Manual de instruções
ATENÇÃO: Para que uma cabeceira possa
ser controlada remotamente cada dispositi-
vo deve ter atribuída uma direcção única (1
a 254). É da responsabilidade do instalador
assegurar que não existem direcções dupli-
cadas no bus de controlo.
Para realizar uma modificação dever-se-á
premir a tecla
até que o dígito desejado
fique intermitente. Seguidamente poder-se-á
modificar o referido dígito mediante as teclas
.
e
b. Selecção de operator_id
Neste menu permite a selecção do campo
"operator_id" que se substitui no transport
stream de saída. Este menu somente se
apresenta se no transport stream de entrada
existe o referido campo.
operator_id
Seleccione
operator_id
OX1239
c.- Menu de versões
Neste menu apresentam-se ao utilizador as
versões de firmware da unidade e do módu-
lo de processamento de transport stream
(FPGA).
VERSIONS
Unit:
1.00
FPGA:2.03
d.- Menu de idioma
O último menu completo permite a possibili-
dade
de
alteração
(espanhol/inglês/alemão)
LANGUAGE
English
Através das teclas
altera-se o idio-
e
ma seleccionado.
5.3.- GRAVAÇÃO DE PARÂMETROS
Uma vez escolhido o valor desejado
emqualquer dos menus (normal ou comple-
to),para gravar os dados premir-se-á a
durante aproximadamente 3 segun-
tecla
dos. O display mostrará a seguinte indi-
cação:
84
DVB S2-QAM TS-PROC
Ao se modificarem os dados de configuração
sem se proceder à sua gravação, recupera-se
a configuração anterior passados cerca de 30
segundos, ou seja, anulam-se as alterações
do
idioma
realizados.
5.4.- LED'S DE ESTADO
Finalmente, os LEDS indicam as seguintes
condições de funcionamento:
- Led esquerdo (A) = Nível de sinal de
entrada suficiente (orientativo).
- Led central (B) = Enganche de desmo-
dulador de DVB-S /DVB-S2
- Led direito (C) = Enganche del modula-
dor QAM.
Os LEDs acesos assinalam o funcionamento
correcto. Se algum deles se apaga o sinal de
um comportamento anómalo.
Saving
setting and
restarting
...