerde audio zal elke willekeurige selectie vervangen, anders wordt het in de track toegevoegd en worden latere delen van de track verschoven. Silence (stilte) – voegt een stilte in Tone... (toon…) - u kunt een Sinusgolf, Blokgolf of Kartelgolf creëren. White Noise (witte ruis) –...
  • Página 47 Wanneer u een effect opent, wordt deze standaard zodanig versterkt dat het luidste deel van de selectie zo luid mogelijk is zonder vervorming. Bass Boost (lage tonen versterken) – versterkt de basfrequenties in de audio. Change Pitch (pitch veranderen) – verandert de pitch/frequentie van de geselecteerde audio zonder het tempo te veranderen.
  • Página 48 FFT Filter (FFT Filter) - vrijwel hetzelfde als de equalizer, u kunt hiermee willekeurige frequenties versterken of reduceren. De kromme gebruikt hiet een lineaire schaal voor de frequentie. Invert (omkeren) – draait de golfvorm vericaal om, hetzelfde als een fase- omkering in het analoge domein.
  • Página 49 Wahwah (Wahwah) - gebruikt een bewegende banddoorlaatfilter om zijn geluid te creëren. Er wordt een laagfrequentie-oscillator (LFO) gebruikt om de beweging van de filter over het gehele frequentiespectrum te regelen. Het past de fase aan van de linker en rechter kanalen wanneer een stereo selectie wordt gegeven, zodat het effect over de luidsprekers lijkt te lopen.
  • Página 50 SERVICE EN ONDERSTEUNING Voor klantendienst en andere informatie, bezoek a.u.b.: www.lenco.com Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren.
  • Página 51 BEDIENUNGSANLEITUNG L-174 Glas-Plattenspieler mit USB- Anschluss www.lenco.com...
  • Página 52 INHALT INHALT ................... 2 ERSTE INBETRIEBNAHME ........... 4 Montage und Einstellung ............4 Netzanschluss ............... 5 Anschluss des Verstärkers ............ 6 Wiedergabe einer Schallplatte ..........6 Aufnahme auf PC ..............6 WARTUNG ................7 Ersetzen der Nadel (ABB. A)..........7 Zerlegung des Tonabnehmers (ABB.
  • Página 53 BESCHREIBUNG Gegengewicht Das Gegengewicht dient der präzisen Druckanpassung der Nadel auf der Schallplatte, um den Tonarm richtig auszugleichen. Anti-Skating-Steuerung Verwenden Sie diese, um die Anti-Skating-Funktion des Tonarms einzurichten. Tonarm-Hebel Verwenden Sie diesen Hebel, um den Tonarm abzusenken oder anzuheben. Tonarm-Sperre (Armauflage) Verwenden Sie diese, um den Tonarm abzulegen, wenn das Gerät nicht verwendet wird.
  • Página 54 Wählen Sie für die Wiedergabe einer Schallplatte 33 oder 45 U/Min. oder schalten Sie auf „OFF“ (AUS), um die Wiedergabe zu unterbrechen. Schalten Sie wieder auf 33 oder 45, um die Wiedergabe an der unterbrochenen Stelle fortzusetzen. Signalverbinder Stecken Sie das Cinch-Kabel ein und verbinden Sie das Kabel mit einem Audioverstärker.
  • Página 55 Setzen Sie das Gegengewicht am Ende der Tonarms ein, damit wird es eingerastet. Den Nadeldruck anpassen Den Anti-Skating-Regler gegen den Uhrzeigersinn auf „0“ stellen. Die Schutzabdeckung von der Nadel entfernen. iii. Den Hebel für das Anheben des Tonarms in die vordere Stellung bringen. Die Verriegelung des Tonarms öffnen.
  • Página 56 Anschluss des Verstärkers Auf der Rückseite des Plattenspielers befindet sich neben der Cinch- Buchse ein Phono/Line-Wahlschalter.  Wenn Ihr Verstärker über einen „PHONO“-Eingang verfügt, stellen Sie den Wahlschalter auf „PHONO“ und verbinden den Cinch-Stecker mit dem PHONO-EINGANG an Ihrem Verstärker. ...
