Página 2
(Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco.)
Página 3
¡Bienvenido! Nio es una solución de visualización de Barco que resulta flexible y cumple los estándares de la industria para el diagnóstico por imagen. El sistema de visualización Nio es la siguiente generación de Barco. Presenta una combinación excepcional de innovación y rendimiento, a la vez que mejora la rutina de lectura de diagnóstico para una variedad de...
Página 4
(Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco.)
Contenido Contenido de la caja ............7 Piezas, controles y conectores ........8 Vista delantera ..................8 Vista posterior ..................9 Instalación del monitor ..........12 Desbloqueo del mecanismo de altura ..........12 Ajuste de la posición del monitor............13 Conexión de los cables de señal............16 Disposición de los cables ..............
Página 6
Conceptos..................36 Selección de funciones del monitor..........37 Opciones ALC y DICOM..............38 Encendido y apagado de DPMS ............41 Limpieza del monitor ............43 Cristal frontal ..................43 Carcasa....................44 Información importante ..........45 Información de seguridad..............45 Información medioambiental.............. 48 Información de cumplimiento normativo ..........
• una fuente de alimentación externa • Si ha solicitado un controlador de pantalla Barco, también se incluye en la caja, junto con sus accesorios. En el CD del sistema se incluye una guía del usuario dedicada. Conserve el embalaje original, ya que está diseñado especialmente para este monitor y es la protección ideal para...
Vista posterior E-3620 MDNG-5121 ISTA TRASERA DE Figura 2: Parte posterior Cubierta del compartimento Cubierta del pie rotatorio y de conectores de inclinación Pie rotatorio y de inclinación Ranura para cable de seguridad Entrada de vídeo DVI (digital) Puerto USB upstream Puerto USB downstream Entrada de alimentación de Encaje del pie rotatorio y de...
Página 10
MDNC-3121, MDNG-2121 MDNG-6121 ISTA TRASERA DE Figura 3: Parte posterior Cubierta del compartimento Cubierta del pie rotatorio y de conectores de inclinación Pie rotatorio y de inclinación Entrada de alimentación de +5 V CC Ranura para cable de seguridad Entrada de vídeo DVI (digital) Puerto USB upstream Puerto USB downstream Encaje del pie rotatorio y de...
Página 11
MDNC-2121 ISTA TRASERA DE Figura 4: Parte posterior Cubierta del compartimento Cubierta del pie rotatorio y de conectores de inclinación Pie rotatorio y de inclinación Ranura para cable de seguridad Entrada de vídeo DisplayPort Entrada de vídeo DVI (digital) Puerto USB upstream Puerto USB downstream Entrada de alimentación de Encaje del pie rotatorio y de...
Si está utilizando un controlador de monitor Barco, por favor, consulte la guía de usuario dedicada, disponible en el CD del sistema. Desbloqueo del mecanismo de altura El sistema de posicionamiento de altura del pie del monitor, viene bloqueado de fábrica con una pinza roja para evitar daños durante el...
Ajuste de la posición del monitor Puede cambiar la orientación del panel cuando lo desee, aunque se recomienda seleccionar la orientación vertical u horizontal antes de conectar los cables. BAR CO BAR CO Figura 6: Orientación vertical Figura 7: Orientación horizontal...
ARA CAMBIAR LA ORIENTACIÓN DEL PANEL Colóquese frente al panel y sujételo por ambos lados. Muy importante: incline el panel antes de cambiar la orientación. Si cambia la orientación del panel sin inclinarlo primero, puede ocasionar daños irreversibles en el mecanismo rotatorio y de inclinación.
Página 15
Para cambiar la orientación vertical a horizontal, gire el panel hacia la izquierda. BAR CO Figura 9: Para girar el panel desde la orientación vertical a la horizontal. Para cambiar de la orientación horizontal a la vertical, gire el panel hacia la derecha.
