Página 15
English TABLE 1: COMPOUND MITER CUT (POSITION WOOD WITH BROAD FLAT SIDE ON THE TABLE AND THE NARROW EDGE AGAINST THE FENCE) SET THIS BEVEL ANGLE ON SAW...
Página 29
FRAnçAis TABLEAU 1 : COUPE À ONGLET MIXTE (POSITIONNEZ LE MORCEAU DE BOIS AVEC LE LARGE CÔTÉ PLAT CONTRE LA TABLE ET L’ARÊTE ÉTROITE CONTRE LE GUIDE.) RÉGLEZ CET ANGLE DE BISEAU SUR LA SCIE...
EsPAñOl Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
EsPAñOl ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS 4) Uso y Mantenimiento de la Herramienta Eléctrica a ) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para ELÉCTRICAS el trabajo que realizará. Si se la utiliza a la velocidad para la que fue diseñada, la ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones herramienta eléctrica correcta permite trabajar mejor y de manera más segura.
EsPAñOl h ) Corte las piezas de trabajo solamente una a una. Varias piezas de trabajo apiladas no • NO TENGA NUNCA NINGUNA PARTE DEL CUERPO EN LA LÍNEA DE LA TRAYECTORIA DE LA HOJA DE LA SIERRA. Se producirán lesiones corporales. pueden sujetarse o soportarse adecuadamente y pueden atascarse en la hoja o moverse durante la operación de corte.
Además de este manual de instrucciones, la caja debe contener: ..... símbolo de advertencia de seguridad ..... protección auditiva 1 Sierra de inglete DWS713 ..... lea toda la documentación 1 Cuchilla de sierra de 254 mm (10") D...
EsPAñOl Familiarizarse con la Herramienta (Fig. A, B) Fig. C Abra la caja y extraiga la sierra sujetándola del práctico manija de transporte , como se muestra en la Figura B. La protección de bloqueo de inglete no está ensamblada para el envío. Retire la perilla de bloqueo de inglete del empaque y atorníllela a la sierra.
EsPAñOl Regulación del Indicador de Inglete (Fig. A, H) Fig. E Desbloquee la perilla de bloqueo del inglete y apriete el seguro de tope del inglete para mover el brazo de inglete a la posición cero. Desbloquee la perilla de bloqueo de inglete para permitir que el tope de inglete se conecte en su lugar a medida que gira el brazo de inglete hacia cero.
EsPAñOl Freno Eléctrico Automático Fig. J La sierra viene equipada con un freno eléctrico automático que detiene la hoja de la sierra después de los cinco segundos de haber liberado el disparador. El freno no es ajustable. En algunas ocasiones puede producirse un retraso en la activación del freno luego de accionar el disparador.
EsPAñOl Fig. M1 Fig. M2 Fig. O Fig. M3 Fig. M4 Para Vaciar la Bolsa para Polvo 1. Saque la bolsa para polvo 32 de la sierra y agítela suavemente o dele golpecitos para vaciarla. 2. Vuelva a colocar la bolsa para polvo en el tubo de descarga de polvo 12 ...
EsPAñOl Si aun así se desprenden pequeñas fibras de la parte trasera de la pieza de trabajo, coloque un Su sierra es la herramienta perfecta para cortar esquinas a inglete, como la que se muestra en trozo de cinta adhesiva en la madera donde se realizará el corte. Corte con la sierra a través de la la Figura P.
EsPAñOl disminuir el ángulo de inglete al ingletar a la derecha, mueva el brazo para alinear la marca de Esquina interior Esquina Externa vernier adecuada con la marca más cercana en la escala de inglete a la izquierda. 1. Posición parte inferior de la moldura 1.
Página 40
EsPAñOl Fig. V COnFigURACiÓn DE BisEl TiPO DE CORTE lADO iZQUiERDO, EsQUinA inTERiOR 1. Parte superior de la moldura contra el reborde 33,9° 2. Mesa de inglete a 31,6° a la derecha 3. Conserve el extremo izquierdo del corte lADO DEREChO, EsQUinA inTERiOR 1.
Joppa Road, Towson, MD 21286, llame al 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio MANTENIMIENTO web: www.dewalt.com. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague Accesorios Opcionales la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar Los siguientes accesorios, diseñados para su sierra, pueden resultar útiles.
Esta garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros. ESTA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA EN VEZ DE TODAS LAS DEMÁS, INCLUIDA LA GARANTÍA...
EsPAñOl Guía para Solucionar Problemas ASEGÚRESE DE SEGUIR LAS REGLAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PROBLEMA: ¿QUÉ SUCEDE? QUÉ HACER La sierra no se enciende La sierra no está enchufada Enchufe la sierra. Fusible quemado o interruptor automático activado Reemplace el fusible o reinicie el interruptor automático. Cable dañado Haga cambiar el cable por el centro de mantenimiento autorizado.
EsPAñOl TABLA 1: CORTE DE INGLETE COMPUESTO (UBIQUE LA MADERA CON EL LADO PLANO ANCHO SOBRE LA MESA Y EL BORDE ANGOSTO CONTRA EL REBORDE) FIJE ESTE ÁNGULO DE BISEL EN LA SIERRA...