DeWalt DWS715-B3 Manual De Instrucciones página 9

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

NoTa: La ranura de la guía de los rebordes puede obstruirse con el aserrín. Si la ranura de la guía
se atora, use un palo, aire a presión baja o un vacío para destaparla.
Fig. K
Accionamiento y Visibilidad del Protector (Fig. L)

ATENCIÓN: Riesgo de pellizcos. Para reducir el riesgo de lesiones, mantenga el pulgar debajo
del mango cuando tire de éste hacia abajo. El protector inferior se moverá hacia arriba al
tirar del mango hacia abajo, lo que podría producir un pellizco.
El protector de la hoja de la sierra está diseñado para elevarse automáticamente cuando el brazo
desciende, y para descender sobre la hoja cuando el brazo se eleva.
Al instalar o retirar hojas de sierra, o al realizar inspecciones, usted puede elevar el protector en
forma manual. NUNCA ELEVE EL PROTECTOR DE LA HOJA MANUALMENTE A MENOS QUE LA
SIERRA ESTÉ APAGADA.
NoTa: Algunos cortes especiales requieren que el usuario eleve el protector en forma manual. La
sección frontal del protector tiene rejillas que proporcionan visibilidad durante el corte. Si bien las
rejillas reducen considerablemente los residuos volátiles, no dejan de ser orificios en el protector,
por lo que se deben usar anteojos de seguridad en todo momento al mirar por la rejilla. Consulte
las Corte de Material de Gran Tamaño en Cortes Especiales.
Fig. L
Freno Eléctrico Automático
La sierra viene equipada con un freno eléctrico automático que detiene la hoja de la sierra
después de los cinco segundos de haber liberado el disparador. El freno no es ajustable.
En algunas ocasiones puede producirse un retraso en la activación del freno luego de accionar el
disparador. En muy pocas ocasiones puede ocurrir que el freno no se active en absoluto, en cuyo
caso la hoja seguirá su marcha por inercia hasta detenerse.
Si se producen retrasos o "saltos", apague y encienda la sierra cuatro o cinco veces. Si el problema
persiste, haga reparar la herramienta en un centro de mantenimiento D
Asegúrese siempre de que la hoja se haya parado antes de sacarla de la placa de corte. El freno
no sustituye a los protectores ni a la atención total que usted debe prestarle a la sierra para
garantizar su seguridad personal.
Controles
Su sierra de inglete compuesta tiene varios controles principales, que se analizarán brevemente
aquí. Para obtener más información sobre estos controles, consulte las secciones respectivas más
adelante en el manual.
Control de inglete (Fig. A)
La perilla de bloqueo de inglete
5
y el seguro de tope de inglete
50° hacia la izquierda y hacia la derecha. Para inclinar la sierra, desbloquee la perilla de bloqueo
del inglete
5
girando la perilla en el sentido contrario a las manecillas del reloj, apriete el seguro
de tope del inglete
6
y ajuste el ángulo de inglete deseado en la escala de inglete. Bloquee la
perilla de bloqueo de inglete girándola en el sentido de las manecillas del reloj hasta que esté
apretada. Anule el seguro de tope del inglete desbloqueando la perilla de bloqueo del inglete
y empujando hacia abajo el interruptor de anulación del tope de inglete
anulación, empuje el interruptor de anulación de tope de inglete hacia arriba.
Bevel Lock (Fig. J)
The bevel lock knob
handle and adjust the bevel setting, turn the handle counter clock wise, the saw head bevels easily
to the left. To tighten, turn the handle clockwise. Bevel degree markings are on the bottom front
of the saw arm (Fig. J).
Bloqueo de Bisel a 0°/45° (Fig. A)
Las anulaciones del tope de bisel
movimiento accidental. Utilice la broca en la llave para cambio de broca para aflojar el tornillo de
sujeción. Esto permite que los deslizadores se tiren hacia afuera y que la cabeza de la sierra gire
después de la marca de 0°/45°. Asegúrese de volver a ajustar el tornillo de sujeción al finalizar.
Pasador de bloqueo inferior de cabeza (Fig. A)
Para bloquear la cabeza de la sierra en la posición hacia abajo, presione la cabeza hacia abajo,
14
gire la perilla de bloqueo de la cabeza
y liberará la cabeza de la sierra. Esto sostendrá la cabeza de la sierra con seguridad hacia abajo
para mover la sierra de un lugar a otro. Para soltarla, extraiga la perilla de bloqueo de la cabeza y
gírela 90°.
OPERACIÓN


Enchufe la sierra en cualquier fuente de energía doméstica de 60 Hz. Consulte el voltaje en la
placa de la herramienta. Asegúrese de que el cable no interfiera con su trabajo.
Posición del Cuerpo y las Manos (Fig. M1–M4)


La correcta posición del cuerpo y las manos mientras opera la sierra ingletadora ayudará a lograr
cortes más fáciles, precisos y seguros. Nunca coloque las manos cerca del área de corte. Coloque
las manos a no menos de 4" (100 mm) de la hoja. Sujete la pieza de trabajo fija a la mesa y a la
guía mientras corta. Mantenga las manos en posición hasta que el disparador esté liberado y la
hoja se haya detenido por completo. SIEMPRE ENSAYE (SIN CORRIENTE ELÉCTRICA) ANTES DE
REALIZAR LOS CORTES A FIN DE PODER CONTROLAR EL TRAYECTO DE LA HOJA. NO CRUCE LOS
BRAZOS, COMO SE MUESTRA EN LA FIGURA M3.
Mantenga ambos pies firmes sobre el piso y mantenga el equilibrio adecuado. Mientras usted
mueve el brazo de inglete de izquierda a derecha, acompáñelo y párese al costado de la hoja de
la sierra. Observe a través de las rejillas protectoras al seguir una línea de lápiz.
Fig. M1
WALT autorizado.
e
Fig. M3
6
le permiten doblar la sierra
22
. Para salir de la
Interruptor de Gatillo (Fig. N)
Para encender la sierra, empuje la palanca de bloqueo en apagado
presione el interruptor de gatillo
Deje que la hoja gire hasta la velocidad total de funcionamiento antes de realizar el corte. Para
 11 
allows you to bevel the saw 48° left and 3° to the right. To loosen the
se fijan con el tornillo de sujeción para evitar un
 20 
17
90° y el pasador accionado por resorte se bloqueará
ADVERTENCIA: Respete siempre las instrucciones de seguridad y la reglamentación
aplicable.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague
la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar
ajustes o de retirar/instalar dispositivos o accesorios. Un arranque accidental podría
causar lesiones.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal grave, tenga SIEMPRE las manos en
una posición adecuada como se muestra.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal grave, sujete SIEMPRE bien en caso de
que haya una reacción repentina.
Fig. M2
Fig. M4
 1 
. La sierra funcionará mientras el interruptor esté apretado.
Español
 32 
hacia la izquierda, luego
7
loading

Este manual también es adecuado para:

Dws715Dws715-b2Dws715-brDws715-ar