Endress+Hauser Proline Promag W Manual De Instrucciones Abreviado
Endress+Hauser Proline Promag W Manual De Instrucciones Abreviado

Endress+Hauser Proline Promag W Manual De Instrucciones Abreviado

Ocultar thumbs Ver también para Proline Promag W:

Enlaces rápidos

KA01266D/23/ES/10.22-00
71557173
2022-01-15
Products
Manual de instrucciones
abreviado
Caudalímetro
Proline Promag W
Sensor electromagnético
Se trata de un manual de instrucciones abreviado; sus
instrucciones no sustituyen al manual de instrucciones del
equipo.
Manual de instrucciones abreviado, parte 1 de 2: Sensor
Contiene información acerca del sensor.
Manual de instrucciones abreviado, parte 2 de 2: Transmisor
→  3.
Solutions
Services
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Proline Promag W

  • Página 1 KA01266D/23/ES/10.22-00 71557173 2022-01-15 Manual de instrucciones abreviado Caudalímetro Proline Promag W Sensor electromagnético Se trata de un manual de instrucciones abreviado; sus instrucciones no sustituyen al manual de instrucciones del equipo. Manual de instrucciones abreviado, parte 1 de 2: Sensor Contiene información acerca del sensor.
  • Página 2 Caudalímetro Proline Promag W Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Página 3 El "Manual de instrucciones abreviado, parte 2: Transmisor" está disponible a través de: • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Teléfono móvil inteligente/tableta: Endress+Hauser Operations App Puede encontrar información detallada sobre el equipo en el manual de instrucciones y en la documentación adicional: •...
  • Página 4 Índice de contenidos Caudalímetro Proline Promag W Índice de contenidos Sobre este documento ............5 Símbolos usados .
  • Página 5 Caudalímetro Proline Promag W Sobre este documento Sobre este documento Símbolos usados 1.1.1 Símbolos de seguridad PELIGRO Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. Si no se evita dicha situación, pueden producirse lesiones graves o mortales. ADVERTENCIA Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. Si usted no evita la situación peligrosa, ello podrá...
  • Página 6 Sobre este documento Caudalímetro Proline Promag W Símbolo Significado Tierra de protección (PE) Bornes de tierra que se deben conectar a tierra antes de establecer cualquier otra conexión. Los bornes de tierra están situados tanto en el interior como en el exterior del equipo: •...
  • Página 7 Caudalímetro Proline Promag W Instrucciones de seguridad básicas Instrucciones de seguridad básicas Requisitos que debe cumplir el personal El personal debe cumplir los siguientes requisitos para el desempeño de sus tareas: ‣ El personal especializado cualificado y formado debe disponer de la cualificación correspondiente para esta función y tarea específicas.
  • Página 8 Verificación en casos límite: ‣ En los casos de que el fluido sea especial o un producto de limpieza, Endress+Hauser proporcionará gustosamente asistencia en la verificación de la resistencia a la corrosión de los materiales en contacto con el fluido, pero no proporcionará ninguna garantía ni asumirá...
  • Página 9 Si la caja del transmisor es de plástico y está expuesta de manera permanente a ciertas mezclas de vapor y aire, puede sufrir daños. ‣ Si tiene dudas al respecto, póngase en contacto con el centro Endress+Hauser de su zona para aclararlas. ‣...
  • Página 10 Instrucciones de seguridad básicas Caudalímetro Proline Promag W Seguridad TI Nuestra garantía es válida solo si el equipo está instalado y se utiliza tal como se describe en el Manual de instrucciones. El equipo está dotado de mecanismos de seguridad que lo protegen contra modificaciones involuntarias en los parámetros de configuración.
  • Página 11 Caudalímetro Proline Promag W Recepción de material e identificación del producto Recepción de material e identificación del producto Recepción de material ¿Los códigos de producto indicados en el albarán de entrega (1) y en la etiqueta adhesiva del producto (2) son idénticos?
  • Página 12 • Introduzca los números de serie de las placas de identificación en W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): Se muestra toda la información relativa al equipo. • Introduzca los números de serie de las placas de identificación en la Endress+Hauser Operations App o bien escanee el código DataMatrix de la placa de identificación con la Endress+Hauser Operations App: Se muestra toda la información relativa al equipo.
