Ocultar thumbs Ver también para ENDURANCE STEPPER:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

loading

Resumen de contenidos para Matrix ENDURANCE STEPPER

  • Página 2 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS DANSK FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO ΕΛΛΗΝΙΚΆ POLSKI PORTUGUÊS РУССКИЙ...
  • Página 3 IMPORTANT PRECAUTIONS DANGER! SAVE THESE INSTRUCTIONS When using a Stepper, basic precautions should always be followed, including the following: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK: Read all instructions before using this equipment. It is the responsibility of the owner to ensure that all users of this equipment are adequately informed of all warnings and precautions.
  • Página 4 This equipment generates, uses and can with up to 4 units per 15A circuit. Matrix daisy-chain cord adapters are sold separately. radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Página 5 ASSEMBLY UNPACKING TOOLS REQUIRED: PARTS INCLUDED: Unpack the equipment where you will be using it. Place the carton F 6mm Allen Wrench F 1 Main Frame on a level flat surface. It is recommended that you place a protective F 5mm Allen Wrench F 1 Stabilzer Tube covering on your floor.
  • Página 6 Hardware Hardware Bolt (M8x40L) Lock Washer Lock Washer Bolt Set Screw (M5x15L) Arc Washer Bolt (M8x16L) Lock Washer Bolt (M8x45L) Hardware Hardware Lock Washer Bolt (M8x20L) Bolt (M8x16L) Bolt (M8x25L) Bolt (M5x10L) LCB Communication Extension Power Wire TV Power Console Connect Wires Ethernet Coax Ground Wire...
  • Página 7 BEFORE YOU BEGIN PROPER USAGE LOCATION OF THE UNIT Place the unit on a level and stable surface away from direct MOUNTING THE STEPPER sunlight. The intense UV light can cause discoloration on the plastics. Locate your unit in an area with cool temperatures Stand behind the unit.
  • Página 8 (L x W x H)* 45” x 31” x 70.5” * Ensure a minimum clearance width of 0.6 meters (24”) for access to and passage around MATRIX equipment. Please note, 0.91 meters (36”) is the ADA recommended clearance width for individuals in wheelchairs.
  • Página 9 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE GEFAHR! BEWAHREN SIE DIE ANLEITUNGEN AUF Beim Gebrauch eines Steppers sollten die folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise ZUR MINDERUNG DES RISIKOS EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES: unbedingt beachtet werden: Lesen Sie alle Anleitungen, bevor Sie das Gerät benutzen. Trennen Sie das Gerät immer sofort nach Gebrauch sowie vor der Reinigung, Der Besitzer ist dafür verantwortlich, dass alle Benutzer dieses Geräts über alle Warn- und Wartung oder dem Anbringen oder Abnehmen von Teilen vom Stromnetz.
  • Página 10 Erdschleife). Dieses Gerät kann zusammen mit bis zu vier weiteren Geräten je Stromkreis können Sie diese Funkstörungen möglicherweise wie folgt beheben: à 15 Ampere geschaltet werden. Daisy-Chain-Kabeladapter von Matrix sind separat Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie in einem anderen Bereich.
  • Página 11 AUFBAU AUSPACKEN ERFORDERLICHE WERKZEUGE: IM LIEFERUMFANG ENTHALTENE TEILE: Packen Sie das Gerät an der Stelle aus, an der Sie es aufstellen möchten. 6 mm Inbusschlüssel 1 Hauptrahmen Legen Sie den Karton auf eine flache, ebene Oberfläche. Es empfiehlt sich, 5 mm Inbusschlüssel 1 Standfuß...
  • Página 12 Hardware Menge Hardware Menge Schraube (M8 x 40 L) Sicherungsscheibe Sicherungsscheibe Schraubensatz Schraube (M5 x 15 L) Unterlegscheibe (gebogen) Schraube (M8 x 16 L) Sicherungsscheibe Schraube (M8 x 45 L) Hardware Menge Hardware Menge Sicherungsscheibe Schraube (M8 x 20 L) Schraube (M8 x 16 L) Schraube (M8 x 25 L) Schraube (M5 x 10 L)
  • Página 13 VOR DER INBETRIEBNAHME GERÄTESTANDORT ORDNUNGSGEMÄSSER Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, stabile Fläche ohne GEBRAUCH direkte Sonneneinstrahlung. Intensives UV-Licht kann zu einem Ausbleichen der Kunststoffkomponenten führen. BESTEIGEN DES STEPPERS Stellen Sie das Gerät an einem kühlen Ort mit niedriger Luftfeuchtigkeit auf.
  • Página 14 (L x B x H)* * Sorgen Sie für einen Mindestabstand von 0,6 Metern für den Zugang und die Umgebung rund um die MATRIX-Ausrüstung. Bitte beachten Sie, dass für Personen in Rollstühlen der von der ADA empfohlene Mindestabstand 0,91 Meter beträgt.