Conexión de los cables de señal ARA CONECTAR LOS CABLES DE SEÑAL AL MONITOR Para acceder a los conectores, retire la cubierta del compartimento de conectores presionando hacia abajo las 2 pestañas de encaje situadas en la parte superior de esta. La ubicación de los conectores depende del tipo de monitor: Figura 10: Entradas E-3620, MDNG-5121 Figura 11: Entradas MDNC-3121, MDNG-2121 y MDNG-6121...
Disposición de los cables Sujete entre sí los cables del compartimento de conectores con la • abrazadera de cables de dicho compartimento. Vuelva a colocar la cubierta del compartimento de conectores del • monitor. Preste especial atención a que los cables de señal se sitúen debajo de la protuberancia de la cubierta.
Deslice la cubierta hacia arriba al mismo tiempo que empuja la parte inferior de la cubierta hacia el pie. Presione la cubierta hacia el pie hasta que haga clic. Instalación de montaje VESA El panel, instalado de fábrica con el pie rotatorio y de inclinación, es compatible con el estándar VESA 100 mm, lo que permite el uso de un soporte extensible compatible con dicho estándar.
Página 19
Retire los tornillos pequeños (A) que sujetan la cubierta de plástico pequeña situada encima del pie. A continuación, retire la cubierta pequeña. Figura 14: Pantalla con la cubierta sacada del pie rotatorio y de inclinación Desatornille los 2 tornillos que sujetan la cubierta de plástico redonda (B).
Para ello, vaya a “Propiedades de Opciones de energía” en el “Panel de control”. Barco recomienda ajustar la activación de DPMS tras 20 minutos de inactividad. TILIZAR UN PROTECTOR DE PANTALLA PARA EVITAR LA RETENCIÓN DE...
EJORAR LA COMODIDAD DE LOS USUARIOS Todos los sistemas de pantallas con varios cabezales de Barco ofrecen una coincidencia de colores con las máximas especificaciones del mercado. Barco recomienda mantener unidas las pantallas con coincidencia de colores.
Cambio de modo en espera E-3620 MDNG-5121: N MONITORES Si el monitor está encendido y no hay ninguna presentación en pantalla visible, mantenga pulsada la rueda de control de la parte delantera durante unos segundos para activar el modo en espera del monitor. El indicador LED se ilumina en naranja.
El indicador LED se ilumina en naranja. BAR CO Pulse dos veces Figura 17: Ubicación de la rueda de control Cuando el monitor se encuentra en modo en espera, pulse brevemente la rueda de control para volver a activarlo. Bloqueo y desbloqueo de los controles de usuario La función Controles de usuario permite activar o desactivar las funciones de la rueda de control.
Página 24
Pulse la rueda de control para entrar en el menú Configuración. CONFIGURACIÓN DPMS Encendido LED de alimentación Encendido Controles de usuario Encendido SALIR Figura 18: Menú Configuración (ejemplo) Gire la rueda de control para seleccionar Controles de usuario. Pulse la rueda de control para cambiar de “Encendido” a “Apagado”.
Configuración. Visualización del menú OSD Cuando no se muestre el menú de visualización en pantalla (OSD), gire la rueda de control para mostrarlo. Aparece el menú principal. Barco Nio ONITOR MENÚ PRINCIPAL Luminancia Configuración Información...
Al hacer clic en Salir, el OSD sale del submenú y salta al menú anterior (nivel superior). Al hacer clic en Salir en el menú principal, el OSD permanece oculto. Barco Nio ONITOR MENÚ PRINCIPAL Luminancia Configuración CONFIGURACIÓN...
Cambiar valores en los menús OSD Navegue por los menús y resalte el parámetro que desea cambiar. Haga clic en la rueda de control para pasar al modo de edición. Gire la rueda para cambiar el valor. Haga clic en la rueda de control para introducir el nuevo valor y volver al menú.