  • Página 13 Caudalímetro Proline Promag W Almacenamiento y transporte Almacenamiento y transporte Condiciones de almacenamiento Tenga en cuenta las observaciones siguientes relativas al almacenamiento: ‣ Guarde el equipo en el embalaje original para asegurar su protección contra posibles golpes. ‣ No retire las cubiertas protectoras ni las capuchas de protección que se encuentren instaladas en las conexiones a proceso.
  • Página 14 Almacenamiento y transporte Caudalímetro Proline Promag W A0029214 4.2.2 Equipos de medición con orejetas para izar ATENCIÓN Instrucciones especiales para el transporte de equipos sin orejetas para izar ‣ Para el transporte del dispositivo, utilice únicamente las orejetas para izar dispuestas en el mismo o bien bridas .
  • Página 15 Caudalímetro Proline Promag W Montaje Montaje Requisitos para el montaje 5.1.1 Posición de montaje Lugar de instalación • No instale el equipo en el punto más alto de la tubería. • No instale el equipo aguas arriba de una boca de salida abierta de una tubería descendente.
  • Página 16 Montaje Caudalímetro Proline Promag W A0041091 Instalación aguas arriba de una tubería descendente AVISO La presión negativa en la tubería de medición puede dañar el revestimiento. ‣ Si se instala aguas arriba de tuberías descendentes con una longitud de h ≥ 5 m (16,4 ft): instale un sifón con una válvula de ventilación aguas abajo del equipo.
  • Página 17 Caudalímetro Proline Promag W Montaje A0041088 No hay tramos rectos de entrada y salida para los equipos con el código de producto para "Diseño": Opción C, H, I, J o K. No hay tramos rectos de entrada y salida para los equipos con el código de producto para "Diseño": opciones C, H o I.
  • Página 18 Montaje Caudalímetro Proline Promag W A0041087 Instalación en caso de vibraciones en las tuberías Se recomienda una versión separada en caso de vibraciones fuertes en las tuberías. AVISO Las vibraciones en las tuberías pueden dañar el equipo. ‣ No exponga el equipo a vibraciones fuertes.
  • Página 19 Caudalímetro Proline Promag W Montaje Orientación El sentido de la flecha que figura en la placa de identificación del sensor le ayuda a instalar el sensor conforme al sentido de flujo. Orientación Recomendación Orientación vertical A0015591 Orientación horizontal, transmisor en la...
  • Página 20 Montaje Caudalímetro Proline Promag W A0029344 Electrodo para la detección de tubería vacía (DTV) Electrodos de medición para la detección de señales Electrodo de referencia para la compensación de potencial Endress+Hauser...
  • Página 21 Caudalímetro Proline Promag W Montaje Tramos rectos de entrada y salida Instalación con tramos rectos de entrada y salida La instalación requiere tramos rectos de entrada y de salida: equipos con el código de producto para "Diseño", opción D, E, F y G.
  • Página 22 Montaje Caudalímetro Proline Promag W Equipos y opciones de pedido posibles Código de producto para "Diseño" Opción Descripción Diseño Brida fija, tubería de medición con estrechamiento, Tubo de medición con tramos rectos de entrada/salida de 0 x DN estrechamiento Brida loca, tramos rectos de entrada/salida de 0 x DN...
  • Página 23 Caudalímetro Proline Promag W Montaje Instalación aguas arriba de válvulas La instalación sin tramos rectos de entrada y salida es posible: equipos con el código de producto para "Diseño", opción C, H e I. En el caso de los equipos con el código de producto ≥...
  • Página 24 Montaje Caudalímetro Proline Promag W 5.1.2 Requisitos del entorno y específicos del proceso Rango de temperaturas ambiente Para información detallada acerca del rango de temperatura ambiente, véase el manual de instrucciones del dispositivo. Para el funcionamiento en exteriores: • Instale el equipo de medición en un lugar a la sombra.
  • Página 25 Caudalímetro Proline Promag W Montaje Adaptadores [mbar] 8 m/s 7 m/s 6 m/s 5 m/s 4 m/s 3 m/s max. 8° 2 m/s 1 m/s d / D A0029002 Endress+Hauser...
  • Página 26 Montaje Caudalímetro Proline Promag W 5.1.3 Instrucciones especiales para el montaje Protector del indicador ‣ Para asegurar que el protector opcional del indicador se pueda abrir fácilmente, deje el siguiente espacio mínimo respecto al cabezal: 350 mm (13,8 in) Grado de protección IP68, carcasa tipo 6P, con opción "Encaps. específico"· ("Cust- potted")
  • Página 27 Caudalímetro Proline Promag W Montaje Código de producto para "Opción de sensor", opción CQ "Resistente al agua por un tiempo" • Para el funcionamiento temporal del equipo sumergido en agua no corrosiva • Duración de funcionamiento a una profundidad máxima de: 3 m (10 ft): máximo 168 horas...
