Pioneer SPH-T20BT Manual De Instrucciones

Pioneer SPH-T20BT Manual De Instrucciones

Receptor inteligente
Ocultar thumbs Ver también para SPH-T20BT:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

SMART RECEIVER
RECEPTOR INTELIGENTE
RECEPTOR INTELIGENTE
智慧型接收器
ALAT PENERIMA SINYAL CERDAS
SPH-T20BT
KM954ES_EN.indd 1
Owner's Manual
Manual de Instrucciones
Manual do Proprietário
用户手册
Buku Panduan Pemilik
2019/11/13 11:14:18
English
English
Español
Português(B)
Indonesia
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer SPH-T20BT

  • Página 1 SMART RECEIVER RECEPTOR INTELIGENTE RECEPTOR INTELIGENTE English English 智慧型接收器 ALAT PENERIMA SINYAL CERDAS Español Português(B) SPH-T20BT Owner’s Manual Manual de Instrucciones Manual do Proprietário 用户手册 Indonesia Buku Panduan Pemilik KM954ES_EN.indd 1 2019/11/13 11:14:18...
  • Página 2: Bahasa Indonesia

    Español Esta guía tiene la intención de guiarlo a través de las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual del propietario guardado en el sitio web. https://pioneer-mea.com/ Português ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ Este guia destina-se a orientá-lo pelas funções básicas desta unidade.
  • Página 17 English KM954ES.indb 17 2019/11/6 10:20:01...
  • Página 18: Antes De Comenzar

    Tabla de contenido Antes de comenzar Gracias por adquirir este producto PIONEER Antes de comenzar ..............2 Para asegurar un uso correcto, lea este manual por completo antes de usar el producto. Es de especial importancia que lea y cumpla con las Comprobación del contenido del paquete ......
  • Página 19: Si Tiene Problemas

    • El conductor no debe mirar a las imágenes de la tableta mientras conduce. Si tiene problemas En caso de que la unidad no funcione correctamente, póngase en contacto Español con el concesionario o con el centro de servicio PIONEER autorizado más cercano. Separador × 2 Almohadilla × 2 Lámina × 1...
  • Página 20: Instalación Del Soporte

    Pase el cable por el orificio en el centro del separador. Instalación del soporte Hay dos separadores. Inserte separadores según sea necesario para la profundidad. Coloque el soporte tras instalar la unidad principal en el Si no va a utilizar separadores, pase directamente al paso 5. tablero.
  • Página 21 PRECAUCIÓN Parte frontal del separador Parte posterior del separador Inserte el conector con la superficie que sobresale ( ) orientada hacia abajo. Si lo inserta del revés a la fuerza, puede romperse. Alinee la unidad principal con las ranuras en la parte posterior del soporte y vuelva a insertar el cable en la unidad principal Fijación de la parte superior Fijación de la parte inferior...
  • Página 22: Instalación De La Tableta En El Soporte

    Coloque una almohadilla en ambos lados. Asegúrese de que las Instalación de la tableta en el soporte almohadillas no sobresalen de las hendiduras. Tableta extraíble: SDA-835TAB (se vende por separado) Retire la cubierta del conector de separación. Sostenga la tableta con las dos manos y engánchela en los brazos superiores del soporte.
  • Página 23: Extracción De La Tableta Del Soporte

    Inserte la tableta hasta que encaje en su lugar. Extracción de la tableta del soporte Presione el botón en la parte inferior del soporte para soltar la tableta. Tire hacia arriba de la tableta para sacarla de los brazos superiores. Procure que no se caiga la tableta.
  • Página 24: Comprobación Del Funcionamiento

    Comprobación del funcionamiento Fijación de la tableta en el soporte Tras finalizar la conexión y la instalación, lleve a cabo Con la tableta conectada al soporte, inserte el tornillo extraíble suministrado en el orificio del tornillo de la parte inferior del las siguientes operaciones y asegúrese de que la unidad soporte.
  • Página 25: Introducción

    NOTAS • Es posible que este producto no alcance un rendimiento óptimo con algunos dispositivos de almacenamiento USB. SPH-T20BT • La conexión a través de un concentrador USB no es posible. Español • Se necesita un cable USB para la conexión.
  • Página 26: Conexiones/Instalación