Funcionamiento avanzado Presentación en monitor (OSD) Menú Seleccionar Entrada* Auto Detecta automáticamente la señal de vídeo entrante y la muestra en pantalla. Muestra siempre en pantalla la señal DVI. Cuando no hay ninguna señal DVI disponible, no se muestra ninguna imagen en pantalla.
Menú Luminosidad y color En monitores Nio en escala de grises, este menú se llama “Luminosidad”. Luminosidad Indica la luminosidad real medida por el medida** sensor interno. Es un valor de sólo lectura. Se expresa en un porcentaje del valor calibrado (100% indica que está...
Cuando se cambia el destino de luminosidad, el monitor ajusta la luz de fondo para alcanzarlo. Esto puede comprobarse en la línea de luminosidad medida. Cuando el objetivo de luminosidad no se puede alcanzar, por ejemplo, debido a que la luz de fondo caduca, la línea de luminosidad medida cambia a Valor mín.
DICOM* UBMENÚ DE OPCIONES Valor de corrección Muestra el valor de corrección de la luz ambiente tenido en cuenta en el cálculo de la función del monitor, medido en lux. DICOM Offset La función de monitor DICOM se calcula de nuevo en el momento en que se modifica DICOM Offset, teniendo en cuenta el nuevo valor DICOM Offset.
Página 32
UBMENÚ DE SALA DE LECTURA Sala de Lectura Indica el tipo de sala de lectura que está editando. Para seleccionar otra sala para editar, gire la rueda de control. Máx. luz ambiente Indica la luz ambiente máxima que corresponde a la sala de lectura seleccionada.
Página 33
UBMENÚ NFORMACIÓN SOBRE CALIBRACIÓN Valor Ambiente Muestra el valor de corrección de luz (predefinido) ambiente tenido en cuenta para calcular la función de monitor DICOM, expresado en lux. Luminosidad brillante Muestra el valor de brillo tenido en cuenta para calcular la función de monitor DICOM. Luminosidad oscura Muestra el valor de oscuridad tenido en cuenta para calcular la función de monitor...
Menú Configuración DPMS Permite encender/apagar el sistema de administración de alimentación del monitor. Consulte la nota que aparece a continuación. LED de alimentación Permite encender/apagar el LED de alimentación. Este ajuste no afecta al estado DPMS naranja del indicador LED. De esta forma, cuando el monitor entra en el modo de ahorro de energía, el indicador LED se enciende en naranja, incluso si lo...
El sistema DPMS dejará de alimentar el monitor cuando el equipo conectado permanezca inactivo durante cierto tiempo. Barco recomienda encender DPMS y usar un salvapantallas de Windows adecuado para evitar encender la imagen (retención de imagen) en el panel LCD.
Cambio de funciones del monitor Conceptos La selección de la función del monitor solo es posible en monitores MDNC-3121, MDNG-2121 y MDNG-6121. El menú Función de monitor le permite seleccionar una función de • monitor. Cuando seleccione la función de monitor DICOM, puede definir que •...
Selección de funciones del monitor ARA SELECCIONAR UNA FUNCIÓN DEL MONITOR Cuando no se muestre el menú OSD, gire la rueda de control para mostrarlo. Aparece el menú principal. Gire la rueda de control para seleccionar el menú Función de monitor.
Gamma 2.2 Seleccione una de estas funciones del Gamma 1.8 monitor en caso de que el monitor deba reemplazar un monitor CRT con un gamma de 1.8 o 2.2 respectivamente. Usuario Se trata de una función de monitor que puede definir el usuario. Use MediCal QAWeb para definir la función de monitor.
UEDE SELECCIONAR LOS SIGUIENTES OFFSETS Sala oscura La función de monitor DICOM se recalculará teniendo en cuenta un valor de luz ambiente de 0 lux. Esto significa que la luz ambiente medida no influye en la función de monitor DICOM Predefinido La función de monitor DICOM se recalculará...