  • Página 28 Montaje Caudalímetro Proline Promag W A0042646 Promag W 800 Para inmersión en agua, Proline 800 AVISO Si se superan la profundidad máxima bajo el agua y la duración del funcionamiento, el equipo puede resultar dañado. ‣ Respete la profundidad máxima bajo el agua y el tiempo en funcionamiento.
  • Página 29 Caudalímetro Proline Promag W Montaje Código de producto para "Opción de sensor", opción CQ "Resistente al agua por un tiempo" • Para el funcionamiento temporal del equipo sumergido en agua no corrosiva • Duración de funcionamiento a una profundidad máxima de: 3 m (10 ft): máximo 168 horas...
  • Página 30 Montaje Caudalímetro Proline Promag W A0042646 Endress+Hauser...
  • Página 31 Caudalímetro Proline Promag W Montaje Montaje del equipo de medición 5.2.1 Herramientas requeridas Para las bridas y otras conexiones a proceso, utilice una herramienta de montaje adecuada 5.2.2 Preparación del instrumento de medición Elimine el material de embalaje restante. Extraiga las tapas o capuchones de protección que tenga el sensor.
  • Página 32 Montaje Caudalímetro Proline Promag W Instale el equipo de medición o gire la caja del transmisor de forma que las entradas de cable no señalen hacia arriba.  A0029263 Montaje de las juntas ATENCIÓN ¡Puede formarse una capa de material electroconductor en el interior del tubo de medida! Riesgo de corto circuito con la señal de medición.
  • Página 33 Caudalímetro Proline Promag W Montaje Comprobaciones tras la instalación ¿El equipo de medición presenta algún daño visible?  ¿El instrumento de medición corresponde a las especificaciones del punto de medición? Por ejemplo: • Temperatura de proceso  • Presión de proceso (consulte la sección "Valores nominales de presión-temperatura" del documento "Información técnica")
  • Página 34 RAEE como residuos urbanos no seleccionados. No tire a la basura los productos que llevan la marca de residuos urbanos no seleccionados. En lugar de ello, devuélvalos a Endress+Hauser para su eliminación en las condiciones pertinentes. Retirada del equipo de medida Apague el equipo.
  • Página 35 Caudalímetro Proline Promag W Anexo Anexo Pares de apriete para los tornillos Para información detallada sobre los pares de apriete a aplicar a los tornillos, véase la sección "Montaje del sensor" en el manual de instrucciones del equipo Tenga en cuenta lo siguiente: •...
  • Página 36 Anexo Caudalímetro Proline Promag W Diámetro nominal Presión Tornillos Grosor de Par de apriete máx. [Nm] nominal la brida [mm] [in] [bar] [mm] [mm] PTFE PN 10 12 × M20 PN 16 12 × M24 PN 25 16 × M27 PN 6 12 ×...
  • Página 37 Caudalímetro Proline Promag W Anexo Diámetro nominal Presión Tornillos Grosor de Par de apriete máx. [Nm] nominal la brida [mm] [in] [bar] [mm] [mm] PTFE PN 6 24 × M27 – PN 10 28 × M30 – PN 16 28 × M36 –...
  • Página 38 Anexo Caudalímetro Proline Promag W Pares de apriete de tornillos nominales para EN 1092-1 (DIN 2501); calculado según EN 1591-1:2014 para bridas según EN 1092-1:2013 Diámetro nominal Presión Tornillos Grosor de Par de apriete de tornillos nom. [Nm] nominal la brida...
  • Página 39 Caudalímetro Proline Promag W Anexo Diámetro nominal Presión Tornillos Grosor de Par de apriete de tornillos nom. [Nm] nominal la brida [mm] [in] [bar] [mm] [mm] PTFE PN 10 28 × M30 – PN 16 28 × M36 – PN 25 28 ×...
  • Página 40 Anexo Caudalímetro Proline Promag W Pares de apriete de tornillos máx. para ASME B16.5 Diámetro Presión Tornillos Par de apriete de tornillos máx. nominal nominal [pulg [mm] [psi] [pulgadas] adas] [Nm] [lbf · ft] [Nm] [lbf · ft] Clase 150 4 ×...
  • Página 41 Caudalímetro Proline Promag W Anexo Diámetro Tornillos Par de apriete de tornillos máx. nominal [mm] [in] [in] [Nm] [lbf · ft] [Nm] [lbf · ft] 1000 36 × 1 ½ – 36 × 1 ½ – 44 × 1 ½...
  • Página 42 Anexo Caudalímetro Proline Promag W Diámetro nominal Tornillos Par de apriete máx. [Nm] [mm] [mm] 1000 24 × M30 – 1200 32 × M30 – Pares de apriete de tornillos máx. para AS 4087, PN 16 Diámetro nominal Tornillos Par de apriete máx. [Nm]...
  • Página 43 Caudalímetro Proline Promag W Anexo Diámetro nominal Presión nominal Tornillos Par de apriete máx. [Nm] [mm] [bar] [mm] 4 × M16 – 4 × M16 – 4 × M16 – 4 × M16 8 × M16 4 × M16 8 × M16 8 ×...
  • Página 44 Anexo Caudalímetro Proline Promag W Diámetro nominal Presión nominal Tornillos Par de apriete de tornillos nom. [Nm] [mm] [bar] [mm] 16 × M30×3 16 × M30 16 × M36×3 16 × M30 16 × M30 Endress+Hauser...
  • Página 48 *71557173* 71557173 www.addresses.endress.com...