  • Página 15 BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN GEVAAR! BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Bij het gebruik van een Stepper dienen altijd voorzorgsmaatregelen in acht te worden genomen, OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERKLEINEN: inclusief de volgende: Lees alle instructies voor u deze apparatuur gebruikt. De eigenaar is er Trek altijd de stekker van het apparaat uit het stopcontact direct na gebruik, verantwoordelijk voor dat alle gebruikers van de apparatuur afdoende geïnformeerd worden voordat u het schoonmaakt, onderhoud uitvoert en onderdelen aanbrengt of verwijdert.
  • Página 16 (geïsoleerd). Zie NEC artikel 210-21 en 210-23. Als de gebruiker FASTER op het display verschijnt. Als de stapsnelheid van de gebruiker lager is dan 35 stappen deze aardingsinstructies niet opvolgt, kan de gebruiker de beperkte garantie van Matrix per minuut begint er een uitschakelingsproces van 30 seconden.
  • Página 17 MONTAGE UITPAKKEN BENODIGD GEREEDSCHAP: MEEGELEVERDE ONDERDELEN: Pak het apparaat uit waar u het gaat gebruiken. Zet de doos op een vlakke ondergrond. 6 mm inbussleutel 1 basisframe We raden u aan uw vloer ergens mee te beschermen. Open de doos nooit als deze 5 mm inbussleutel 1 stabilisatiestang op zijn kant ligt.
  • Página 18 Hardware Aantal Hardware Aantal Bout (M8 x 40 L) Borgring Borgring Vergrendelset Schroef (M5 x 15 L) Zadelring Bout (M8 x 16 L) Borgring Bout (M8 x 45 L) Hardware Aantal Hardware Aantal Borgring Bout (M8 x 20 L) Bout (M8 x 16 L) Bout (M8 x 25 L) Bout (M5 x 10 L) LCB-communicatie...
  • Página 19 VOOR U BEGINT PLAATSING VAN HET APPARAAT CORRECT GEBRUIK Plaats het apparaat op een vlakke en stabiele ondergrond, OPSTAPPEN OP DE STEPPER uit de buurt van direct zonlicht. Intense uv-straling kan verkleuring van het kunststof veroorzaken. Plaats het toestel in een ruimte Ga achter het apparaat staan.
  • Página 20 (L x B x H)* 45" x 31" x 70,5” * Zorg voor een minimale vrije breedte van 0,6 meter voor toegang tot en doorgang rond MATRIX-apparatuur. Let op: 0,91 meter is de door de ADA aanbevolen vrije breedte voor personen in een rolstoel.
  • Página 21 VIGTIGE FORHOLDSREGLER FARE! GEM DISSE INSTRUKTIONER Når du løber på en Stepper, skal du altid følge de grundlæggende forholdsregler, herunder FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD: følgende Læs alle instruktioner, inden du bruger dette udstyr Det er ejerens ansvar at sikre, Tag altid stikket ud af stikkontakten umiddelbart efter brug, inden rengøring, at alle brugere af dette udstyr er tilstrækkeligt informeret om alle advarsler og forholdsregler.
  • Página 22 Manglende Din Stepper sparer på batteriets ladning ved at skifte til en nedlukningstilstand, når som helst overholdelse af disse elektriske krav kan annullere Matrix' begrænsede garanti. STEP FASTER (TRÆD HURTIGERE) ikke vises på skærmen. Hvis brugeren ikke opretholder en trinhastighed over 35 trin pr. minut, begynder en 30-sekunders nedlukningsproces.
  • Página 23 MONTERING UDPAKNING NØDVENDIGT VÆRKTØJ: VEDLAGTE DELE: Udpak udstyret, hvor du vil bruge det Placer kartonen på en plan, flad overflade 6 mm unbrakonøgle 1 hovedstel Det anbefales at placere et beskyttende dække på dit gulv Åbn aldrig boksen, 5 mm unbrakonøgle 1 stabilisatorrør når den ligger siden.
  • Página 24 Hardware Antal Hardware Antal Bolt (M8 x 40 L) Spændeskive Spændeskive Boltsæt Skrue (M5 x 15 L) Buet spændeskive Bolt (M8 x 16 L) Spændeskive Bolt (M8 x 45 L) Hardware Antal Hardware Antal Spændeskive Bolt (M8 x 20 L) Bolt (M8 x 16 L) Bolt (M8 x 25 L) Bolt (M5 x 10 L)
  • Página 25 FØR DU STARTER PLACERING AF ENHEDEN KORREKT BRUG Placer enheden på en plan og stabil overflade væk fra direkte sollys. Det intense UV-lys kan forårsage misfarvning af plastik. NÅR DU STIGER OP PÅ STEPPER Placer din enhed et sted med kølig temperatur og lav luftfugtighed. Stå...
  • Página 26 (L x B x H)* 45” x 31” x 70,5” * Sørg for en afstandsbredde på mindst 0,6 meter for at få adgang til og plads omkring MATRIX-udstyr. Bemærk, at ADA (Americans with Disabilities Act) anbefaler en afstandsbredde på mindst 0,91 meter for personer i kørestole.