Puede seleccionar los siguientes tipos de sala de lectura: CR/DR/MAMMO Corresponde con las condiciones luminosas en salas de lectura diagnóstica para radiología precisa, radiología digital o mamografía. Esta configuración tiene la luz ambiente máxima más baja. CT/MR/NM Corresponde a las condiciones de luz en salas de lectura de diagnóstico para tomografía informatizada, resonancia magnética o exploraciones de medicina...
En el submenú Opciones de ALC & DICOM, gire la rueda de control para seleccionar Def. de sala de lectura. Pulse brevemente la rueda de control para abrir el submenú. Seleccione la definición de la sala de lectura que desea modificar. Gire la rueda de control para seleccionar Sala de lectura.
Página 42
Para E-3620 y MDNG-5121: pulse la rueda de control para cambiar el valor DPMS. Para MDNC-3121, MDNG-2121 y MDNG-6121: Pulse brevemente la rueda de control para pasar al modo de edición. A continuación, gire la rueda de control para cambiar el valor.
Limpieza del monitor Cristal frontal Limpie el cristal frontal con una esponja, un paño o un pañuelo suave, ligeramente humedecido con uno de los siguientes productos probados: Flux Pril • • Windex Glass Plus Limpiacristales Ajax • • Limpiacristales Bohle Limpiacristales Sidolin •...
No utilice los siguientes productos: Alcohol o disolventes en alta concentración > 5% • Soluciones alcalinas fuertes, disolventes fuertes • Ácidos • Detergentes con fluoruro • Detergentes con amoniaco • Detergentes con abrasivos • Lana de acero • Esponja con abrasivos •...
Información importante Información de seguridad ECOMENDACIONES GENERALES Consulte las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de utilizar el equipo. Conserve las instrucciones de seguridad y funcionamiento para poder consultarlas posteriormente. Cumpla todas las advertencias impresas en el equipo y las proporcionadas en el manual de instrucciones.
ONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN EQUIPO CON FUENTE DE ALIMENTACIÓN 12 V CC EXTERNA DE Requisitos de alimentación: el equipo debe enchufarse a la fuente • de alimentación de 12 V CC aprobada por la autoridad médica que se ha suministrado. La fuente de alimentación de CC aprobada para uso hospitalario •...
queden atrapados por muebles u objetos. Tenga especial cuidado con los cables de los enchufes y las tomas de corriente. GUA Y HUMEDAD Nunca exponga el equipo a la lluvia o a la humedad. Nunca utilice el equipo cerca de zonas húmedas, como la bañera, el lavabo, una piscina, el fregadero de la cocina, los desagües de la lavadora o un sótano con humedad.
VISO SOBRE CONTENIDO DE MERCURIO Este producto de Barco está compuesto por materiales que pueden contener mercurio, por lo que debe reciclarse o desecharse de acuerdo con la normativa local, estatal o nacional: Las lámparas de luz de fondo de la pantalla del monitor de este...
Página 49
(también denominada RoHS de China continental), en la tabla siguiente se enumeran los nombres y el contenido de sustancias tóxicas y/o peligrosas que puede contener el producto de Barco. La norma RoHS de China continental está incluida en la norma MCV del Ministerio de industria de información de China, en la sección sobre requisitos límite...
Página 50
China continental, marcados con el logotipo de período de uso medioambiental óptimo (EFUP). El número que figura dentro del logotipo EFUP que utiliza Barco (véase la fotografía) está basado en el estándar relativo al período de uso medioambiental óptimo para...
Información de cumplimiento normativo : E-3620, MDNG-2121, MDNC-3121, NDICACIONES DE USO MDNC-2121 Los productos están diseñados para presentar y ver imágenes digitales en las revisiones y análisis que realizan los profesionales médicos preparados. Estos dispositivos no deben utilizarse para el diagnóstico por imagen principal en mamografía.
produzca ninguna interferencia en alguna instalación determinada. Si este equipo causa interferencias dañinas a una recepción de radio o televisión que puedan determinarse apagando y encendiendo el equipo, el usuario debe intentar corregirlas siguiendo uno o varios de los siguientes procedimientos: Reorientar o reubicar la antena de recepción.