    − Asegure el cableado con pinzas con una antena en el parabrisas, Conexiones/instalación para cable o cinta adhesiva. conéctelo al terminal de alimentación Envuelva la cinta adhesiva del amplificador de la antena. alrededor del cableado que entra • Nunca conecte el cable azul/ Conexiones AMPLIFICADOR DE en contacto con las partes metálicas...
  • Página 27: Alimentación

    Se puede conectar el dos. En este caso, asegúrese de Rojo A la salida trasera ón adaptador cableado para conectar ambos conectores. Accesorio (o respaldo) Altavoz trasero control remoto (se vende por NOTAS Rojo A la salida delantera separado). • Cambie el menú inicial de esta Conéctelo al terminal controlado Altavoz delantero Salida del subwoofer...
  • Página 28: Visualización

    más lejos que en la realidad. Visualización Instalación • La zona de imagen de las imágenes a pantalla completa mostradas al retroceder o Importante comprobar la parte trasera • Compruebe todas las conexiones y los del vehículo pueden variar sistemas antes de la instalación final. ligeramente.
  • Página 29: Instalación Del Micrófono

    Para instalarlo en la Para instalarlo Instalación usando Tornillo de cabeza segmentada Asegúrese de que utiliza los visera en la columna de los orificios para tornillos suministrados con este producto. dirección tornillos en el lado Calce el cable del micrófono de este producto Instalación del en la ranura.
  • Página 30: Especificaciones

