Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CS1004
Sierra Circular de 7-1/4" (184mm)
Serra Circular de 7-1/4" (184mm)
7-1/4" (184mm) Circular Saw
Español
4
Português 14
English
23
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS MANUAL
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
loading

Resumen de contenidos para Black+Decker CS1004

  • Página 1 CS1004 Sierra Circular de 7-1/4” (184mm) Serra Circular de 7-1/4” (184mm) 7-1/4” (184mm) Circular Saw Español Português 14 English MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
  • Página 2 FIG. A FIG. B FIG. C FIG. D...
  • Página 3 FIG. E FIG. F FIG. G Tip of tooth Surface of wood FIG. H FIG. I FIG. J FIG. K...
  • Página 4 Centro contacto con tierra. de Servicio BLACK+DECKER más cercano a usted. c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. Existe CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran...
  • Página 5 Si el cable es reemplazado por una persona igualmente calificada pero no podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen autorizada por BLACK+DECKER, la garantía no de potencia indicado. b. No utilice herramientas eléctricas con un tendrá...
  • Página 6 6 • ESPAÑOL de trabajo a una plataforma estable. Es importante retirar la sierra del trabajo o tirar de ella hacia atrás mientras la hoja esté en movimiento, o sostener el trabajo correctamente para minimizar se producirá un RETROCESO. Investigue y tome la exposición del cuerpo, el atascamiento de la hoja las medidas correctivas para eliminar la causa y la pérdida del control.
  • Página 7 ESPAÑOL • 7 compuestos”. Levante el protector inferior por el y monótonas. Siempre asegúrese de la posición mango retráctil y suéltelo en cuanto la hoja entre en de sus manos con respecto a la hoja. el material. Para todo los demás tipos de aserrado, el f Manténgase alejado de los pedazos de los extremos que pueden caer después de cortarlos.
  • Página 8 8 • ESPAÑOL ADVERTENCIA: Utilice siempre protección adecuada f Si es necesario levantar manualmente el para los ojos. Todos los usuarios y las personas a su protector inferior, utilice la palanca retráctil. alrededor deben usar protección adecuada para los ojos f Mantenga las hojas limpias y afiladas.
  • Página 9 (Fig. B) provocará pellizcos de la hoja. provocar sobrecalentamiento. Todas las herramientas f Evite cortar en el aire. El material se combará BLACK+DECKER se prueban en fábrica. Si esta y pellizcará la hoja. herramienta no funciona, revise el suministro eléctrico.
  • Página 10 10 • ESPAÑOL en el lugar. CORTES GENERALES f Regule la profundidad de la sierra de manera que sólo un diente de la hoja sobresalga bajo el trabajo, (IMPORTANTE: LEA LAS INSTRUCCIONES como se muestra en la (Fig. F). Y LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD.) Ajuste del ángulo de biselado (Fig.
  • Página 11 Si llega el momento de reemplazar su producto hoja apenas toquen la línea de corte. BLACK+DECKER o éste ha dejado de tener f Suelte el protector de la hoja (el contacto de éste utilidad para usted, no lo deseche con la basura con la pieza de trabajo lo mantendrá...
  • Página 12 INFORMACIÓN DE SERVICIO Todos los Centros de Servicio de BLACK+DECKER cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Para mayor información acerca de nuestros centros de servicio autorizados y si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas...
  • Página 13 Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a entre em contato com o Centro de Serviço BLACK+DECKER mais próximo de sua localidade. ferramenta, nem para puxar o plug da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, pontas afiadas ou partes móveis.
  • Página 14 As lâminas que não coincidirem com fabricante, pelo Centro de Serviço Autorizado da as peças de montagem da serra funcionarão de forma BLACK+DECKER ou uma pessoa igualmente excêntrica causando perda de controle. g) Nunca utilize arruelas ou pinos para lâminas qualificada para evitar acidentes.
  • Página 15 PORTUGUÊS • 15 g. Tenha cuidado especial quando for realizer CASOS DE RETROCESSO E FALTA DE um corte profundo em paredes ou áreas ATENÇÃO POR PARTE DO OPERADOR cegas. A lâmina poderá atingir objetos que podem f Um arranque oi ‘coice” é uma reação repentina de causar ARRANQUE.