  • Página 57 WARTUNG Ersetzen der Nadel (ABB. A) • Sichern Sie den Tonarm, indem Sie die Tonarmverriegelung verwenden. • Ziehen Sie die orange Nadeleinheit nach vorn in Richtung des Pfeils (A) und entfernen sie. • Setzen Sie eine neue Nadel ein, indem Sie den Vorgang in umgekehrter ABB.
  • Página 58 AUDACITY KURZANLEITUNG (Bearbeitungsprogramm für PC) Vor dem Starten der Software Stellen Sie sicher, dass der USB-Plattenspieler an den Computer angeschlossen ist und beide Geräte angeschlossen und eingeschaltet sind. Installation der Software (PC) Schließen Sie Ihren Plattenspieler an eine Steckdose an und verbinden Sie den USB-Anschluss des Plattenspielers an den USB-Anschluss Ihres Computers an.
  • Página 59 2. Wählen Sie das Menü „Edit“ (Bearbeiten) und dann „Preferences“ (Einstellungen) Wählen Sie das USB-Audiogerät aus der Auswahl „Recording“ (Aufnahme) aus, wie dargestellt. Wählen Sie „Software Playthrough“ (Software-Wiedergabedurchgang), um den Ton während der Aufnahme zu hören. Hinweis: Der USB-Plattenspieler kann im Windows-System mit einem anderen Namen angezeigt werden...
  • Página 60 zu prüfen, sodass die Audio Eingangseinstellungen über das Audio- Kontrollfeld angepasst werden können. Hinweis: i. Die beigefügte Audacity-Software dient nur als Referenz. Bitte laden Sie die neueste Version von der folgenden Webseite herunter: http://www.audacity.com ii. Bitter überprüfen Sie die folgende Webseite und laden Sie die Testsoftware für mehr Klangbearbeitungssoftware herunter.
  • Página 61 Aufnahme -Beginnt die Audioaufnahme mit der Samplerate des Projektes (der Samplerate in der linken unteren Ecke des Fensters). Der neue Titel wird von der aktuellen Cursorposition wiedergegeben. Wenn Sie den Titel von der Zeit 0 wiedergeben möchten, klicken Sie zuerst auf die Schaltfläche „Skip to Start“...
  • Página 62 Auswahl an das Fenster anpassen - Zoomt, bis die Auswahl vollständig in das Fenster passt. Projekt an das Fenster anpassen - Zoomt, bis alle Audios vollständig in das Fenster passen.
  • Página 63 Titel-Pop-Down-Menü Das Titel-Pop-Down-Menü wird angezeigt, wenn Sie auf einen Titel klicken. Hierdurch erhalten Sie Zugriff auf einige spezielle Befehle, die auf einzelne Titel angewendet werden können. Name (Name)... - lässt Sie den Namen des Titels ändern. Move Track Up (Titel nach oben bewegen) - Verschiebt den Titel um einen Platz nach oben.
  • Página 64 Make Stereo Track (Stereotitel erstellen) - Wenn sich ein weiterer Titel unter diesem Titel befindet, werden beide Titel zu einem einzigen Stereotitel zusammengeführt, wobei der obere Titel den linken Lautsprecher darstellt und der untere Titel den rechten Lautsprecher. Wenn Titel zu einem Stereopaar zusammengefügt werden, werden automatisch alle Bearbeitungen sowohl auf den rechten als auch den linken Kanal angewendet.
  • Página 65 beendet, wenn das letzte Fenster geschlossen wird, es sei denn, dieses Verhalten wird in der Oberfläche Einstellungen geändert. Save Project (Projekt speichern) - speichert den Inhalt des Fensters in einem speziellen Audacity-Format, sodass Sie Ihre Arbeit speichern und später schnell fortsetzen können. Ein Audacity-Projekt besteht aus einer Projektdatei mit der Endung „.aup“...
