Página 4
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ARTÍCULOS INCLUÍDOS CON LA BICICLETA SISTEMA DE ASISTENCIA ELÉCTRICA USO DE LAS LUCES CUIDADO DE LA BATERÍA ABRIR PLEGAR USAR LA BROMPTON ELECTRIC VELOCIDADES FRENOS EQUIPAJE DELANTERO EQUIPAJE TRASERO LIMPIEZA Y ENGRASADO AJUSTAR LA POSICIÓN DEL SILLÍN COLOCAR INSERCIÓN DE ALTURA DEL SILLÍN...
Página 5
• Cuando se vea obligado a no montar en tu Brompton Electric, en una estación de tren, por ejemplo, primero debe llevarla andando todo lo que pueda. Luego retire el equipaje y la batería, pliegue la bici y llévala sobre los ruedines traseros antes de cargar con ella en la distancia más corta...
Página 6
• Brompton tiene una selección de equipajes delanteros compatibles con la Brompton Electric. El equipaje delantero estándar no es compatible con la Brompton Electric. • La capacidad del equipaje delantero de la Brompton Electric es de 6.2 kg; la bolsa y la batería pesan hasta 3.8 kg.
Página 7
• Una vez que haya leído el manual, consulte a tu distribuidor de Brompton Electric, que podrá ayudarle con cualquier otra pregunta que tengas. • No utilice la Brompton Electric si hay algún problema con el sistema de asistencia eléctrico. Lleve la bici a un distribuidor autorizado de Brompton Electric para que la revise.
Página 8
Dichos cambios solo los debe realizar un distribuidor autorizado de Brompton Electric. Si la Brompton Electric se modifica de alguna manera, es posible que no se ajuste a las normas de seguridad pertinentes. Usar la bici en un estado modificado puede ser peligroso y podría provocar lesiones y daños en la propiedad.
Página 9
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE El fabricante: Brompton Bicycle Ltd. Unit 1, Greenford Park, Ockham Drive, Greenford, Reino Unido. Middlesex, UB6 0FD Por la presente confirma que el siguiente producto: Descripción del producto: Bicicleta plegable Designación del modelo: Brompton Electric Mk.1 Año de Fabricación:...
Página 10
BOLSA - esta bolsa está diseñada para guardar la batería y se encaja en el bloque de montaje de la parte frontal de la bicicleta. CARGADOR Y ADAPTADOR DE CORRIENTE - cargador 2A estándar incluido en cada bicicleta Brompton Electric, con el adaptador de corriente adecuado para el país en el que se haya vendido la bicicleta.
Página 11
EL SISTEMA DE ASISTENCIA ELÉCTRICO La Brompton Electric proporciona asistencia de motor para apoyar el esfuerzo de pedaleo del ciclista. Un sensor en el soporte inferior mide la cadencia* y la potencia del ciclista; un sensor dentro del motor central mide la velocidad de la bici. El sistema analiza esos datos para determinar la ayuda que aporta el motor central.
Página 12
NIVEL DE BATERÍA El indicador de nivel de batería tiene 5 luces que muestran el nivel de carga (figura 2). Cuando la batería esté encendida y conectada a la bici, se iluminará el indicador de la batería. 1 Parpadeo 10 % o menos Fig.
Página 13
PESO El peso del ciclista y del equipaje afectará el alcance de la batería. Llevar menos carga prescindiendo de objetos que no sea esenciales mejorará el alcance de la batería. CARGAR LA BATERÍA Fig. 3 PANTALLA DEL CARGADOR RANURA CARGADOR CABLE DEL CONECTOR DE LA BATERÍA ADAPTADOR DE CORRIENTE...
Página 14
• Si la luz roja de advertencia continúa parpadeando, desenchufe el cargador y deje de usarlo. Contacte con tu distribuidor de Brompton Electric para que te ayude • Si el cargador tiene una luz roja y verde parpadeando alternativamente, esto indica que el cargador tiene una sobrecarga, un cortocircuito, un golpe de tensión, o que la protección de la polaridad es errónea.
Página 15
Según el código de error, puede seguir unos pasos para solucionar el problema. De lo contrario, tendrá que llevar la bici a tu distribuidor de Brompton Electric para que le haga un diagnóstico. Si la batería está demasiado baja para encender el motor, tendrá que recargar la batería. Esto ocurre si la luz de la izquierda parpadea.
Página 16
USO DE ILUMINACIÓN BOTÓN DE ILUMINACIÓN Fig. 9 LUCES AUTOMÁTICAS ENCENDIDAS LUCES • Al pulsar el botón de encendido (fig. 9), se encenderá el sistema de iluminación en el último modo seleccionado, que se indica con la luz azul de arriba de la posición ON o Automático en la pantalla •...
Página 17
No cargue la batería cuando esté fría. La batería siempre debe usarse junto con una bolsa compatible de Brompton Electric. No intente usar la Brompton Electric sin el equipaje delantero. La bicicleta está diseñada para funcionar en un rango de temperatura de 0-40 °C. Fuera de este rango, es posible que...
Página 18
Si traansporte la bici en coche o en transporte público, quite la batería/ bolsa de la bici. La batería debe mantenerse alejada de la humedad y la luz solar directa. Si tiene que llevar tu Brompton Electric en tren u otro medio de transporte, consulta con el proveedor de servicios antes de viajar para que le asesore sobre cualquier restricción...
Página 19
DESPLEGADO DE LA BICICLETA Dedique un tiempo a mirar la bicicleta plegada; le ayudará cuando llegue la hora de volver a plegarla. Dispóngase en pie a la izquierda de la bicicleta. Despliegue el pedal izquierdo tirando hacia usted de la caja metálica dentada. Mientras lo hace, observe cómo se activa el pestillo negro;...
Página 20
• Abra la palanca de la abrazadera del asiento; tire de la tija de sillín hacia arriba y vuelva a cerrar la abrazadera • Coloque la mano derecha en el sillín y sujete el soporte del manillar con la mano izquierda, cerca de la bisagra •...
Página 21
• Gire la mano izquierda para alejarla de usted en ángulo, de modo que empuje la horquilla y la rueda delantera para alejarla de usted; empuje hasta que se cierre la bisagra del cuadro principal • Mientras hace esto, no gire la muñeca; asegúrese de mantener la rueda delantera mirando en la misma dirección;...
Página 22
• Para completar el desplegado, sostenga el manillar con la mano izquierda y, con la derecha, levante la bicicleta rápidamente por el sillín y la rueda trasera irá hacia atrás hasta su posición • Empuje hacia abajo en el sillín para asegurarse de que el bloque de suspensión empuja contra el cuadro principal;...
Página 23
PLEGADO DE LA BICICLETA • Quita el equipaje delantero y la batería de la bici • Gire el manillar ligeramente a la izquierda de modo que no quede paralelo a la rueda trasera y gire las bielas de modo que el pedal derecho mire hacia atrás •...
Página 24
• Con la mano izquierda, sujete el soporte del manillar por encima del manguito de unión de plástico; gire la rueda delantera hacia la derecha, alejándola • Gira el vástago en sentido de las agujas del reloj. No gires la muñeca y mantén el gancho mirando hacia usted, hasta que la rueda delantera quede junto a la trasera.
Página 25
• Si no puede levantar la placa, vuelva a girar el pedal e inténtelo de nuevo Ahora, la bicicleta está plegada y lista para su transporte. Los sillines Brompton tienen una placa de agarre a medida debajo del vértice del sillín.
Página 26
Las bicicletas Brompton llevan válvulas Schrader, que permiten diversos métodos de inflado. La bomba de Brompton está en el cuadro trasero de las bicis de acero Brompton Electric con guardabarros. Cuando vuelva a colocar la bomba en la bicicleta, asegúrese de que coincida totalmente con los agarres de la bomba colocados en el cuadro trasero.
Página 27
USO DE LOS DESVIADORES Las Brompton pueden llevar 1, 2, 3 o 6 marchas. Las bicicletas de 2 velocidades cuentan con un desviador a la izquierda; las de 3 velocidades, uno a la derecha; y las de 6, uno a la izquierda y otro a la derecha.
Página 28
Los desviadores del cambio de 3 velocidades se utilizan en las bicicletas de 3 y 6 velocidades Si no está seguro sobre algún accesorio o sobre las instrucciones de uso, contacte con un distribuidor Brompton. USO DEL DESVIADOR El desviador de 3 velocidades utiliza una palanca de autorretorno para cambiar entre las tres marchas.