  • Página 27 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES DANGER ! CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lors de l'utilisation d'un Stepper, certaines précautions de base doivent toujours être prises, POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE : dont les suivantes : Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet équipement. Il incombe Débranchez toujours l'équipement de la prise de courant immédiatement après au propriétaire de s'assurer que tous les utilisateurs de cet équipement sont correctement l'avoir utilisé...
  • Página 28 STEP FASTER apparaît sur l'affichage. Si l'utilisateur ne maintient pas un taux de pas supérieur Le non-respect de ces exigences électriques pourrait annuler la garantie limitée de Matrix. à 35 pas par minute, un processus d'arrêt de 30 secondes commence.
  • Página 29 MONTAGE DÉBALLAGE OUTILS NÉCESSAIRES : PIÈCES INCLUSES : Déballez l'équipement à l'endroit où vous allez l'utiliser. Placez le carton sur une surface Clé Allen de 6 mm 1 châssis principal plane et de niveau. Il est recommandé de placer un revêtement de protection sur votre Clé...
  • Página 30 Matériel Matériel Boulon (M8 x 40 L) Rondelle de blocage Rondelle de blocage Ensemble de boulons Vis (M5 x 15 L) Rondelle en arc Boulon (M8 x 16 L) Rondelle de blocage Boulon (M8 x 45 L) Matériel Matériel Rondelle de blocage Boulon (M8 x 20 L) Boulon (M8 x 16 L) Boulon (M8 x 25 L)
  • Página 31 AVANT DE COMMENCER EMPLACEMENT DE L'APPAREIL UTILISATION APPROPRIÉE Placez l'appareil sur une surface plane et stable, à l'abri de la lumière directe du soleil. La lumière UV intense peut MONTAGE DU STEPPER provoquer une décoloration des plastiques. Placez votre appareil Tenez-vous derrière l'unité.
  • Página 32 45” x 31” x 70,5” * Assurez une largeur de dégagement minimale de 0,6 mètre (24 po) pour l'accès aux équipements MATRIX et leur contournement. Veuillez noter que 0,91 mètre (36”) est la largeur de dégagement recommandée par l’ADA pour les personnes en fauteuil roulant.
  • Página 33 PRECAUCIONES IMPORTANTES PELIGRO GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES A la hora de utilizar un Stepper, existen ciertas precauciones básicas que deberá seguir, PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar este equipo. Desenchufe siempre el equipo de la corriente eléctrica inmediatamente después El propietario es responsable de garantizar que todos los usuarios de este equipo de su uso, antes de proceder a su limpieza, durante las tareas de mantenimiento estén informados de manera adecuada sobre todas las advertencias y precauciones.
  • Página 34 Tras la realización de pruebas a este equipo, se ha determinado que respeta los límites de adaptadores de cable para la conexión en cadena de Matrix se venden por separado. los dispositivos digitales de clase B, de conformidad con el apartado 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de los Estados Unidos (FCC, por sus siglas en inglés).
  • Página 35 MONTAJE DESEMBALAJE HERRAMIENTAS PIEZAS INCLUIDAS: NECESARIAS: Desembale el equipo en el lugar donde vaya a utilizarlo. Coloque la caja en una 1 marco principal superficie plana y nivelada. Se recomienda que coloque una cubierta protectora Llave Allen de 6 mm 1 tubo estabilizador en el suelo.
  • Página 36 Piezas de tornillería Cantidad Piezas de tornillería Cantidad Perno (M8 x 40 L) Arandela de seguridad Arandela de seguridad Juego de pernos Tornillo (M5 x 15 L) Arandela de arco Perno (M8 x 16 L) Arandela de seguridad Perno (M8 x 45 L) Piezas de tornillería Cantidad Piezas de tornillería...
  • Página 37 ANTES DE COMENZAR UBICACIÓN DEL EQUIPO USO CORRECTO Coloque el equipo en una superficie nivelada y estable, MONTARSE EN EL STEPPER alejada de la luz solar directa. Una exposición intensa a la luz ultravioleta puede provocar la decoloración del plástico. Colóquese detrás del equipo.
  • Página 38 45" x 31" x 70,5" * Asegúrese de dejar una distancia mínima de acceso y paso de 0,6 m (24 in) en torno al equipo MATRIX. Tenga en cuenta que la distancia de paso recomendada por la ley sobre personas con discapacidad de los Estados Unidos...
  • Página 39 PRECAUZIONI IMPORTANTI PERICOLO! CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Nell’utilizzo dello Stepper è necessario osservare sempre le precauzioni di base, comprese PER RIDURRE IL RISCHIO DI ELETTROSHOCK: le seguenti: Leggere tutte le istruzioni prima di usare l’attrezzo. È responsabilità del proprietario Scollegare sempre l’attrezzo dalla corrente subito dopo l’uso, prima di pulirlo, assicurarsi che tutti gli utilizzatori siano adeguatamente informati in merito alle avvertenze eseguire operazioni di manutenzione e aggiungere o rimuovere parti.
  • Página 40 4 unità per ciascun circuito da 15 A. energia a radiofrequenza e, se non installato e utilizzato conformemente alle istruzioni, può Adattatori per cavi daisy-chain Matrix sono venduti separatamente. causare interferenze dannose per le radiocomunicazioni. