Teac A-H01 Manual Del Usuario

Teac A-H01 Manual Del Usuario

Usb dac stereo integrated amplifier
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Z
A-H01
USB DAC STEREO INTEGRATED AMPLIFIER
What's in the Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Before Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Remote Control Unit . . . . . . . . . . . . . . . 5
Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Speaker Connection . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identifying the Parts (Remote Control
Unit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3D0806820B
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . 18
Avant l'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Branchements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . 29
Qué hay en la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Antes de su utilización . . . . . . . . . . . . . 32
Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Conexión de los altavoces . . . . . . . . . 36
Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Solución de posibles fallos . . . . . . . . 43
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Teac A-H01

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Identification des parties (A-H01) . . 23 Identificación de las partes (A-H01) 37 Identifying the Parts (A-H01) . . . . . . . . 9 Identification des parties Identificación de las partes (Mando a Identifying the Parts (Remote Control Unit) .
  • Página 2 10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus . 11) Only use attachments/accessories specified by CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC the manufacturer . SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) .
  • Página 3 CABINETS TO EXPOSE THE ELECTRONICS . NO USER SERVICEABLE PARTS ARE WITHIN . IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH < THIS PRODUCT, CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERRAL . DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED . For U.S.A.
  • Página 4: Owner's Manual

    What’s in the Box Before Use If one of the following is missing or damaged, CAUTION contact your dealer or our customer service/ technical support (stated on the back cover) . Placement of the unit Power cord x 1 Avoid placing it in high temperature environments <...
  • Página 5: Remote Control Unit

    Remote Control Unit Battery Replacement The included remote control allows this unit to If the effective range decreases, the batteries be operated from a distance . are exhausted . In this case, replace the Point the remote control unit at the main unit’s batteries with new ones .
  • Página 6: Connections

    Be sure to connect each plug securely . < Cassette deck, CD player, etc. Computer LINE OUT Install the dedicated TEAC driver software on your computer before connecting the TEAC A-H01 unit to the computer. (page 12) DIGITAL OUT DIGITAL OUT Connection (OPTICAL) (COAXIAL) terminal...
  • Página 7 Use a commercially available USB cable . < Install dedicated TEAC driver software on the computer before connecting the unit . (page 12) Note that connection cables indicated other than the power cord are not included with this product . All <...
  • Página 8: Speaker Connection

    Speaker Connection Right Speaker Left Speaker How to connect: CAUTION before connection Turn the terminal cap counterclockwise < After all other connections are complete, to loosen it. The speaker terminal caps connect the power cord's plug to the wall cannot be fully removed from the socket .
  • Página 9: Identifying The Parts (A-H01)

    Identifying the Parts (A-H01) POWER Press this button to turn the unit on and off . The blue indicator lights when the unit is turned on . Remote control light sensor Receives signals from the remote control unit . When operating the remote control unit, point it at this sensor .
  • Página 10: Identifying The Parts

    Identifying the Parts (Remote Control Unit) Using the remote control unit RC-1268, you can control the A-H01 and DS-H01 . Only the buttons used for the A-H01 are explained in this document . SOURCE Use this button to select the source you want to play .
  • Página 11: Unit)

    PCM audio output . To select "USB" to play back music files stored on a < computer, install dedicated TEAC driver software on the computer before connecting the unit . (page 12) Start playback on the connected source device.
  • Página 12: Playing Back Music Files Stored On A

    Sampling frequencies that can be transmitted are 32 kHz, 44 . 1 kHz, 48 kHz, 88 .2 kHz, 96 kHz, 176 . 4 kHz and 192 kHz . If the connection has been made properly, “TEAC USB HS ASYNC AUDIO” will be selectable as an audio output destination .
  • Página 13 Playing back music files stored on the computer Connect the unit to the computer using a USB cable. USB cable Use a cable with a connector that fits the USB port on < the unit . Turn the computer on. Confirm that the operating system has started properly .
  • Página 14 Playing Back Music Files Stored on a Computer (2) You cannot use the computer to control this unit or use this unit to control the computer . < When playing back a music file using the USB connection, do not attempt any of the following <...
  • Página 15: Computer

    If you experience any problems with the unit, please take a moment to look through this chart before asking for repairs . If you still have a problem, contact your dealer or TEAC customer service/technical support (stated on the back cover) .
  • Página 16: Specifications

    Specifications Amplifier Section General Maximum power output Power supply 30 W + 30 W (8 Ω, 1 kHz, JEITA) Europe model . . . . . . . . . . . . AC 230V, 50 Hz 60 W + 60 W (4 Ω, 1 kHz, JEITA) U .
  • Página 17 For European Customer Disposal of electrical and electronic equipment (a) All electrical and electronic equipment should be disposed of separately from the municipal waste stream via collection facilities designated by the government or local authorities . (b) By disposing of electrical and electronic equipment correctly, you will help save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment .
  • Página 18: Mode D'emploi

    Contenu de l'emballage Avant l’utilisation Si un des articles suivants manque ou est ATTENTION endommagé, contactez votre revendeur ou notre service clientèle/technique (coordonnées Emplacement de l'unité au dos de la couverture) . Évitez de la placer dans des environnements < Cordon d’alimentation x 1 soumis à...
  • Página 19: Télécommande

    Télécommande Remplacement des piles La télécommande fournie permet la commande Si la portée d'action diminue, c'est que les à distance de cette unité . p i l e s s o n t d é c h a r g é e s . D a n s ce c a s , remplacez-les par des neuves .
  • Página 20: Branchements

    Assurez-vous que chaque fiche est bien enfoncée . < Platine cassette, lecteur de CD, etc. Ordinateur LINE OUT Installez le pilote logiciel TEAC dédié sur votre ordinateur avant de brancher l' A -H01 à l'ordinateur (page 26). Prise de Sortie numérique Sortie numérique...
  • Página 21 Reçoit l'audio numérique d'un ordinateur . Raccordez-la au port USB d'un ordinateur . Utilisez un câble USB du commerce . < Installez le pilote logiciel TEAC dédié sur l'ordinateur avant de brancher l'unité (page 26) . < Notez que les câbles de connexion mentionnés autres que le cordon d'alimentation ne sont pas fournis avec le produit .
  • Página 22: Raccordement Des Enceintes

    Raccordement des enceintes Enceinte droite Enceinte gauche Comment brancher : PRÉCAUTIONS avant le branchement Dévissez le capuchon du bornier en le < Une fois tous les autres branchements tournant dans le sens anti-horaire. Il terminés, raccordez le cordon d'alimentation n ’e s t p a s p o s s i b l e d e l e r e t i r e r à...
  • Página 23: Identification Des Parties (A-H01)

    Identification des parties (A-H01) POWER Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre l’unité . Le témoin bleu s'allume quand l'unité est sous tension . Capteur de télécommande Reçoit les signaux de la télécommande . Pour utiliser la télécommande, pointez-la vers ce capteur .
  • Página 24: Identification Des Parties (Télécommande)

    Identification des parties (Télécommande) Avec la télécommande RC-1268, vous pouvez contrôler le A-H01 et le DS-H01 . Seules les touches servant au A-H01 sont expliquées dans ce document . SOURCE Utilisez cette touche pour sélectionner la source à faire jouer .
  • Página 25: Lecture

    Pour sélectionner "USB" en vue de lire des fichiers < musicaux conservés sur ordinateur, installez le pilote logiciel TEAC dédié sur l'ordinateur avant de brancher l'unité (page 26) . Lancez la lecture sur l'appareil connecté. Voir le mode d'emploi de l'appareil connecté pour des informations détaillées sur son utilisation .
  • Página 26: Lecture De Fichiers Musicaux Conservés Sur Ordinateur

    Les fréquences d'échantillonnage qui peuvent être transmises sont 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz . Si la connexion a été bien faite, “TEAC USB HS ASYNC AUDIO” pourra être sélectionné comme destination de sortie audio .
  • Página 27 Lecture de fichiers musicaux conservés dans l'ordinateur Branchez l'unité à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Câble USB Utilisez un câble dont le connecteur correspond au < port USB de l'unité . Mettez l'ordinateur sous tension. Vérifiez que son système d'exploitation a normalement <...
  • Página 28 Lecture de fichiers musicaux conservés sur ordinateur (2) L'ordinateur et cette unité ne peuvent pas se contrôler l'un l'autre . < Lors de la lecture d'un fichier musical à l'aide de la connexion USB, n'essayez aucune des opérations < suivantes . Cela pourrait entraîner un comportement irrégulier de l'ordinateur . Arrêtez toujours le logiciel de lecture musicale sur votre ordinateur avant d'accomplir une des actions suivantes : o Déconnexion du câble USB o Extinction de l'unité...
  • Página 29: Guide De Dépannage

    Si vous rencontrez des problèmes avec l'unité, veuillez prendre un moment pour parcourir ce tableau avant de solliciter une réparation . Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou le service clientèle/technique de TEAC (coordonnées au dos de la couverture) . Vérifiez le branchement à l'alimentation secteur . Si la prise Générales...
  • Página 30: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Section amplificateur Générales Puissance de sortie maximale Alimentation électrique 30 W + 30 W (8 Ω, 1 kHz, JEITA) Modèle Europe . . . . . . . . . . .CA 230 V, 50 Hz 60 W + 60 W (4 Ω, 1 kHz, JEITA) Modèle U .
  • Página 31 Pour les consommateurs européens Mise au rebut des équipements électriques et électroniques (a) Tout équipement électrique et électronique doit être traité séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales . (b) En vous débarrassant correctement des équipements électriques et électroniques, vous contribuerez à...
  • Página 32: Qué Hay En La Caja