  • Página 66 Export as Ogg Vorbis... (Export als Ogg Vorbis...) - exportiert alle Audiodateien als Ogg Vorbis-Datei. Ogg Vorbis-Dateien sind komprimiert und nehmen daher viel weniger Speicherplatz ein, jedoch leidet die Audioqualität ein wenig. Ogg Vorbis-Dateien belegen bei gleicher Kompressionsqualität etwas weniger Speicherplatz als MP3-Dateien ein. Außerdem unterliegen Ogg Vorbis-Dateien keinen Patenten und Zulassungsbeschränkungen, jedoch sind Ogg Vorbis-Dateien nicht so weit verbreitet.
  • Página 67 Redo (Wiederherstellen) - Dies stellt jede Bearbeitung wieder her, die zuvor Rückgängig gemacht wurden. Nachdem Sie eine neue Bearbeitung ausgeführt haben, können Sie die zuvor Rückgängig gemachten Vorgänge nicht länger wiederholen. Cut (Ausschneiden) - Entfernt die ausgewählten Audiodaten und platziert diese in der Zwischenablage.
  • Página 68 Select ... > All (Auswählen...>Alle) - Wählt alle Audios in allen Titeln in dem Projekt aus. Select ... > Start to Cursor (Auswählen...>Anfang bis Cursor) - Wählt vom Beginn des ausgewählten Titels bis zur Cursorposition aus. Select ... > Cursor to End (Auswählen...>Cursor bis Ende) - Wählt von der Cursorposition bis zum Ende der ausgewählten Titels aus.
  • Página 69 Snap-To ... > Snap Off (Einrasten auf...>Einrasten aus) - Schaltet den Snap-To-Modus aus und lässt Sie einen beliebigen Zeitbereich markieren Preferences... (Einstellungen...) - öffnet das Dialogfeld Einstellungen. Ansichtenmenü Zoom In (Hereinzoomen) - Zoomt auf die horizontale Audioachse und zeigt mehr Details über weniger Zeit an. Sie können das Zoom-Werkzeug auch verwenden, um einen bestimmten Bereich des Fensters zu vergrößern.
  • Página 70 „Wiederholen“ viele Male hintereinander auswählen. Sie können den „Undo“-Verlauf auch löschen, um Speicherplatz zu sparen. Das Verlaufsfenster kann offen bleiben, während Sie arbeiten. Float Control Toolbar (Schwebende Steuerwerkzeugleiste) - verschiebt die Steuerwerkzeugleiste aus dem Fenster in ein eigenes schwebendes Fenster, sodass Sie es beliebig positionieren können. Das Menüelement verändert sich zu Dock Control Toolbar (Angedockte Steuerwerkzeugleiste), mit dem Sie die Werkzeugleiste wieder in das Hauptfenster verschieben können.
  • Página 71 Import MIDI... (MIDI importieren...) - Dieser Menübefehl importiert MIDI- Dateien und legt sie in einen MIDI-Titel. Audacity kann MIDI-Dateien anzeigen, jedoch bisher nicht wiedergeben, bearbeiten oder speichern. Import Raw Data... (Rohdaten importieren...) - Mit diesem Menübefehl können Sie eine Datei in praktisch in jedem unkomprimierten Format öffnen.
  • Página 72 New Stereo Track (Neuer Stereotitel) - wie oben, erstellt jedoch einen Stereotitel. Sie können einen Stereotitel auch erstellen, indem Sie zwei Titel zusammenfügen, unter Verwendung des Titel-Pop-Down Menüs. New Label Track (Neuer Label-Titel) - Erstellt einen neuen Labe-Titel, der sehr nützlich für eine schriftliche Anmerkung sein kann. New Time Track (Neuer Zeit-Titel) - Erstellt einen neuen Zeit-Titel, der dafür verwendet wird, die Geschwindigkeit der Wiedergabe im Zeitlauf zu variieren.
  • Página 73 oder „Return“ (Zurück) drücken. Steht nur zur Verfügung, wenn Audacity wiedergegeben wird. Generieren-Menü Wenn Sie ein Element aus dem Generieren-Menü auswählen, wenn keine Titel in einem Projekt vorhanden sind, wird ein neuer Titel erstellt. Ansonsten wird der aktuelle Titel verwendet. Wenn ein Titel ausgewählt ist und der Cursor an eine einzige Stelle im Title platziert wird, wird Audio an der Cursorposition eingefügt.