    MSC (clase de almacenamiento propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Nivel de salida máxima de 9 500 kHz a 21 975 kHz masivo) PIONEER CORPORATION usa dichas preamplificada: 2,0 V (de 9 500 kHz a 10 135 kHz, Sistema de archivos: FAT12, FAT16, marcas con licencia. Las demás Ecualizador (ecualizador gráfico de 13 de 11 580 kHz a 12 215 kHz,...
  • Página 31 Vídeo Formato (entrada) de vídeo: NTSC, Nivel de entrada: 1,0 V p-p/75 Ω (±0,2 V) Formato (salida) de vídeo: NTSC Nivel de salida: 1,0 V p-p/75 Ω (±0,2 V) Español NOTA Las especificaciones y el diseño están sujetos a modificaciones sin previo aviso. KM954ES.indb 15 2019/11/6 10:20:04...
  • Página 59 行 KM954ES.indb 15 2019/11/6 10:20:11...
  • Página 92 ) AVRCP 1.5 ( 1.1 ( ) SPP ‫اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ PAL NTSC : 75/1.0 V p-p : ±0.2) NTSC : 75/1.0 V p-p : ±0.2) ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ KM954ES_AR..pdf 14 5/11/2019 2:35:20 PM...
  • Página 94 ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن‬ ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻓﺘﺤﺎت‬ ‫ﻟﻠﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻮد اﻟﻘﻴﺎدة‬ ‫ﻟﻠﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﺟﺐ أﺷﻌﺔ‬ ‫اﻟﺒﺮاﻏﻲ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻫﺬا‬ .‫اﻟﺸﻤﺲ‬ ‫ﺣ ﺮ ّ ك ﻗﺎﻋﺪة اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن ﺣﺘﻰ‬ ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ .‫ﺗﻨﻔﺼﻞ ﻋﻦ ﻣﺸﺒﻚ اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺳﻠﻚ اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن ﻓﻲ‬ .‫اﻟﺘﺠﻮﻳﻒ‬ ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻜﺘﻴﻔﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬...
  • Página 95 :‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬ ‫ﻣﻬﻢ‬ 1 5 USB ‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‬ (ND-BC8) − ) RCA − ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ (R.C IN) ‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﻣﻄﻠ ﻘ ًﺎ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﺨﻠﻔﻲ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﻮﻗﻊ ﻳﻤﻜﻦ ﻓﻴﻪ ﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﺴﻴﺎرة ﻣﺸﺎﻫﺪة‬ .‫اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ أﺛﻨﺎء اﻟﻘﻴﺎدة‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‬ REVERSE-) (GEAR SIGNAL INPUT ‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‬...
  • Página 96 ‫اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﻛﺎﺑﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ً ‫ﻳﺒﺎع ﻣﻨﻔﺼﻼ‬ ‫ﻣﻀﺨﻢ اﻟﺼﻮت‬ ‫ﻋﻦ ﻛﺎﻣﻴﺮا اﻟﺮؤﻳﺔ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬ ‫اﻟﺤﺮﻛﺔ‬ ‫رؤﻳﺔ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ ‫اﻟﻌﻜﺴﻴﺔ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ) RCA ‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‬ [REAR-SP] KM954ES_AR..pdf 10 5/11/2019 2:35:20 PM...
