Página 3
Modo seco rápido ...................................25 4.10 Destino de luminosidad ................................25 4.11 Modos de visualización ................................25 4.12 Funciones de monitor...................................26 4.13 Ajustes preestablecidos de color ............................27 4.14 Compensación de luz ambiente (ALC)..........................27 4.15 Salas de lectura ....................................27 K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 4
5 Limpieza del monitor ..................................35 Instrucciones de limpieza................................36 6 Información importante..................................37 Información de seguridad................................38 Ciberseguridad....................................39 Información medioambiental ..............................40 Información de cumplimiento normativo..........................42 Aviso de CEM ....................................43 Explicación de los símbolos..............................46 Exención de responsabilidad ..............................49 Especificaciones técnicas................................50 K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 5
¡Bienvenido! K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 6
• Cable USB Si ha solicitado un controlador de pantalla Barco, también se incluye en la caja, junto con sus accesorios. En el disco de documentación se incluye una guía del usuario dedicada. Conserve el embalaje original, ya que está diseñado especialmente para este monitor y es la protección ideal para su transporte y almacenamiento.
Página 7
Conecte siempre el/los monitor(es) a un concentrador USB 3.0 o bien, si no está disponible, a un concentrador USB 2.0, pero en ese caso no se pueden conectar más de dos monitores al mismo concentrador. K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 8
¡Bienvenido! K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 9
Instalación K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 10
2. Ahora podrá inclinar, girar, subir y bajar con seguridad el monitor de la forma que desee. Para obtener una lista de controladores de pantalla compatibles, consulte la matriz de compatibilidad disponible en my.barco.com (MyBarco > Mi soporte > Healthcare > Matrices de compatibilidad > Matrices de compatibilidad de los sistemas Barco). K5903146ES /06...
Página 11
2.3 Conexiones de cables Para conectar los cables 1. Abra el compartimento del conector. Para ello, presione suavemente las dos pestañas situadas en la parte superior de la cubierta. A continuación, podrá retirarlo de la pantalla. K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 12
CHANNEL 2 CHANNEL 1 Imagen 2–6 4. Conecte la fuente de alimentación de CC externa proporcionada a la entrada de alimentación de la pantalla. CHANNEL 2 CHANNEL 1 Imagen 2–7 K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 13
MXRT Acerca de Si utiliza el controlador de monitor MXRT de Barco, puede iniciar el sistema de monitor Nio Color 5MP e instalar el controlador MXRT y las herramientas de flujo de trabajo intuitivas. Las herramientas de flujo de trabajo intuitivas de Barco de barco se han diseñado para incrementar la visibilidad de los detalles más...
Página 14
3. descargue el controlador MXRT más reciente y las herramientas de flujo de trabajo intuitivas desde www.barco.com/mxrt. 4. Instale el controlador MXRT y las herramientas de flujo de trabajo intuitivas de Barco, tal y como se describe en la guía del usuario de Barco “Controladora del monitor y herramientas de flujo de trabajo intuitivas”, disponible en el CD de documentación incluido o en www.barco.com/support.
Página 15
3. Retire la cubierta de plástico con un destornillador plano. Imagen 2–11 4. Deslice la cubierta de plástico por encima del cuello del pie. Imagen 2–12 5. Retire los cuatro tornillos del pie, sujetando éste con cuidado. K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 16
Instalación Imagen 2–13 6. Instale el soporte extensible firmemente en el panel mediante 4 tornillos M4 x 8 mm. K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 17
Funcionamiento diario K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 18
Barco aplica criterios estrictos para la selección de sus paneles LCD. Mejorar la comodidad de los usuarios Todos los sistemas de visualización con varios cabezales de Barco ofrecen una coincidencia de colores con las máximas especificaciones del mercado. Barco recomienda mantener unidas las pantallas con coincidencia de colores. Además, es importante utilizar todas las pantallas que tengan la misma configuración de varios cabezales para...
Página 19
3.4 Acceso al menú OSD Acerca del menú OSD El menú OSD permite configurar distintas opciones para que el Nio Color 5MP se adapte a las necesidades de su entorno de trabajo. También permite recuperar información general sobre el monitor y sus opciones de configuración actuales.