    Qué hay en la caja Antes de su utilización Si alguno de los siguientes accesorios falta PRECAUCIÓN o está dañado, póngase en contacto con su distribuidor o con nuestro servicio de atención Emplazamiento de la unidad al cliente/servicio técnico (los encontrará en la contraportada) .
  • Página 33: Mando A Distancia

    Mando a distancia Sustitución de las pilas El mando a distancia incluido permite el control Si la distancia de efectividad disminuye, las remoto de esta unidad . p i l a s e s t á n g a s t a d a s . E n e s e c a s o , Dirija el mando a distancia hacia el sensor reemplácelas por otras nuevas .
  • Página 34: Conexiones

    < Pletina de cassette, reproductor de CD, etc. Ordenador SALIDA DE LINEA Instale el software controlador (driver) específico de TEAC antes de conectar el A-H01 de TEAC al ordenador (página 40). SALIDA DIGITAL Terminal de SALIDA DIGITAL (COAXIAL) conexión o (ÓPTICA)
  • Página 35 USB de un ordenador personal . Utilice un cable USB de los disponibles en establecimientos comerciales . < Instale el software controlador (driver) específico de TEAC en el ordenador antes de conectarlo a la unidad (página 40) . < Tenga en cuenta que los cables de conexión indicados que no sean el cable de corriente no están incluidos con este producto .
  • Página 36: Conexión De Los Altavoces

    Conexión de los altavoces Altavoz derecho Altavoz izquierdo Cómo realizar la conexión: PRECAUCIÓN antes de la conexión Gire la cubierta del terminal hacia la < Después de hacer todas las conexiones, izquierda para aflojarla. Las cubiertas conecte el cable de corriente a la toma de de los terminales de altavoces no se electricidad .
  • Página 37: Identificación De Las Partes (A-H01)

    Identificación de las partes (A-H01) POWER Pulse este botón para encender y apagar la unidad . El indicador azul se ilumina cuando la unidad está encendida . Sensor luminoso de control remoto Recibe señales del mando a distancia . Cuando utilice el mando a distancia, apúntelo hacia este sensor .
  • Página 38: Identificación De Las Partes (Mando A Distancia)

    Identificación de las partes (Mando a distancia) Utilizando el mando a distancia RC-1268, usted puede controlar el A-H01 y el DS-H01 . En este documento solamente se explican los botones usados para el A-H01 . SOURCE Use este botón para seleccionar la fuente de sonido que desee reproducir .
  • Página 39: Reproducción

    "salida de audio PCM" . Para seleccionar "USB" para reproducir archivos de < música almacenados en un ordenador, instale el software controlador (driver) específico de TEAC antes de conectarlo a la unidad (página 40) . Comience la reproducción en el dispositivo fuente conectado.
  • Página 40: Reproducir Archivos De Música Almacenados En Un Ordenador

    . Nota Instale el software controlador (driver) específico de TEAC antes de conectar la unidad al ordenador mediante USB. Si conecta la unidad al ordenador antes de instalar el software controlador, no funcionará...
  • Página 41: Reproducción De Los Archivos De Música Almacenados En El Ordenador

    Reproducción de los archivos de música almacenados en el ordenador Conecte la unidad al ordenador usando un cable USB. USB cable Use un cable con un conector que valga para el < puerto USB de la unidad . Encienda el ordenador. Confirme que el sistema operativo ha se ha iniciado <...
  • Página 42 Reproducir archivos de música almacenados en un ordenador (2) No se puede usar el ordenador para controlar esta unidad ni utilizar esta unidad para controlar el < ordenador . Cuando reproduzca un archivo de música usando la conexión USB, no intente ninguna de las <...
  • Página 43: Solución De Posibles Fallos

    Si tiene problemas con esta unidad, por favor dedique unos minutos a leer esta información antes de solicitar una reparación . Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de atención al cliente/servicio técnico de TEAC (los encontrará en la contraportada) .
  • Página 44: Especificaciones

    Especificaciones Sección del amplificador General Salida de potencia Alimentación de corriente Máximo 30 W + 30 W (8 Ω, 1 kHz, JEITA) Modelo europeo . . . . . . . . . AC 230V, 50 Hz Máximo 60 W + 60 W (4 Ω, 1 kHz, JEITA) Modelo U .
  • Página 45: Para Consumidores Europeos

    Para consumidores europeos Deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos (a) Todos los aparatos eléctricos y electrónicos deben ser eliminados separados del resto de basura común y únicamente en los “puntos limpios” o bajo los procedimientos especificados por el gobierno o autoridades municipales locales . (b) Con la eliminación correcta de los equipos eléctricos y electrónicos estará...
  • Página 48 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 U.S.A. Phone: (323) 726-0303 TEAC CANADA LTD. 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada Phone: (905) 890-8008 TEAC MEXICO, S.A. DE C.V. Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacàn, CP 04100, México DF, México Phone: (5255)5010-6000 TEAC UK LTD.

Tabla de contenido