Página 53
Indica que el monitor cumple las normas S&E Indica que el monitor cumple las normas VCCI Indica los conectores USB en la pantalla Indica la fecha de fabricación Indica los límites de temperatura para que la pantalla funcione dentro de las especificaciones Indica el número de serie de la pantalla.
Barco, Inc. distribuyen dichos productos con copyright para su uso exclusivo conforme a lo establecido en los términos específicos del acuerdo de licencia de software entre Barco N.V. o Barco Inc. y el licenciatario. No se autoriza ningún otro uso, la duplicación ni la divulgación de ningún producto de software Barco, independientemente...
Especificaciones técnicas Acrónimo del producto MDNG-2121 Tecnología de pantalla TFT AM LCD Dual Domain IPS Tamaño de pantalla activa 540 mm (21,3") (diagonal) Tamaño de pantalla activa 432 x 324 mm (17,0 x 12,8") (H x V) Relación de aspecto (H:V) Resolución 2 MP (1.600 x 1.200) Profundidad de píxel...
Luminosidad calibrada 500 cd/m² según DICOM (ULT apagada)* Relación de contraste 850:1 (típica)* Tiempo de respuesta (Tr + 23 ms Frecuencia de barrido (H; 15-129 kHz; 24-100 Hz Color de carcasa Gris Señales de entrada de DVI-D Dual Link vídeo Puertos USB 1 upstream (final), 2 downstream Estándar USB...
Página 57
Peso neto con soporte 12,2 kg Peso neto sin soporte 8,14 kg Peso neto con soporte con 17,19 kg embalaje Peso neto sin soporte con 13,15 kg embalaje Intervalo de ajuste de 60 mm altura Inclinación -5° / +30° Rotación -45°...
Página 58
Dimensiones del palé Garantía 5 años Temperatura operativa De 0 °C a 35 °C (de 15 °C a 35 °C según especificaciones) Temperatura de De -20 °C a 60 °C almacenamiento Humedad operativa 8% - 80% (sin condensación) Humedad de De 5% - 95% (sin condensación) almacenamiento Altura operativa...
Página 59
Acrónimo del producto E-3620 (MA) Tecnología de pantalla TFT AM LCD Dual Domain IPS Tamaño de pantalla activa 528 mm (20,8") (diagonal) Tamaño de pantalla activa 424 x 318 mm (16,7 x 12,5") (H x V) Relación de aspecto (H:V) Resolución 3MP (2.048 x 1.536) Profundidad de píxel...
Página 60
Relación de contraste 900:1 (típica)* Tiempo de respuesta (Tr + 50 ms Frecuencia de barrido (H; 30-124 kHz; 50-85 Hz Color de carcasa Gris Señales de entrada de DVI-D Dual Link vídeo Puertos USB 1 upstream, 2 downstream Estándar USB Requisitos de alimentación 100-240 V (nominal)
Página 61
Peso neto con soporte con 15 kg embalaje Peso neto sin soporte con 11 kg embalaje Intervalo de ajuste de 60 mm altura Inclinación -5° / +30° Rotación -45° / +45° Giro 90° Estándar de montaje Norma VESA (100 mm) Protección de pantalla Cubierta protectora PMMA antirreflectante Modalidades...
Página 62
Temperatura operativa De 0 °C a 40 °C (de 15 °C a 35 °C según especificaciones) Temperatura de De -20 °C a 60 °C almacenamiento Humedad operativa 8% - 80% (sin condensación) Humedad de De 5% - 95% (sin condensación) almacenamiento Altura operativa 3.000 m...
Página 63
Acrónimo del producto MDNG-5121 Tecnología de pantalla TFT AM LCD Dual Domain IPS Tamaño de pantalla activa 541 mm (21,3") (diagonal) Tamaño de pantalla activa 422 x 338 mm (16,5 x 13,3") (H x V) Relación de aspecto (H:V) Resolución 5 MP (2.560 x 2.048) Profundidad de píxel 0,165 mm...
Página 64
Relación de contraste 800:1 (típica)* Tiempo de respuesta (Tr + 50 ms Frecuencia de barrido (H; 30-124 kHz; 45-85 Hz Color de carcasa Gris Señales de entrada de DVI-D Dual Link vídeo Puertos USB 1 upstream (final), 2 downstream Estándar USB Requisitos de alimentación 100-250 V (nominal)
Página 65
Peso neto con soporte con 15,2 kg embalaje Peso neto sin soporte con embalaje Intervalo de ajuste de 60 mm altura Inclinación -5° / +30° Rotación -45° / +45° Giro 90° Estándar de montaje Norma VESA (100 mm) Protección de pantalla Cubierta protectora PMMA antirreflectante Modalidades CT, MR, US, DR, CR, NM, película...
Página 66
Garantía 5 años Temperatura operativa De 0 °C a 40 °C (de 15 °C a 35 °C según especificaciones) Temperatura de De -20 °C a 60 °C almacenamiento Humedad operativa 8% - 80% (sin condensación) Humedad de De 5% - 95% (sin condensación) almacenamiento Altura operativa 3.000 m...
Página 67
3MP HB OLOR Acrónimo del producto MDNC-3121 Tecnología de pantalla Pantalla LCD TFT AM IPS en color Tamaño de pantalla activa 540 mm (21,3") (diagonal) Tamaño de pantalla activa 433 x 325 mm (17,0 x 12,8") (H x V) Relación de aspecto (H:V) Resolución 3MP (2.048 x 1.536) Profundidad de píxel...
Página 68
Relación de contraste 750:1 (típica)* Tiempo de respuesta (Tr + 24 ms Frecuencia de barrido (H; 15-128 kHz; 25-98 Hz Color de carcasa Gris Señales de entrada de DVI-D Dual Link vídeo Puertos USB 1 upstream (final), 2 downstream Estándar USB Requisitos de alimentación 100-250 V (nominal)
Página 69
Peso neto con soporte con 15 kg embalaje Peso neto sin soporte con embalaje Intervalo de ajuste de 60 mm altura Inclinación -5° / +30° Rotación -45° / +45° Giro 90° Estándar de montaje Norma VESA (100 mm) Protección de pantalla Cubierta protectora PMMA antirreflectante Modalidades CT, MR, US, DR, CR, NM, película...
Página 70
Temperatura operativa De 0 °C a 40 °C (de 15 °C a 35 °C según especificaciones) Temperatura de De -20 °C a 60 °C almacenamiento Humedad operativa De 8%-70% (sin condensación) Humedad de De 5% - 95% (sin condensación) almacenamiento Altura operativa 3.600 m Altura de almacenado...
Página 71
Acrónimo del producto MDNG-6121 Tecnología de pantalla TFT AM LCD Dual Domain IPS Tamaño de pantalla activa 541 mm (21,3") (diagonal) Tamaño de pantalla activa 432,6 x 324,5 mm (17,0 x 12,8") (H x V) Relación de aspecto (H:V) Resolución 5 MP (2.800 x 2.100) Profundidad de píxel 0,1540 mm...
Página 72
Relación de contraste 1000:1 (típica)* Tiempo de respuesta (Tr + 32 ms Frecuencia de barrido (H; 15-129 kHz; 24-100 Hz Color de carcasa Gris Señales de entrada de DVI-D Dual Link vídeo Puertos USB 1 upstream (final), 2 downstream Estándar USB Requisitos de alimentación 100-240 V (nominal)
Página 73
Peso neto con soporte con 17,3 kg embalaje Peso neto sin soporte con 13,3 kg embalaje Intervalo de ajuste de 60 mm altura Inclinación -5° / +30° Rotación -45° / +45° Giro 90° Estándar de montaje Norma VESA (100 mm) Protección de pantalla Cubierta protectora PMMA antirreflectante Modalidades...