Página 20
Ten en cuenta que el modo texto no es persistente. Una vez apagada, la pantalla se reiniciará en modo de diagnóstico. El modo Diagnóstico debe seleccionarse siempre que el Nio Color 5MP vaya a utilizarse en un entorno de diagnóstico.
Página 21
La modificación de forma manual de estas opciones de configuración sigue siendo posible en el menú OSD, pero los cambios se sobreescribirán en cada sincronización con QAWeb. El menú OSD también se puede bloquear/desbloquear mediante QAWeb. K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 22
Acerca del idioma del menú OSD De manera predeterminada, el menú OSD se ofrece en inglés. Sin embargo, existe una gran variedad de idiomas disponibles para el menú OSD del Nio Color 5MP. Para cambiar el idioma del menú OSD: Muestre el menú...
Página 23
Acerca de la función de bloqueo de encendido Al activar la función de bloqueo de encendido, el Nio Color 5MP queda forzado a permanecer encendido. Esto implica que no se puede cambiar al modo En espera manualmente hasta que la función de bloqueo de encendido se desactive de nuevo.
Página 24
1 hora para aumentar el flujo de aire dentro y alrededor de la pantalla. Después de 1 hora, la velocidad del ventilador vuelve al régimen normal. El modo seco permanece habilitado hasta que se desactiva manualmente. Para activar o desactivar el modo seco en el monitor: Muestre el menú OSD principal. K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 25
4.10 Destino de luminosidad Acerca del destino de luminosidad El destino de luminosidad del Nio Color 5MP se puede ajustar sobre un rango de opciones predefinido. Cuando se cambia el destino de luminosidad, el monitor ajusta la luz de fondo para alcanzarlo.
Página 26
Ten en cuenta que el modo texto no es persistente. Una vez apagada, la pantalla se reiniciará en modo de diagnóstico. El modo Diagnóstico debe seleccionarse siempre que el Nio Color 5MP vaya a utilizarse en un entorno de diagnóstico.
Página 27
• el valor de corrección de luz ambiente predefinida para esta sala de lectura Estos parámetros se almacenan en el monitor y determinan el valor de corrección de luz ambiente predefinida K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 28
(ALC). Consulte “Compensación de luz ambiente (ALC)”, página 27 para activar la ALC. Las salas de lectura disponibles para el Nio Color 5MP son las siguientes: • CR/DR/MAMMO: corresponde con las condiciones luminosas en salas de lectura diagnóstica para radiología precisa, radiología digital o mamografía.
Página 29
OSD. ¿Control de calidad integrado o QAWeb? El control de calidad integrado no es un sustituto de la solución QAWeb de Barco. Aunque el control de calidad integrado es una forma fiable de realizar una prueba simple de conformidad o calibración, Barco recomienda encarecidamente QAWeb como solución preferente de calibración y control de...
Página 30
Para ajustar el umbral de error de DICOM: Muestre el menú OSD principal. Navegue al menú Configuración > Calibración > Control de calidad integrado. Acceda al submenú Preferencias de DICOM. Ajuste Umbral de error como desee y confirme. K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 31
Acerca de la selección de fuente de imagen El Nio Color 5MP tiene 4 entradas de vídeo: DisplayPort 1, DVI 1, DisplayPort 2 y DVI 2. La entrada que se visualizará depende del modo de selección de fuente de imagen: •...
Página 32
Para seleccionar la fuente de imagen en el canal 1 y 2: Muestre el menú OSD principal. Navegue al menú Configuración > Fuente de imagen. Acceda al submenú Selección de fuente de imagen y seleccione Experto. K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 33
4.21 Modos de conversión de escala de grises El monitor Nio Color 5MP detecta automáticamente las señales de entrada de vídeo que hay conectadas y aplica la configuración adecuada de conversión de escala de grises. Se puede seleccionar manualmente un modo de conversión de escala de grises, pero el modo de selección de fuente de imagen del monitor debe estar configurado para permitir esta acción.