  • Página 74 und erlaubt Ihnen zu hören, wie es nach dem Anwenden des Effekts klingen wird. Dies ist nützlich für die Feineinstellung der Effektparameter. Repeat Last Effect (Letzten Effekt wiederholen) - Dieser Befehl ist ein Tastenkürzel, um den zuletzt verwendeten Effekt mit den gleichen Einstellungen anzuwenden.
  • Página 75 Echo (Echo) - sehr einfacher Effekt, der die Auswahl mit einem Zerfall wiederholt, was wie eine Reihe von Echos klingt. Dieser Effekt ändert nicht die Länge der Auswahl, sodass Sie am Ende des Titel ein Schweigen hinzufügen möchten, bevor Sie den Effekt anwenden (unter Verwendung des Generieren-Menüs).
  • Página 76 Programmiersprache zum Ausdruck zu bringen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Nyquist auf der Audacity-Webseite. Phaser (Phaser) - der Name „Phaser“ kommt von „Phase Shifter“ (Phasenverschieber), da er Signale mit verschobenen Phasen mit dem Originalsignal kombiniert. Die Bewegung der Signale mit verschobenen Phasen wird über die Verwendung eines Niederfrequenz- Oszillators (LFO) gesteuert.
  • Página 77 Schauen Sie bitte für unseren Helpdesk-Support und weitere Informationen auf unserer Homepage nach: www.lenco.com Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren.
  • Página 78 Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EC), herausgegeben von der Kommission der Europäischen Gemeinschaft. Die Konformitätserklärung kann unter folgendem Link abgerufen werden: www.lenco.com Dieses Symbol zeigt an, dass das entsprechende Produkt oder dessen Batterie in Europa nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um die ordnungsgemäße Abfallbehandlung des Produkts und...
  • Página 79 MODE D'EMPLOI L-174 Tourne-disque en verre avec port USB www.lenco.com...
  • Página 80 SOMMAIRE SOMMAIRE ................2 DÉMARRAGE INITIAL ............4 Montage et réglage ............... 4 Branchement au secteur ............5 Branchement de l'amplificateur ..........5 Lire un disque ................ 6 Enregistrement sur un PC ............. 6 ENTRETIEN ................7 Pour remettre en place la tête de lecture (FIG. A) ....7 Pour démonter la cartouche (FIG.
  • Página 81 DESCRIPTION Contrepoids Le contrepoids sert à régler avec précision la pression de la pointe de lecture sur le vinyle, afin d'équilibrer correctement le bras de lecture. Contrôle anti-antipatinage Utilisez ceci pour régler la fonction anti-antipatinage du bras de lecture. Levier du bras de lecture Utilisez ce levier pour abaisser et lever le bras de lecture.
  • Página 82 Sélectionnez 33 ou 45 tours pour lire un vinyle, sélectionnez « OFF » (arrêt) pour mettre la lecture en pause. Repassez en 33 ou en 45, pour poursuivre la lecture à partir du moment en pause. Connecteurs de signal Branchez le câble RCA, puis branchez le câble à un amplificateur audio. Sélecteur “ON/OFF”...
  • Página 83 Insérez le contrepoids à l'extrémité du bras de lecture, ce qui le maintient en place. Réglage de la pression de la tête de lecture. Tournez la molette anti-patinage dans le sens anti-horaire jusqu'à « 0 ». Tirez vers le bas le couvercle de protection de la tête de lecture. iii.
  • Página 84 Mise en garde : Si le sélecteur est en « LINE », ne branchez jamais le câble RCA sur l'entrée PHONO de l'amplificateur. Fiche rouge dans l'entrée de la voie R, fiche blanche dans l'entrée de la voie L. Lire un disque Mettez le disque sur le tourne-disque.
  • Página 85 ENTRETIEN Pour remettre en place la tête de lecture (FIG. A) • Fixez le bras de lecture grâce au maintien du bras de lecture. • Tirez l'unité de la tête de lecture orange vers l'avant dans le sens de la flèche (A) et enlevez-la.
