2
1
EN
A. Open carrier by placing heel of left palm against the rear bottom
edge of base tray and right hand on the circular hub as shown.
Push tray and hub together and then pivot open. The arrow
symbols imprinted on the hubs should help.
B. Open the carrier's cover by pressing the grey button and pushing
the cover up.
- If installing on Thule Aeroblades, continue to step 3 for "T-Track
Installation". If installing on Thule squarebars or factory load bars,
proceed to step 5 for "Around The Bar Installation".
ES
A. Abra el soporte con la palma de la mano izquierda contra el borde
inferior trasero de la bandeja de base y con la mano derecha en
el cubo circular, como se muestra. Empuje la bandeja y el cubo
juntos; se abrirá el pivote. Como referencia, siga las flechas que se
encuentran en los cubos.
B. Abra la cubierta del portacargas presionando el botón gris y tirando
la cubierta hacia arriba.
- Si instala el portacargas en las barras Thule Aeroblade, continúe
con el paso 3 para la "instalación con la guía en T". Si instala el
portacargas en barras de carga de fábrica o en barras cuadradas
Thule, continúe con el paso 5 para la "instalación alrededor de la
barra".
506-7076_01
ES DISPOSICIÓN DEL PORTACARGAS /
FR INSTALLATION DU PORTE-KAYAK DE TOIT /
PT INSTALAÇÃO DO SUPORTE
A
2
EN CARRIER SET-UP /
FR
A. Ouvrez le porte-kayak en plaçant le talon de votre main gauche
contre l'extrémité arrière de la base, et votre main droite sur le
moyeu circulaire comme indiqué. Poussez la base et le moyeu l'un
contre l'autre, puis faites pivoter la partie mobile pour ouvrir le
porte-kayak. La direction de la poussée est indiquée par les flèches
imprimées sur les moyeux.
B. Ouvrez le couvercle du porte-kayak de toit en appuyant sur le
bouton gris et en poussant le couvercle vers le haut.
- S'il s'agit d'une installation sur des barres Aeroblade Thule, passez à
l'étape 3 « Installation de la rainure en T ». S'il s'agit d'une installation
sur des barres carrées Thule ou des barres de toit d'origine, passez
à l'étape 5 « Installation autour de la barre ».
PT
A. Abra o suporte colocando a palma da mão esquerda contra a
borda inferior da parte de trás da base da bandeja e a mão direita
no eixo circular como mostra a ilustração. Empurre a bandeja e o
eixo juntos, girando para abrir. Veja as setas impressas nos eixos
indicando a direção.
B. Pressione o botão cinza para abrir a tampa do suporte, depois
empurre-a para cima.
- Se estiver realizando a instalação sobre Thule Aeroblades, avance
para a etapa 3 para a "Instalação dos trilhos em T". Se a instalação
for sobre barras quadradas Thule ou bagageiros de fábrica, avance
para etapa 5 para "Instalação em volta da barra".
B
3 of 10