Página 34
(función del monitor, luminosidad, ALC, etc.). Para recuperar el estado del monitor: Muestre el menú OSD principal. Navegue al menú Estado. Acceda a los submenús Monitor, Fuentes de imagen o Calibración según desee. K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 35
Limpieza del monitor K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 36
LCD. PRECAUCIÓN: No aplique ningún líquido ni aerosol directamente sobre el monitor, ya que el exceso de líquido podría ocasionar daños en los componentes electrónicos internos. En su lugar, aplique el líquido sobre un paño. K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 37
Información importante K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 38
Entorno de altos campos magnéticos • El dispositivo no debe utilizarse en el entorno de altos campos magnéticos de un escáner MRI. • El instalador deberá evaluar el entorno magnético antes de la instalación o el uso del dispositivo. K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 39
Seguridad de TI en hospitales Para evitar un acceso no autorizado al dispositivo, la organización que incorpore el Nio Color 5MP en su red de Ti debe contar con las políticas, procesos, estándares y otras medidas de seguridad necesarias para incorporar, ofrecer soporte y proteger un dispositivo médico en la red de TI.
Página 40
Barco. La norma RoHS de China continental está incluida en la norma MCV del Ministerio de industria de información de China, en la sección “Requisitos límite de sustancias tóxicas en productos de información electrónicos”.
Página 41
óptimo (EFUP). El número que figura dentro del logotipo EFUP que utiliza Barco (véase la fotografía) está basado en las “Directrices generales del período de uso medioambiental óptimo para productos de información electrónicos” de China continental.
Página 42
No se aplica Usuarios previstos Los monitores de diagnóstico y para mamografías de Barco se han diseñado para su uso como sistema de diagnóstico principal por parte de profesionales médicos cualificados. El dispositivo es configurado inicialmente por integradores o personal de TI de uso médico cualificados.
Página 43
De lo contrario, podría producirse una reducción del rendimiento de este equipo. Emisiones electromagnéticas El Nio Color 5MP está diseñado para un uso en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o el usuario del Nio Color 5MP deben asegurarse de que se utilice en dicho entorno.
Página 44
Consultar con el distribuidor o con un técnico experto en la materia. Inmunidad electromagnética El Nio Color 5MP está diseñado para un uso en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o el usuario del Nio Color 5MP deben asegurarse de que se utilice en dicho entorno.
Página 45
802.11 b/g/n, 217 Hz RFID 2450, Banda LTE 7 5.240 5.100 – W LAN Modulación 5.800 802.11 a/n de pulsos 5.500 217 Hz Nio Color 5MP no contiene componentes que sean susceptibles a los campos magnéticos. K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 46
Indica que el monitor cumple las normas de CCC. Indica que el monitor cumple las normas de VCCI. Indica que el monitor cumple las normas de KC. Indica que el monitor cumple las normas de BSMI. K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 47
Indica que el dispositivo es un dispositivo médico. Indica el número de serie del dispositivo. Indica el número de catálogo o el número de pieza del dispositivo. Los valores de xx e yy se encuentran en el párrafo de especificaciones técnicas. K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 48
Encontrará los siguientes símbolos (lista no restrictiva) en la caja del dispositivo: Indica un dispositivo que puede dañarse o romperse si no se manipula adecuadamente al almacenarse. Indica un dispositivo que debe protegerse de la humedad durante su almacenamiento. K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 49
Barco NV o Barco Inc. y el licenciatario. No se autoriza ningún otro uso, la duplicación ni la divulgación de ningún producto de software Barco, independientemente de la forma en la que se realice.
Página 50
Para proteger a nuestros clientes, Barco no divulga ni confirmar de forma pública las vulnerabilidades de seguridad hasta que Barco ha llevado a cabo un análisis del producto y corregido las incidencias o aplicado medidas de mitigación.
Página 51
FDA 510 (K) K170476 para radiología general, mamografía digital y tomosíntesis mamaria CE1639 (dispositivo médico) CCC (China), KC (Corea), Inmetro (Brasil), BIS (India), EAC (Rusia, Kazajistán, Bielorrusia, Armenia y Kirguistán) Especificaciones de seguridad: IEC 60950-1:2005 + A1:2009 K5903146ES /06 Nio Color 5MP...
Página 52
Temperatura de -20 °C a 60 °C almacenamiento Humedad operativa 8% a 80% (sin condensación) Humedad de 5% a 85% (sin condensación) almacenamiento Presión en funcionamiento 70 kPa mínimo Presión en almacenamiento 50 a 106 kPa K5903146ES /06 Nio Color 5MP...