  • Página 86 GUIDE DE PRISE EN MAIN D'AUDACITY (logiciel de montage pour PC) Avant de démarrer le logiciel Vérifiez que votre tourne-disque USB est branché dans l'ordinateur et que l'ordinateur ainsi que le tourne-disque sont branchés et en marche. Installation du logiciel (PC) Branchez votre tourne-disque à...
  • Página 87 Sélectionnez le lecteur audio USB dans la sélection « Recording » (Enregistrement) comme indiqué. Sélectionnez « Software Playthrough » (Lecture logicielle) pour entendre l'audio pendant l'enregistrement. Remarque : Le tourne-disque USB peut porter un nom différent dans le système d'exploitation Windows. Ceci dépend du modèle de votre ordinateur et de votre système d'exploitation.
  • Página 88 ii. Visitez le site web suivant pour télécharger le logiciel d'essai pour manipuler davantage de son grâce au logiciel. http://www.bias-inc.com/ Barres d'outils Outil de sélection : pour sélectionner la plage audio à éditer ou à écouter. Outil de niveau (enveloppe) : pour modifier le volume avec le temps. Outil de retouche : pour modifier des échantillons individuels.
  • Página 89 Stop : arrête l'enregistrement ou la lecture. Vous devez faire ceci avant d'appliquer des effets, de sauvegarder ou d'exporter. Saut à la fin : déplace le curseur à la fin de la dernière piste. Barre d'outils Édition Tous les boutons de cette barre d'outils exécutent des actions qui sauf exception sont de simples raccourcis d'éléments existants du menu vous permettant de gagner du temps.
  • Página 90 Menu déroulant des pistes Le menu déroulant des pistes s'affiche quand vous cliquez sur le titre d'une piste. Ceci vous permet d'accéder a des commandes spéciales s'appliquant à des pistes individuelles. Name... (Nom...) : pour renommer la piste. Move Track Up (Déplacer la piste vers le haut) : échange la place avec la piste située au-dessus.
  • Página 91 Make Stereo Track (Joindre la piste en stéréo) : s'il y a une autre piste en dessous de celle-là, elles se joignent pour former une seule piste stéréo, où la piste supérieure représente le haut-parleur gauche et la piste inférieure représente le haut-parleur droit. Lorsque des pistes sont jointes en une paire stéréo, toutes les modifications s'appliquent automatiquement au canal de gauche ainsi qu'au canal de droite.
  • Página 92 la dernière fenêtre quittera Audacity, à moins que vous ne modifiez ce comportement dans Interface Préférences Save Project (Enregistrer le projet) : enregistre tout dans la fenêtre au format spécifique d'Audacity pour que vous puissiez sauvegarder et reprendre rapidement votre travail par la suite. Un projet Audacity consiste en un fichier de projet, se terminant par «...
  • Página 93 comprimés et donc prennent bien moins d'espace sur le disque, mais ils perdent en qualité audio. Les fichiers Ogg Vorbis tedent à occuper un peu moins d'espace sur le disque que les fichiers MP3 pour une qualité de compression similaire, et Ogg Vorbis est exempt de restrictions de brevet et de licence, mais les fichiers Ogg Vorbis ne sont pas très répandus.
  • Página 94 Redo (Refaire) : ceci permet de refaire n'importe quelle commande d'édition qui vient d'être annulée. Après avoir fait une nouvelle commande d'édition, vous ne pouvez plus refaire les commandes annulées. Cut (Couper) : enlève les données audio sélectionnées et les met dans le presse-papiers.
  • Página 95 Select... > Start to Cursor (Sélectionner > du début de la piste jusqu'au curseur) : Sélectionne depuis le début des pistes sélectionnées jusqu'à la position du curseur. Select... > Cursor to End (Sélectionner > du curseur jusqu'à la fin de la piste) : Sélectionne depuis la position du curseur jusqu'à...
  • Página 96 Snap-To... > Snap Off (Mode magnétique > Désactiver) : Désactive le mode magnétique, vous laissant sélectionner des plages de temps arbitraires. Preferences... (Préférences...) : ouvre la boîte de dialogue Préférences. Aperçu du menu Zoom In (Zoom avant) : fait un agrandissement sur l'axe horizontal de l'audio, affichant davantage de détails sur une durée plus courte.
