Página 49
Mode d'emploi WIKA, types 116.15 et 116.18...
Página 50
Mode d'emploi WIKA, types 116.15 et 116.18...
Página 51
4. Transporte, embalaje y almacenamiento 5. Puesta en servicio, funcionamiento 6. Errores 7. Mantenimiento y limpieza 8. Desmontaje, devolución y eliminación de residuos 9. Datos técnicos Declaraciones de conformidad puede encontrar en www.wika.es. WIKA manual de instrucciones, modelos 116.15 y 116.18...
Esto aumenta la resistencia a la vibración y permite un diseño especialmente plano. 2.3 Volumen de suministro Comparar mediante el albarán si se han entregado todas las piezas. WIKA manual de instrucciones, modelos 116.15 y 116.18...
Tipo de protección: IP 65 según EN/lEC 60529 Para más datos técnicos véanse las hojas técnicas de WIKA PM 01.16, SP 01.21, SP 01.24 y la documentación del pedido así como el capítulo 9 “Datos técnicos”. El instrumento ha sido diseñado y construido únicamente para la finalidad aquí descrita y debe utilizarse en conformidad a la misma.
Escala de presión Unidad de presión Marcado CE, solo > 200 bar Marcado "libre de aceite y grasa" (opcional) Logotipo de la empresa WIKA manual de instrucciones, modelos 116.15 y 116.18...
Entorno potencialmente explosivo, atmósferas inflamables ■ Almacenar el instrumento en su embalaje original en un lugar que cumple las condiciones arriba mencionadas. Si no está disponible el embalaje original, póngase en contacto con WIKA. WIKA manual de instrucciones, modelos 116.15 y 116.18...
Todas las líneas de medición deben estar secas antes del montaje. Para atornillar el instrumento, se debe utilizar la fuerza mediante el uso de herramientas ■ adecuadas sobre las superficies planas de ajuste -previstas para este fin-. Nunca sobre la caja. WIKA manual de instrucciones, modelos 116.15 y 116.18...
Página 59
Para el cierre de las conexiones de los manómetros con roscas cilíndricas en la superfi- cie de cierre se debe instalar juntas planas, arandelas o juntas perfiladas WIKA. Para roscas cónicas (por ejemplo, roscas NPT) se realiza el cierre en la rosca con material ...
8 "Desmontaje, devolución y eliminación de residuos" Ya no funciona como en el Daños de transporte Devolución al fabricante estado de entrega WIKA manual de instrucciones, modelos 116.15 y 116.18...
No utilizar ningún objeto puntiagudo o duro para la limpieza. 1. Antes de la limpieza hay que separar debidamente el instrumento de cualquier fuente de presión. 2. Utilizar el equipo de protección necesario. 3. Limpiar el instrumento con un trapo húmedo. WIKA manual de instrucciones, modelos 116.15 y 116.18...
1. Comprobar antes del desmontaje si el punto de medición está desconectado, no sometido a presión y enfriado. 2. Desmontar el manómetro aplicando una llave de boca en las superficies previstas para la llave en la conexión al proceso WIKA manual de instrucciones, modelos 116.15 y 116.18...
8. Desmontaje, devolución y eliminación de residuos 8.2 Devolución Es imprescindible observar lo siguiente para el envío del instrumento: Todos los instrumentos enviados a WIKA deben estar libres de sustancias peligrosas (ácidos, lejías, soluciones, etc.) y, por lo tanto, deben limpiarse antes de devolver. ¡ADVERTENCIA! Lesiones corporales, daños materiales y del medio ambiente por...
Sin aguja separada; la aguja está represen- negra tado por el extremo del muelle Caja Acero inoxidable Aleación de cobre Acero inoxidable niquelada Mirilla Policarbonato, claro 1) Incluye alinealidad, histéresis, desviación de punto cero y de valor final WIKA manual de instrucciones, modelos 116.15 y 116.18...
Página 65
WIKA manual de instrucciones, modelos 116.15 y 116.18...
Página 68
WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. WIKA-Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. La liste des filiales WIKA dans le monde se trouve sur www.wika.fr. Sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www.wika.es. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Strasse 30 63911 Klingenberg •...