  • Página 97 ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫اﻟﻮﺻﻼت‬ − ‫اﻟﻮﺻﻼت‬ − ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ − ‫ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة‬ − − ‫ﻣﻬﻢ‬ − ) ACC − − ( 3) − ) UART − *((ND-PS1) − KM954ES_AR..pdf 9 5/11/2019 2:35:20 PM...
  • Página 98 ‫ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﺗﺨﺰﻳﻦ‬ ‫ﻓﻲ ﻛﺎﺑﻞ‬ ‫أدﺧﻞ ﺟﻬﺎز ﺗﺨﺰﻳﻦ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻷﺳﺎﺳﻲ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‬ SPH-T20BT ‫ﻓﺼﻞ ﺟﻬﺎز ﺗﺨﺰﻳﻦ‬ ‫ﻣﻦ ﻛﺎﺑﻼت‬ ‫اﻓﺼﻞ ﺟﻬﺎز ﺗﺨﺰﻳﻦ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫اﻹﺟﺮاء‬ ‫اﻟﻐﺮض‬ +/– ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ – KM954ES_AR..pdf 8 5/11/2019 2:35:19 PM...
  • Página 99 ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﻠﻮﺣﻲ ﺑﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‬ ‫اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺳﻼﻣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﻜﻮن اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﻠﻮﺣﻲ ﻣﺘﺼﻼ ً ﺑﺎﻟﺤﺎﻣﻞ، ﺻ ِ ﻞ اﻟﺒﺮﻏﻲ اﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻺزاﻟﺔ ﺑﻔﺘﺤﺔ‬ .‫ﺑﻤﺠﺮد اﻛﺘﻤﺎل اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻟﺘﺮﻛﻴﺐ، ﻧ ﻔ ﱢﺬ اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ وﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻮﺣﺪة ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻃﺒﻴﻌﻲ‬ .‫ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺒﺮﻏﻲ اﻟﻤﻮﺟﻮدة أﺳﻔﻞ اﻟﺤﺎﻣﻞ‬ .‫ﺗﺤﻘﻖ...
  • Página 100 .‫ادﻓﻊ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﻠﻮﺣﻲ ﺣﺘﻰ ﻳﺜﺒﺖ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ‬ ‫ﻓﺼﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﻠﻮﺣﻲ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻣﻞ‬ KM954ES_AR..pdf 6 5/11/2019 2:35:19 PM...
  • Página 101 ‫ﺿﻊ دﻋﺎﻣﺔ ﻣﺒﻄﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﻼ اﻟﺠﺎﻧﺒﻴﻦ. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﺪﻋﺎﻣﺎت اﻟﻤﺒﻄﻨﺔ ﻻ ﺗﺒﺮز ﻣﻦ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﻠﻮﺣﻲ ﺑﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‬ .‫اﻟﺘﺠﺎوﻳﻒ‬ ً ‫ﻳ ُ ﺒﺎع ﻣﻨﻔﺼﻼ‬ ‫اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﻠﻮﺣﻲ اﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞ‬ ) SDA-835TAB : .‫اﻧﺰع اﻟﻐﻄﺎء اﻟﺨﺎص ﺑﻨﺰع اﻟﻤﻮﺻﻞ‬ .‫أﻣﺴﻚ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﻠﻮﺣﻲ ﺑﻜﻠﺘﺎ اﻟﻴﺪﻳﻦ وﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺒﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﺬراﻋﻴﻦ اﻟﻌﻠﻮﻳﻴﻦ ﻟﻠﺤﺎﻣﻞ‬ KM954ES_AR..pdf 5 5/11/2019 2:35:19 PM...
  • Página 102 ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﻤﺤﺎذاة اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻣﻊ اﻟﻔﺘﺤﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﻤﺒﺎﻋﺪ‬ ‫ﻣﻮاﺿﻊ ﻟﻠﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫وادﻓﻌﻪ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻓﻲ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ .‫ﺻ ِ ﻞ اﻟﻜﺎﺑﻞ ﺑﺎﻟﻤﻮﺻﻞ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﺤﺎﻣﻞ‬ .‫ﺑﺮاﻏﻲ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ‬ ‫ﺛ ﺒ ﱢ ﺖ اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻊ اﻟﺤﺎﻣﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟـ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‬...