  • Página 97 Annuler et Refaire de nombreuses fois de suite. Vous pouvez également vider l'historique Annuler pour économiser de l'espace disque. La fenêtre d'historique peut être laissée ouverte pendant que vous travaillez. Float Control Toolbar (Rendre flottante la barre de contrôles) : déplace la barre de contrôles hors de la fenêtre et dans sa propre fenêtre flottante, vous pouvez ainsi la placer où...
  • Página 98 Import Raw Data... (Importer > Données brutes (RAW)...) : Cette commande de menu vous permet d'ouvrir un fichier dans quasiment n'importe quel format non comprimé. Quand vous sélectionnez le fichier, Audacity l'analysera et essayera de deviner son format. Il y parviendra 90 % du temps, donc vous pouvez simplement appuyer sur «...
  • Página 99 New Label Track (Nouvelle piste de marqueurs) : Ceci crée une piste de marqueurs, ce qui peut être très utile pour une annotation textuelle. New Time Track (Nouvelle piste de tempo) : Ceci crée une piste de tempo, servant à faire varier la vitesse de lecture avec le temps. Remove Tracks (Supprimer la(les) piste(s)) Cette commande supprime la ou les pistes sélectionnées du projet.
  • Página 100 Menu Générer Si vous choisissez un élément dans le menu Générer, lorsqu'il n'y a pas de pistes dans un projet, une piste est créée. Sinon, la piste actuelle est utilisée. Si une piste est sélectionnée et le curseur est placé dans un seul endroit dans la piste, l'audio est inséré...
  • Página 101 mêmes réglages. Ceci est un moyen pratique d'appliquer rapidement le même effet à différentes parties d'un fichier. Amplify (Amplification) : change le volume de l'audio sélectionné. Si vous cochez la case « Allow clipping » (Autoriser la saturation), vous pourrez amplifier au point que l'audio dépasse la plage de la forme d'onde et sera rogné...
  • Página 102 Equalization (Égalisation) : Augmente ou réduit des fréquences arbitraires. Vous pouvez sélectionner un certain nombre de courbes différentes conçues pour égaliser le son de certains fabricants de disques populaires, ou tracer votre propre courbe. Fade In (Fondre en ouverture) : fond la sélection en ouverture de façon linéaire.
  • Página 103 mouvement des signaux déphasés est contrôlé grâce à un oscillateur basse fréquence (OBF). Repeat (Répéter) : répète la sélection un certain nombre de fois. Cette opération est assez rapide et économise l'espace, il est donc pratique de l'utiliser pour créer des boucles presque infinies. Reverse (Inverser sens) : Cet effet inverse momentanément l'audio sélectionné, après l'effet la fin de l'audio sera entendu en premier et le début en dernier.
  • Página 104 été compilés avec succès. SERVICE ET ASSISTANCE Pour obtenir de l'assistance et en savoir plus, visitez : www.lenco.com Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre...
  • Página 105 Ce symbole indique que le produit électrique concerné ou la batterie ne doivent pas être jetés parmi les autres déchets ménagers en Europe. Pour garantir un traitement correct du déchet de la batterie ou de l’appareil, veuillez les mettre au rebut conformément aux règlements locaux en vigueur relatifs aux appareils électriques et autres batteries.
  • Página 107 MODE D'EMPLOI L-174 Tourne-disque en verre avec port USB www.lenco.com...
  • Página 108 CONTENIDOS CONTENIDOS ................ 2 PUESTA EN MARCHA INICIAL ..........4 Montaje y ajuste ..............4 Conexión a la corriente eléctrica ........... 5 Conexión del amplificador ............. 5 Reproducir un disco .............. 6 Grabar a un PC ..............6 MANTENIMIENTO ..............7 Para sustituir la aguja (FIGURA A) ........