Página 29
RETIRADA DEL CABLE DE LAS MARCHAS • Seleccione la marcha 3 en el desviador y pedalee hacia atrás para engranar la marcha FUNDA DEL CABLE • Desenrosque la contratuerca de la cadena indicadora (fig. 14) POLEA DEL CABLE • Desenrosque la cadena indicadora del anclaje del cable de CABLE INTERNO las marchas TUERCA DE LA...
Página 30
Los desviadores del cambio de 2 velocidades se utilizan en las bicicletas de 2 y 6 velocidades Si no está seguro sobre algún accesorio o sobre las instrucciones de uso, contacte con un distribuidor Brompton. USO DEL DESVIADOR El desviador de 2 velocidades utiliza una palanca de autorretorno para cambiar entre las dos marchas.
Página 31
COLOCACIÓN DEL DESVIADOR Fig. 19 El desviador se monta sobre la palanca de frenos PAR DE APRIETE derecha; se fija en su posición con dos tornillos M3, 0.35 Nm que deben apretarse hasta 0.35 Nm. No apriete DESVIADOR en exceso los tornillos, pues se podría reducir el rendimiento del desviador y dañar las piezas.
Página 32
COLOCACIÓN DE UN NUEVO CABLE • Enrosque el ajustador del barril (fig. 21) totalmente hacia la derecha para ponerlo en su nivel más corto; a continuación, desenrósquelo 2 vueltas • Seleccione la marcha más baja (-) y presione la palanca de cambio hacia abajo, de modo que no oculte el orificio de entrada del cable •...
Página 33
Debe ajustar los frenos periódicamente, pues son esenciales para la seguridad. El tiempo entre los ajustes variará en función de la frecuencia de uso de la Brompton; si la palanca de freno toca el manillar al apretarla, significa que los frenos necesitan un ajuste urgente. Los frenos deben ajustarse de modo que las pastillas estén lo más cerca posible de las llantas, sin interferir con el giro de las ruedas.
Página 34
éste y a la derecha del tubo del cuadro principal. SI NO ESTÁ SEGURO DE CUALQUIERA DE ESTOS AJUSTES, CONSULTE A SU DISTRIBUIDOR BROMPTON; NO TRATE DE USAR LA BICICLETA CON FRENOS MAL AJUSTADOS Si tiene que sustituir unas pastillas desgastadas, asegúrese de usar unas pastillas de freno de...
Página 35
Luces Hay un sistema de iluminación disponible para Brompton Electric; una luz delantera y trasera, alimentada por la batería. Estas pueden agregarse a bicicletas que originalmente no estaban equipadas con sistema de iluminación. Esta tarea puede realizarla un distribuidor autorizado de Brompton Electric. Utilice estos faros cumpliendo la normativa local. Para obtener información sobre el funcionamiento del sistema de iluminación, consulta la página 12.
Página 36
• El adaptador de soporte para equipaje EFCB (fig. 28) va preinstalado en todas las bicis Brompton Electric y no debería necesitar ajuste, ni debe quitarse ni modificarse • Si el bloque se afloja, deje de usar la bici y llévala a que la revise un distribuidor autorizado de Brompton Electric.
Página 37
PLATAFORMA DE TRANSPORTE TRASERA La plataforma del soporte trasero tiene una capacidad de carga de 10 kg se monta en el cuadro trasero por dos puntos: El tubo de freno (fig. 29) y las punteras (fig. 30). el guardabarros trasero se monta en el cuadro (fig.
Página 38
Al lubricar su Brompton, evite que el aceite o la grasa llegue a la tija de sillín o a las llantas de las ruedas. Cualquier grasa de propósito general y buena calidad es satisfactoria. Para la cadena, los lubricantes "secos" con buenas propiedades de penetra- ción proporcionan los mejores resultados.
Página 39
LIMPIAR LA CONEXIÓN DE LA BATERÍA Fig. 32 TAPA DEL CONECTOR DE LA BATERÍA El conector de la batería del adaptador del soporte frontal está protegido por una tapa (fig. 32) para evitar que los elementos se contaminen cuando la batería/bolsa no está instalada en la bicicleta. Aún así, es posible que queden contaminantes bajo la tapa y podrían impedir que el conector de la batería funcione correctamente.