  • Página 103 .‫ﻣﺮر اﻟﻜﺎﺑﻞ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺜﻘﺐ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻤﺒﺎﻋﺪ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺤﺎﻣﻞ‬ .‫ﻳﻮﺟﺪ ﻣﺒﺎﻋﺪان. أﺿﻒ ﻣﺒﺎﻋﺪً ا آﺧﺮ إذا ﻟﺰم اﻷﻣﺮ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻤﻖ اﻟﻤﻄﻠﻮب‬ ‫إذا ﻛﻨﺖ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﺒﺎﻋﺪً ا، ﻓﺎﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ اﻟﺨﻄﻮة‬ .‫ﻳ ُ ﺮﺟﻰ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺤﺎﻣﻞ ﺑﻌﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬ .‫اﺳﺤﺐ...
  • Página 104 ‫اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻌﺒﻮة‬ ‫ﻣﺎ ﻳﺠﺐ ﻓﻌﻠﻪ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻇﻬﻮر ﻣﺸﻜﻼت‬ 1 × 1× PIONEER 1 × 2 × 2 × 4 × 1 × 6 × 1 × USB 1 × 1 × 1 × KM954ES_AR..pdf 2 5/11/2019 2:35:19 PM...
  • Página 105 ‫ﻗﺒﻞ ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺟﺪول اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ‫ﺷﻜ ﺮ ً ا ﻋﻠﻰ ﺷﺮاﺋﻚ ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ‬ ..................‫ﻗﺒﻞ ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ PIONEER ‫اﻟﺘﺤﺬﻳﺮات اﻟﺘﻨﺒﻴﻬﺎت‬ ................. ‫اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻌﺒﻮة‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ .....................‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺤﺎﻣﻞ‬ ..............‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﻠﻮﺣﻲ ﺑﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‬ (Hazard) ..............‫ﻓﺼﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﻠﻮﺣﻲ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻣﻞ‬ (Defrost /Defog) (ESC) ................‫اﻟﺘﺤﻘﻖ...
  • Página 106 ‫وﯾﺪﯾﻮ‬ ، ‫ورودی‬ ‫ﻓﺮﻣﺖ وﯾﺪﯾﻮ‬ NTSC :( ‫اﻫﻢ‬ ‫وﻟﺖ‬ ‫ﺳﻄﺢ ورودی‬ 75 /p-p ‫وﻟﺖ‬ ± 0.2) ‫ﺧﺮوﺟﯽ‬ ‫ﻓﺮﻣﺖ وﯾﺪﯾﻮ‬ NTSC :( ‫اﻫﻢ‬ ‫وﻟﺖ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺧﺮوﺟﯽ‬ 75 /p-p ‫وﻟﺖ‬ ± 0.2) ‫ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت و ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﺪون اﻃﻼع ﻗﺒﻠﯽ در‬ .‫ﻣﻌﺮض ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻗﺮار ﻣﯽ ﮔﯿﺮﻧﺪ‬ KM954ES_PR.pdf 14 5/11/2019 2:36:23 PM...
  • Página 107 ‫ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻓﺎﯾﻞ‬ 1.25 / 6,455 5,820 FAT32 FAT16 FAT12 : ‫ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ‬ ‫ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ‬ ‫ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ‬ ‫ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ‬ ‫ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ ﺗﺎ‬ PIONEER CORPORATION 3.15/ 7,735 7,100 ‫ﺗﯿﻮﻧﺮ‬ ‫ﻣﺠﻮز ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ. ﺳﺎﯾﺮ ﻋﻼﺋﻢ ﺗﺠﺎری‬ ‫ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ‬ ‫ﻫﺮﺗﺰ‬ ‫ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ‬ ‫ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ ﺗﺎ‬ 21 ,975 9,500 ‫ﻣﮕﺎﻫﺮﺗﺰ‬ ‫ﺗﺎ‬...