  • Página 109 DESCRIPCIÓN Contrapeso El contrapeso se usa para un ajuste preciso de la presión de la aguja sobre el vinilo, para equilibrar con precisión el brazo. Control antideslizante Use ésta para fijar la función antideslizante del brazo. Palanca del brazo Use esta palanca para subir y bajar el brazo. Cierre del brazo (reposabrazo) Use éste para bloquear en su lugar el brazo cuando no se use.
  • Página 110 cambiar a 33 o 45, para continuar reproduciendo desde el punto donde hizo la pausa. Conectores de señal Enchufe el cable RCA y conecte el cable a un amplificador de audio. Selector de Preamplificador ON/OFF (CONECTADO/DESCONECTADO) * ON (CONECTADO): Conecte el cable RCA a la terminal ENTRADA DE LÍNEA del amplificador.
  • Página 111 Gire el dial antideslizamiento en sentido antihorario hasta llegar a “0”. Quite la tapa protectora de la aguja. iii. Coloque la palanca para levantar el brazo en posición frontal. Abra el cierre del brazo. Coja el asa del brazo y llévela hasta justo antes del plato del tocadiscos de forma que pueda moverse hacia arriba o hacia abajo.
  • Página 112 Reproducir un disco Coloque el disco en el tocadiscos. Si se trata de un disco de 45 rpm, es necesario que coloque el adaptador en el eje del disco. Elija le velocidad de reproducción. Libere la sujeción del brazo del tocadiscos. Coloque la cápsula verticalmente sobre la primera pista del disco;...
  • Página 113 MANTENIMIENTO Para sustituir la aguja (FIGURA A) • Asegure el brazo en su lugar usando el cierre del brazo. • Tire de la unidad de aguja naranja hacia delante en la dirección de la flecha (A) y retírela. • Coloque una nueva aguja siguiendo el procedimiento inverso.
  • Página 114 GUÍA DE INICIO RÁPIDO DE AUDACITY (programa de edición del PC) Antes de arrancar el software Asegúrese de que el USB del tocadiscos está conectado al ordenador y que tanto el ordenador como el tocadiscos están conectados y encendidos. Instalación del software (PC) Conecte el tocadiscos a una toma CA y conecte el puerto USB del tocadiscos a un puerto USB del ordenador.
  • Página 115 Seleccione el dispositivo de audio USB bajo la selección de “Recording (Grabación)” tal y como aparece debajo. Seleccione “Software Playthrough (Software Playthrough)” para oír el audio mientras graba. Nota: El tocadiscos USB puede aparecer con un nombre diferente en el sistema Windows.
  • Página 116 ii. Por favor, compruebe la siguiente página web y descargue el software de prueba para disponer de más software de edición de sonido. http://www.bias-inc.com/ Barras de herramientas Herramienta de selección – para seleccionar la cantidad de audio que desee editar o escuchar. Herramienta sobre –...
  • Página 117 Grabación – detiene la grabación o reproducción. Debe realizar esto antes de aplicar efectos, guardar o exportar. Saltar al final – mueve el cursor al final de la última pista. Editar barra de herramientas Todos los botones de esta barra de herramientas realizan acciones – y con algunas excepciones, todos son atajos de teclado de elementos existentes del menú...
  • Página 118 Menú desplegable de pistas El menú desplegable de pistas aparece cuando se hace clic en el título de la pista. Esto le permite acceder a algunos comandos especiales que se aplican a pistas individuales. Name...(Nombre...) - le permite cambiar el nombre de la pista. Move Track Up (Mover una pista hacia arriba) - intercambia lugares con la pista encima de ésta.
  • Página 119 Make Stereo Track (Convertir pista en estéreo) - si hay otra pista por debajo de ésta, las une para realizar una única pista estéreo, con la pista superior representando al altavoz izquierdo y la pista inferior representando el altavoz derecho. Cuando se unen las pistas en un par estéreo, se aplican a ambos canales izquierdo y derecho todas las ediciones de forma automática.
  • Página 120 Save Project (Guardar proyecto) - guarda todo lo de la ventana en un formato específico de Audacity de forma que pueda guardarlo y continuar rápidamente con su trabajo más tarde. Un proyecto de Audacity consiste en un archivo de proyecto que termina en ".aup", y una carpeta de datos del proyecto que termina en "_data".