Página 40
El conector del lateral de la batería Brompton Electric está diseñado para que pueda retirar el cable USB sin esfuerzo (fig. 33) Puede usarse para controlar los cables en la bolsa y para evitar daños en caso de que se intente retirar la batería con el cable USB aún conectado.
Página 41
Si, a pesar de aumentar al máximo la altura del sillín, no se encuentra cómodo, existen dos opciones de Brompton que le proporcionarán más altura: una tija telescópica y una tija extendida en 60 mm. La tija telescópica puede satisfacer las necesidades de los usuarios más altos, con muy poca variación del tamaño...
Página 42
No se debe montar en la bici con la tija del sillín sobresaliendo de la parte inferior del tubo del sillín Si no está seguro sobre el proceso de ajuste, su distribuidor Brompton podrá ayudarle Fig. 39 Fig.
Página 43
MEDIDA Y CORTE DEL INSERTO Levante la tija del sillín hasta su altura máxima Coloque el inserto al revés contra la tija en la parte superior del tubo de deslizamiento del sillín como se muestra (fig. 41) y marque el surco en el inserto, lo más próximo a la marca de la tija de sillín. ...
Página 44
Compruebe que la altura del sillín es correcta en la máxima extensión; puede realizar pequeños ajustes moviendo hacia arriba o hacia abajo ligeramente la posición del Pentaclip en la tija (fig. 44); para obtener Fig. 43 más información, consulte https://www.brompton.com Chaveta Tubo de deslizamiento del sillín Tija de sillín Fig.
Página 45
RUEDA TRASERA: RETIRADA Y COLOCACIÓN A la hora de retirar la rueda trasera, lo más sencillo es hacerlo con la bicicleta en un soporte de trabajo para elevarla del suelo, o con la bicicleta en posición de aparcado (consulte las instrucciones de plegado), de modo que la bicicleta se sostenga sola.
Página 46
AJUSTE DE VELOCIDAD EN STURMEY ARCHER 3 Fig. 47 El ajuste se lleva a cabo aflojando la contratuerca N, girando el barril B (fig. 45) para obtener el ajuste correcto y volviendo a bloquear la tuerca N. Asegúrese de que la varilla indicadora tenga la longitud correcta para el tipo de buje.
Página 47
RUEDA DELANTERA: RETIRADA Y COLOCACIÓN Al quitar la rueda delantera, es más fácil hacerlo con la bicicleta en un soporte de trabajo para levantarla del suelo o con la bicicleta en posición de estacionamiento para que pueda sostenerse sola. Si el neumático está...
Página 48
COLOCACIÓN DE LA RUEDA Asegúrese de que la rueda esté orientada correctamente con el cable del motor en el lado izquierdo de la horquilla (fig. 46), junto al gancho de plástico. Fig. 49 Empuje el eje hacia las punteras, asegurando que la arandela esté...
Página 49
COMPONENTES DE ALUMINIO Al igual que en otras bicicletas ligeras, se usa una aleación de aluminio en la fabricación de la Brompton; este material tiene una vida útil finita antes de deteriorarse. Con el uso normal, el riesgo de deterioro por fatiga del aluminio es remoto, incluso tras muchos miles de kilómetros.
Página 50
SERVICIO DE MANTENIMIENTO DE LAS 100 MILLAS (160 KM) Te recomendamos que hagas una revisión con un mecánico tras las primeras 100 millas de tu Brompton (160 kilómetros) o el primer mes (lo que ocurra primero) ya que determinados elementos de la bicicleta necesitan un tiempo para ajustarse; para evitar daños.
Página 51
Electric te ayudará a realizar el registro en el momento de la compra, registrando la fecha de compra y el inicio del plazo de garantía. La información se conserva en la base de datos de Brompton y no se transfiere a terceros (https://www.brompton.com).
Página 52
14. Y cualquier batería adicional, que no sea la batería eléctrica de Brompton, que se incluya con la bicicleta, en su caso, queda excluida de la garantía, salvo por las fugas que estén presentes en el momento de su entrega.
Página 54
Registre su bicicleta en línea en https://www.brompton.com Registe a sua bicicleta online em https://www.brompton.com Registrare la bicicletta online presso https://www.brompton.com Du kan registrere din cykel online på https://www.brompton.com Registrer sykkelen din på Internett på https://www.brompton.com Registrera din cykeln online på https://www.brompton.com...