  • Página 108 ‫ﻧﺼﺐ ﻣﯿﮑﺮوﻓﻦ‬ ‫ﻧﺼﺐ ﺑﺎ ﺳﻮراخ ﻫﺎی ﭘﯿﭻ در‬ ‫اﺗﺼﺎل ﺑﺮ روی ﭘﺎﯾﻪ ﻓﺮﻣﺎن‬ ‫اﺗﺼﺎل ﺑﺮ روی آﻓﺘﺎﺑﮕﯿﺮ‬ ‫ﯾﮏ ﺳﻤﺖ ﻣﺤﺼﻮل‬ ‫ﻣﯿﮑﺮوﻓﻦ ﺑﺎﯾﺪ در ﻓﺎﺻﻠﻪ ای ﻣﻨﺎﺳﺐ ﮐﻪ ﺻﺪا‬ ‫ﭘﺎﯾﻪ ﻣﯿﮑﺮوﻓﻦ را ﺑﺎ ﻟﻐﺰاﻧﺪن آن از‬ ‫ﺳﯿﻢ ﻣﯿﮑﺮوﻓﻦ را درون ﻓﺮورﻓﺘﮕﯽ‬ ‫ﺑﻪ...
  • Página 109 ‫ﻧﺼﺐ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ‬ ‫ﻣﻬﻢ‬ ‫ﻫﻤﻪ اﺗﺼﺎﻻت و ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻫﺎ را ﻗﺒﻞ از ﻧﺼﺐ‬ • .‫ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫از ﻗﻄﻌﺎت ﻏﯿﺮ ﻣﺠﺎز اﺳﺘﻔﺎده ﻧﮑﻨﯿﺪ ﭼﻮن‬ • .‫ﺑﺎﻋﺚ ﻋﻤﻠﮑﺮد ﻧﺎدرﺳﺖ ﻣﯽ ﺷﻮد‬ ‫اﮔﺮ ﺑﺮای ﻧﺼﺐ ﺑﻪ ﺳﻮراخ ﮐﺮدن ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ‬ • ‫ﺗﻐﯿﯿﺮات در ﺧﻮدرو ﻧﯿﺎز اﺳﺖ، ﺑﺎ ﻓﺮوﺷﻨﺪه‬ ‫ﭘﻮرت‬...
  • Página 110 ‫ﺣﺘﻤ ﺎ ً ﺳﺎب ووﻓﺮ را ﺑﻪ ﺳﯿﻢ ﻫﺎی ارﻏﻮاﻧﯽ و‬ ‫ﺳﻔﯿﺪ‬ ‫آﺑﯽ‬ ‫ﺧﺮوﺟﯽ ﺟﻠﻮ‬ ‫دورﺑﯿﻦ‬ ‫ﺳﯿﺎه اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ. ﭼﯿﺰی‬ ‫ارﻏﻮاﻧﯽ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﻮع ﺧﻮدرو، ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﭘﯿﻦ راﺑﻂ‬ ‫ﺧﺮوﺟﯽ ﻋﻘﺐ‬ .‫ﺳﯿﺎه وﺻﻞ ﻧﮑﻨﯿﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﯿﻢ ﻫﺎی ﺳﺒﺰ و ﺳﺒﺰ‬ ‫ﯾﮏ‬...
  • Página 111 ‫ﺳﻔﯿﺪ رﻧﮓ را ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎﻧﻪ ﺑﺮق‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ ﮐﺎﺑﻞ آﺑﯽ‬ • ‫ﺳﯿﻢ ﻫﺎ را ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﮔﯿﺮه ﻫﺎی ﻣﺨﺼﻮص‬ ‫ﻧﺼﺐ‬ ‫اﺗﺼﺎﻻت‬ − ‫آﻣﭙﻠﯽ ﻓﺎﯾﺮ ﺑﺮق ﺧﺎرﺟﯽ وﺻﻞ ﻧﮑﻨﯿﺪ. ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‬ ‫ﮐﺎﺑﻞ ﯾﺎ ﻧﻮار ﭼﺴﺐ ﻣﺤﮑﻢ ﮐﻨﯿﺪ. ﺑﺮای‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ آن را ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎﻧﻪ ﺑﺮق آﻧﺘﻦ ﺧﻮدﮐﺎر ﻧﯿﺰ‬ ‫ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ...
  • Página 112 ‫اﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺎ ﺑﺮﺧﯽ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ذﺧﯿﺮه ﺳﺎزی‬ • .‫اﻣﮑﺎن ﭘﺬﯾﺮ ﻧﯿﺴﺖ‬ ‫اﺗﺼﺎل از ﻃﺮﯾﻖ ﻫﺎب‬ • .‫ﻻزم اﺳﺖ‬ ‫ﺑﺮای ﺑﺮﻗﺮاری اﺗﺼﺎل، ﯾﮏ ﮐﺎﺑﻞ‬ • SPH-T20BT ‫ﮐﺎﺑﻞ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎه ذﺧﯿﺮه ﺳﺎزی‬ ‫ﺟﺪا ﮐﺮدن دﺳﺘﮕﺎه ذﺧﯿﺮه ﺳﺎزی‬ .‫ﺑﯿﺮون ﺑﮑﺸﯿﺪ‬ ‫را از ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی‬ ‫دﺳﺘﮕﺎه ذﺧﯿﺮه ﺳﺎزی‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ‬...
  • Página 113 ‫ﻣﺤﮑﻢ ﮐﺮدن ﺗﺒﻠﺖ ﺑﻪ ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه‬ ‫ﺑﺮرﺳﯽ ﻋﻤﻠﮑﺮد‬ ‫وﻗﺘﯽ اﺗﺼﺎل و ﻧﺼﺐ ﮐﺎﻣﻞ ﺷﺪ، ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎی زﯾﺮ را اﻧﺠﺎم دﻫﯿﺪ و اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎه‬ ‫در ﺣﺎﻟﯿﮑﻪ ﺗﺒﻠﺖ ﺑﻪ ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه وﺻﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ، ﭘﯿﭻ ﺟﺪاﺷﺪﻧﯽ اراﺋﻪ ﺷﺪه را ﺑﻪ‬ .‫ﺳﻮراخ ﭘﯿﭻ در ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ﺑﻪ...