Página 74
Garantía 5 años Temperatura operativa De 0 °C a 35 °C (de 15 °C a 30 °C según especificaciones) Temperatura de De -20 °C a 60 °C almacenamiento Humedad operativa De 8%-70% (sin condensación) Humedad de De 5% - 95% (sin condensación) almacenamiento Altura operativa 3.000 m...
Página 75
2MP HB OLOR Acrónimo del producto MDNC-2121 Tecnología de pantalla Pantalla LCD TFT AM IPS en color Tamaño de pantalla activa 541 mm (21,3") (diagonal) Tamaño de pantalla activa 432 x 324 mm (17,0 x 12,8") (H x V) Relación de aspecto (H:V) Resolución 2 MP (1.600 x 1.200) Profundidad de píxel...
Página 76
Relación de contraste 1050:1 (típica)* Tiempo de respuesta (Tr + 35 ms Frecuencia de barrido (H; 15-129 kHz; 24-100 Hz Color de carcasa Gris Señales de entrada de DVI-D de enlace único (1x), DisplayPort (1x) vídeo Puertos USB 1 upstream (final), 2 downstream Estándar USB Fuente de alimentación Entrada para unidad de alimentación de 24 V CC: 90 -...
Página 77
Peso neto sin soporte 9 kg Peso neto con soporte con 15 kg embalaje Peso neto sin soporte con embalaje Intervalo de ajuste de 60 mm altura Inclinación -5° / +30° Rotación -45° / +45° Giro 90° Estándar de montaje Norma VESA (100 mm) Protección de pantalla Cubierta protectora PMMA antirreflectante...
Página 78
Garantía 5 años Temperatura operativa De 0 °C a 40 °C (de 15 °C a 32 °C según especificaciones) Temperatura de De -20 °C a 60 °C almacenamiento Humedad operativa De 8%-70% (sin condensación) Humedad de De 5% - 95% (sin condensación) almacenamiento Altura operativa 3.600 m...
Barco no suscribe garantía alguna con respecto al software que se proporcione al Cliente “tal como es” y no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin error de los Productos. Excepto si se indica lo contrario en el manual del Producto de Barco o en el acuerdo entre Barco y el Cliente, el Periodo de Garantía será de (a) Hardware: 12 meses a partir de la fecha que aparezca en la factura de Barco.
Página 80
Cualquier configuración de host no compatible explícitamente con Barco nv, MID. Todo software instalado en el sistema, ya sea adquirido a Barco nv, MID o a terceros. La única excepción es aquel software distribuido por Barco nv, MID que sea el origen de un funcionamiento incorrecto del hardware cubierto por este Acuerdo.
Página 81
Hardware: si durante el Periodo de Garantía un Producto o cualquiera de sus partes no satisface cualquiera de las Garantías, a petición del Comprador, Barco podrá, a su discreción y por su cuenta, sin demora y en el plazo de 20 días laborables, o bien: (i) reparar o corregir el Producto o la pieza en cuestión;...
Página 82
Las reparaciones especificadas en estos Términos y Condiciones constituirán la única y exclusiva reparación del Cliente y la única y exclusiva responsabilidad de Barco por el quebrantamiento por parte de Barco de las Garantías expuestas. EN NINGÚN MOMENTO Y BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, BARCO NV, MID ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA HACIA EL CLIENTE O CUALQUIER OTRA PARTE POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES COMO...
Página 84
B410582-08 Marzo 2012 Barco n.v. President Kennedypark 35 8500 Kortrijk Bélgica 0120 www.barco.com...