  • Página 121 compresión similar y Ogg Vorbis está libre de patentes y restricciones por licencia, pero los archivos Ogg Vorbis no están tan extendidos. Se puede fijar la calidad de la compresión de Ogg en el Formato de archivo Preferencias. Export Selection As Ogg Vorbis... (Exportar una selección como Ogg Vorbis...) - igual que arriba, pero sólo exporta la selección actual.
  • Página 122 Cut (Cortar) - Elimina los datos de audio seleccionados y los coloca en el portapapeles. Sólo una “cosa” puede colocarse en el portapapeles en cada momento, pero puede contener múltiples pistas. Copy (Copiar) - Copia los datos de audio seleccionados al portapapeles sin eliminarlos del proyecto.
  • Página 123 Select ... > Cursor to End (Seleccionar ... > Desde el cursor hasta el final) - Selecciona desde la posición del cursor hasta el final de las pistas seleccionadas. Find Zero Crossings (Encontrar cruces en cero) - Modifica ligeramente la selección de forma que tanto el borde derecho como izquierdo de la selección aparecen en un cruce cero de inclinación positiva.
  • Página 124 Menú Ver Zoom In (Reducir) - Reduce el eje horizontal del audio, mostrando más detalles sobre menos tiempo. Asimismo puede usar la herramienta de zoom para reducir una parte particular de la ventana. Zoom Normal (Zoom normal) - hace zoom en la ventana por defecto, que muestra aproximadamente una pulgada por segundo.
  • Página 125 control acoplamiento), que puede usar para devolver la barra de herramientas a la ventana principal. Float Edit Toolbar (Barra de herramientas de editar float) - mueve la Barra de herramientas de editar fuera de la ventana y a su propia ventana flotante, por lo que puede colocarla donde desee.
  • Página 126 opciones del cuadro de diálogo para probar otras codificaciones posibles. El principio de la pista(s) importada(s) puede que oiga un poco de ruido. Es probable que sea el encabezado del archivo, que Audacity no puede analizar. Simplemente reduzca y seleccione el ruido con la Herramienta Selección, y posteriormente elija Eliminar del Menú...
  • Página 127 Remove Tracks (Eliminar pistas) - Este comando elimina la pista o pistas del proyecto. Incluso si solo se selecciona una parte de la pista, se elimina toda la pista. Asimismo puede eliminar una pista haciendo clic en la X situada en la esquina superior izquierda. Para recortar solo parte del audio en una pista, use Borrar o Silencio.
  • Página 128 Silence (Silenciar) - inserta silencios Tone...(Tono...) - puede crear una onda sinusoidal, una onda cuadrada o una onda de diente de sierra. White Noise (Ruido blanco) - inserta muestras de audio aleatorias, que suenan como estáticas puras. Cualquier elemento que aparezca después de estos tres integrados serán plugins VST, Ladspa, o Nyquist.
  • Página 129 Change Pitch (Cambiar tono) - cambia el tono/frecuencia del audio seleccionado sin cambiar el ritmo. Cuando abre este cuadro de diálogo, la frecuencia de inicio se fija según la mejor adivinación de Audacity respecto a la frecuencia de la selección. Esto funciona muy bien para canciones o instrumentos musicales sin ruido de fondo.
  • Página 130 Noise Removal (Reducción de ruido) - Este efecto le permite limpiar de ruido una grabación. Primero, seleccione un pedazo de audio pequeño que esté en silencio excepto para el ruido; seleccione "Noise Removal (Reducción)", y haga clic en el botón "Get Noise Profile" (Obtener perfil del ruido).
  • Página 131 SERVICIO Y ASISTENCIA Para obtener soporte de escritorio y más información, por favor, visite: www.lenco.com Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser...
  • Página 132 EMC (2004/108/EC) y con la Directiva de Bajas Tensiones (2006/95/EC) emitida por la Comisión de la Unión Europea. Puede consultar la declaración de conformidad en www.lenco.com Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o batería en cuestión junto con los residuos domésticos, en el ámbito de la UE.