Sierra de banda para trabajo pesado, inalámbrica, de 20v máx (45 páginas)
Resumen de contenidos para DeWalt DCS375
Página 1
Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DCS375 12V Max* Xtreme 1-3/4" Band Saw Scie à ruban max* Xtreme 1-3/4" 12 V max Sierra de Banda de 1-3/4" Xtreme 12 V Máx* If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Página 2
English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
Página 3
Fig. A Components Composantes Componentes Lock-off button Bouton de verrouillage Interruptor de desbloqueo Variable speed trigger switch Gâchette Gatillo Main handle Poignée principale Mango principal Hex wrench Clé hexagonale Llave hexagonal Work stop Butée de coupe Tope Lock nut Écrou de blocage Tuerca de bloqueo Blade tension lever Levier de réglage de tension de...
Página 4
Fig. B Fig. C Indicators/Témoin/Indicador 75–100% charged Charging Chargé de 75 à 100 % Bloc-piles en Cours 75–100% cargada de Chargement 51–74% charged Unidad en Proceso de Carga Chargé de 51 à 74 % Fully Charged 51–74% cargada Bloc-piles Chargé < 50% charged Chargé...
EsPAñOl ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de 1) Seguridad en el Área de Trabajo seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las a ) Mantenga el área de trabajo limpia y bien advertencias e instrucciones puede provocar descargas iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras eléctricas, incendios o lesiones graves.
EsPAñOl como máscaras para polvo, calzado de seguridad d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá uso fuera del alcance de los niños y no permita las lesiones personales. que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta.
EsPAñOl o modificadas pueden presentar un comportamiento • Jamás retire el tope. impredecible que resulte en incendios, explosión o • Manténgase alejado de los extremos que pudieran riesgo de lesiones.“ caerse una vez que sean cortados. Pueden estar f ) No exponga un paquete de batería o una calientes o ser afilados y/o pesados.
EsPAñOl ATENCIÓN: Cuando no esté en uso, coloque la • NO permita que agua o ningún otro líquido entre al herramienta en su lado sobre una superficie paquete de batería. estable donde no cause un peligro de tropiezo o • No almacene ni use la herramienta y el paquete de caída.
EsPAñOl Instrucciones de Limpieza de Paquete • Estos cargadores no están destinados para ningún otro uso que no sea cargar D WALT. Cargar otros tipos de Batería de baterías puede causar que se sobrecalienten y exploten, resultando en lesiones personales, daño a la propiedad, La suciedad y grasa se pueden retirar del exterior de la incendio, descarga eléctrica o electrocución.
EsPAñOl Cargadores DCB118 y DCB1112 • No desensamble el cargador; llévelo a un centro de servicio autorizado cuando se requiera servicio o Los cargadores DCB118 y DCB1112 están equipados con reparación. El reensamble incorrecto puede resultar en un un ventilador interno diseñado para enfriar el paquete de riesgo de descarga eléctrica, electrocución o incendio.
EsPAñOl CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 3. Desbloquee los dos seguros de la protección de cuchilla y abra la protección de la cuchilla. PARA USO FUTURO 4. Cuando retire la cuchilla, la tensión se puede liberar y MONTAJE Y AJUSTES la cuchilla puede saltar para liberarse. LAS CUCHILLAS ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones DE LA SIERRA SON FILOSAS.
EsPAñOl Conmutador (Fig. A, H) 4. Apriete la tuerca de bloqueo y cierre la palanca de tensión de la cuchilla y la protección de la cuchilla. (Será Presione el botón 1 para soltar el botón de bloqueo en necesario operar la sierra para observar la alineación.) off (apagado).
EsPAñOl Corte (Fig. A, H, J) recomienda utilizar calzado de seguridad. Los extremos pueden estar calientes y afilados. Refiérase a la Posiciones de Corte Recomendadas Posiciones de Corte Recomendadas para ver posiciones de corte recomendadas para diferentes materiales. SÍ nOTA: Seleccione y utilice la hoja para sierras de banda que sea más apropiada para el material a cortar.
1‑800‑4‑D WALT (1‑800‑433‑9258) o visite nuestro sitio su distribuidor local o en un centro de mantenimiento web: www.dewalt.com autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún Póliza de Garantía accesorio, póngase en contacto com D...
DCS375 12 V Máx* 380 SFPM de reparación de garantía, visite www.dewalt.com o llame al 1-800-4-D WALT (1‑800‑433‑9258). Esta garantía no se aplica a accesorios o daño causado cuando otros hayan realizado o intentado reparaciones. ESTA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS,...
Página 40
Compatible battery packs and chargers / Blocs‑piles et chargeurs compatibles / Baterías y cargadores compatibles Battery Packs Blocs-piles DCB120, DCB122, DCB124, DCB127 Baterías Chargers Chargeurs DCB103, DCB104, DCB107, DCB112, DCB113, DCB115 Cargadores * Maximum initial battery voltage (measured without a workload) is 12 volts. Nominal voltage is 10.8. * La tension initiale maximum du bloc‑piles (mesurée à...