  • Página 16 16 • PORTUGUÊS f No mínimo, os acessórios devem estar classificados Calibre minimo para cabos de extensão para a velocidade recomendada na etiqueta de avisos de segurança da ferramenta. Os discos Volts Tamanho do cabo em metros e outros acessórios que funcionarem por cima de 120V 0 - 7,6 7,6 - 15,2 15,2 - 30,4 30,4 - 45,7...
  • Página 17 PORTUGUÊS • 17 máscara de pó com filtros parapartículas sobre a parte do material que não vai cair depois que o microscópicas. corte for feito. Nunca segure a peça cortada com f Evite contato prolongado com o pó da lixadeira as mãos (Fig.
  • Página 18 Uma voltagem menor provocará perda de potência e serra na posição. pode provocar sobreaquecimento. Todas as ferramentas BLACK+DECKER são testadas na fábrica. Se esta Instalação da lâmina (Fig. H) ferramenta não funcionar, revise o fornecimento elétrico. f Pressione o botão de bloqueio da lâmina (15) e gire o eixo da lâmina até...
  • Página 19 PORTUGUÊS • 19 Corte longitudinal CORTES GERAIS Temos à disposição guias acessórias para cortes longitudinais para esta serra circular. O corte longitudinal (IMPORTANTE: LEIA AS INSTRUÇÕES E OS AVISOS DE SEGURANÇA.) é o processo de cortar um material largo em tiras mais estreitas, cortando ao longo da veia do material.
  • Página 20 BLACK+DECKER. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO A BLACK+DECKER possui uma das maiores Redes de Serviços do País, com técnicos treinados para manter e reparar toda a linha de produtos BLACK+DECKER. Ligue: 0800-703 4644 ou consulte nosso site: www.blackedecker.com.br, para saber qual é a mais próxima de sua localidade.
  • Página 21 ENGLISH • 21 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, a cord suitable for outdoor use reduces the risk of first contact your local BLACK+DECKER office electric shock. If operating a power tool in a damp location is or nearest authorized service center.
  • Página 22 When the blade is pinched or bound tightly by the BLACK+DECKER, the warranty will not be valid. kerf closing down, the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back toward the 7.
  • Página 23 ENGLISH • 23 the blade comes to a complete stop. Never ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS attempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the blade is in f Use clamps or another practical way to secure motion or KICKBACK may occur.
  • Página 24 24 • ENGLISH rating. If in doubt, use the next heavier gauge. The and wash exposed areas with soap and water. smaller the gauge number, the heavier the cord. Allowing dust to get into your mouth, eyes, or lay on the skin may promote absorption of harmful chemicals.
  • Página 25 Keep the spindle lock button (15) depressed and rotate Lower voltage will cause loss of power and can result the blade until the spindle lock engages. in over-heating. All BLACK+DECKER tools are factory f Loosen and remove the blade retaining screw (10) by...
  • Página 26 26 • ENGLISH CUTTING OPERATIONS turning the hex wrench (14) counterclockwise (Fig. H). f Remove the outer washer (9). WARNING: To reduce the risk of serious personal f Place the saw blade (5) onto the spindle shaft, making injury,always hold the tool with both hands. sure that the arrow on the blade points in the same f After switching the tool on, allow the blade to come up direction as the arrow on the upper gaurd of the tool.
  • Página 27 220V ~ 50/60Hz always using identical replacement parts. 127V ~ 60Hz LUBRICATION No-load speed 5300/min (rpm) Cable BLACK+DECKER tools are properly lubricated at the Weight 3,6kg (7,9lb) factory and are ready for use. Top Guard Aluminum ACCESORIOS Bottom Guard...
  • Página 28 Authorized Servicer. SERVICE INFORMATION BLACK+DECKER offers a full network of company-owned and authorized service locations. All BLACK+DECKER Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. For more information about our authorized service centers and if you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the BLACK+DECKER location nearest you, or visit us at www.BlackandDecker-la.com...