  • Página 114 .‫ﺗﺒﻠﺖ را ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺑﺎ ﺻﺪای ﮐﻠﯿﮏ در ﺟﺎی ﺧﻮد ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد‬ ‫ﺟﺪا ﮐﺮدن ﺗﺒﻠﺖ از ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه‬ .‫دﮐﻤﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه را ﺑﺮای آزاد ﺷﺪن ﺗﺒﻠﺖ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‬ .‫ﺗﺒﻠﺖ را از ﺑﺎزو ﻫﺎی ﺑﺎﻻﯾﯽ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﮑﺸﯿﺪ. دﻗﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺗﺒﻠﺖ ﻧﯿﻔﺘﺪ‬ KM954ES_PR.pdf 6 5/11/2019 2:36:23 PM...
  • Página 115 ‫ﺑﺎﻟﺸﺘﮑﯽ را در ﻫﺮ دو ﻃﺮف ﻗﺮار دﻫﯿﺪ. ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﻟﺸﺘﮏ ﻫﺎ از ﺗﻮرﻓﺘﮕﯽ ﻫﺎ‬ ‫اﺗﺼﺎل ﺗﺒﻠﺖ ﺑﻪ ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه‬ .‫ﺑﯿﺮون ﻧﺰﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻓﺮوش ﻣﯽ رﺳﺪ‬ ‫ﺗﺒﻠﺖ ﻗﺎﺑﻞ اﺗﺼﺎل‬ ) SDA-835TAB : .‫درﭘﻮش راﺑﻂ ﺟﺪا ﺷﺪﻧﯽ را ﺑﺮدارﯾﺪ‬ .‫ﺗﺒﻠﺖ...
  • Página 116 ‫ﭘﺸﺖ ﻓﺎﺻﻠﻪ اﻧﺪاز‬ ‫ﺟﻠﻮی ﻓﺎﺻﻠﻪ اﻧﺪاز‬ ‫اﺣﺘﯿﺎط‬ .‫راﺑﻂ دارای ﺳﻄﺢ ﺑﯿﺮون زده ) ( را رو ﺑﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ وارد ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫اﮔﺮ ﺑﺎ زور آن را رو ﺑﻪ ﺑﺎﻻ وارد ﮐﻨﯿﺪ، ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺸﮑﻨﺪ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎه اﺻﻠﯽ را ﺑﺎ ﺷﯿﺎرﻫﺎی ﭘﺸﺖ ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه در ﯾﮏ راﺳﺘﺎ ﻗﺮار دﻫﯿﺪ و ﮐﺎﺑﻞ را ﺑﻪ‬ .(‫ﻧﻘﻄﻪ...
  • Página 117 .‫ﮐﺎﺑﻞ را از ﺳﻮراخ وﺳﻂ ﻓﺎﺻﻠﻪ اﻧﺪاز رد ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫اﺗﺼﺎل ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه‬ .‫دو ﻓﺎﺻﻠﻪ اﻧﺪاز وﺟﻮد دارد. ﻓﺎﺻﻠﻪ اﻧﺪازﻫﺎ را در ﺻﻮرت ﻧﯿﺎز ﺑﻪ ﻋﻤﻖ اﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ﺑﺮوﯾﺪ‬ ‫اﮔﺮ از ﻓﺎﺻﻠﻪ اﻧﺪاز اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﮐﻨﯿﺪ، ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ .‫ﻟﻄﻔ ﺎ ً ﺑﻌﺪ از ﻧﺼﺐ دﺳﺘﮕﺎه اﺻﻠﯽ در داﺷﺒﻮرد، ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه را ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ﮐﺎﺑﻞ...
  • Página 118 ‫دﺳﺘﮕﺎه اﺻﻠﯽ‬ ‫اﮔﺮ ﺑﺎ ﻣﺸﮑﻼﺗﯽ ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪﯾﺪ‬ 1 × 1 × ‫اﮔﺮ اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻪ درﺳﺘﯽ ﮐﺎر ﻧﮑﺮد، ﻟﻄﻔ ﺎ ً ﺑﺎ ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﺧﻮد ﯾﺎ ﻧﺰدﯾﮑﺘﺮﯾﻦ اﯾﺴﺘﮕﺎه ﺗﻌﻤﯿﺮات ﻣﺠﺎز‬ .‫ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‬ PIONEER ‫ﺑﺮﮔﻪ‬ ‫ﺑﺎﻟﺸﺘﮏ‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪ اﻧﺪاز‬ 1 × 2 ×...
  • Página 119 ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬ ‫را ﺧﺮﯾﺪاری ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﺳﭙﺎﺳﮕﺰارﯾﻢ‬ ‫از اﯾﻨﮑﻪ اﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮل‬ PIONEER ..................‫ﻗﺒﻞ از ﺷﺮوع ﮐﺎر‬ ‫ﺑﺮای اﻃﻤﯿﻨﺎن از اﺳﺘﻔﺎده ﺻﺤﯿﺢ از آن، ﻟﻄﻔ ﺎ ً ﻗﺒﻞ از اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﺤﺼﻮل، اﯾﻦ دﻓﺘﺮﭼﻪ راﻫﻨﻤﺎ را‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ. ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ و رﻋﺎﯾﺖ ﻫﺸﺪارﻫﺎ و اﺣﺘﯿﺎطﻫﺎ در اﯾﻦ دﻓﺘﺮﭼﻪ راﻫﻨﻤﺎ، از اﻫﻤﯿﺖ ﺧﺎﺻﯽ‬...
  • Página 120 <CRD5186-A>ES KM954ES.indb 16 2019/11/6 10:20:15...

Tabla de contenido