Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALqUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto BLACk+DECkER, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día.
PAUTAS De SegURIDAD/DeFInICIOneS Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SegURIDAD y la PReVenCIÓn De PROBLeMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. peligro: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. advertencia: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
auditiva, reducirá las lesiones personales. c) evite el encendido por accidente. asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías, o antes de levantar o transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes.
Página 21
• Mantenga las manos lejos de las zonas de corte. Nunca se estire por debajo del material por ningún motivo. Sostenga la parte frontal de la sierra desde el área de sujeción contorneada. No inserte los dedos en la zona cercana a la hoja alternativa y a la abrazadera de la hoja. No estabilice la sierra sujetando la zapata. • Mantenga las hojas afiladas.
Página 22
síMBolos • La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes: V ....voltios A ....amperios Hz ....hertz W ....vatios min ....minutos o AC..corriente alterna n o ..... no velocidad sin carga o DC..corriente directa ....Construcción Clase I ....terminal a tierra (mis à la terre) ....
eXtracciÓn de una Hoja Para quitar una hoja, empuje hacia arriba la palanca de bloqueo de la hoja (3) y quite la hoja del portahojas. alMacenaMiento de la llave HeXagonal La llave hexagonal de 3.125 mm (1/8 pulg.) (10) para ajustar la guía de borde y el ángulo de corte en bisel se almacena en el sujetador del cable de alimentación en la parte posterior de la sierra caladora. guía para corte longitudinal/guía circular (no provistos) Esta sierra caladora puede equiparse con una guía para corte longitudinal/guía circular que le ayudará a cortar bordes angostos de una pieza de trabajo.
control de velocidad variaBle (figura f) • en la parte superior de la sierra, se encuentra una rueda de control de velocidad (7). girar la rueda de control de velocidad variable hacia la parte posterior de la sierra caladora dará como resultado velocidades más bajas. Ubique el dial de control de velocidad en 1 para la velocidad más baja, 3 para velocidad media y 6 para la velocidad más alta. acciÓn de corte: orBital o recta precauciÓn: Verifique que la herramienta no esté bloqueada en enCenDIDO antes de conectarla a un suministro de alimentación. Si el interruptor de gatillo está bloqueado en enCenDIDO cuando la herramienta se conecta al suministro de alimentación, esta arrancará de inmediato. esto podría provocar daños a la herramienta o lesiones personales. La acción de corte variable le permite seleccionar una de cuatro acciones de corte distintas. • Para ajustar la acción de corte, gire la palanca de acción de corte (8) hacia adelante o hacia atrás hasta el número del ajuste deseado (fig.
• Reemplace el fusible quemado. (Si repetidamente el producto hace que el fusible del circuito se queme, deje de utilizarlo inmediatamente y haga que le realicen mantenimiento en un centro de mantenimiento BLACk+DeCkeR o en un centro de servicio autorizado.) • el interruptor automático • Reinicie el interruptor está activado. automático. (Si repetidamente el producto hace que el fusible...
Para recibir asistencia con su producto, visite nuestro sitio web www.blackanddecker. com para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano o llame a la línea de ayuda de BLACk+DeCkeR al 1-800-544-6986 ManteniMiento Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzcan líquidos en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningún líquido.
Página 27
· garantía Black+decker · Black+decker warranty . solaMente para propositos de MeXico Distributor name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice no. · no. de factura product infoMation · IdentIFIcacIón del Producto Cat. no. · catalogo ó Modelo Serial number · no. de serie last name ·...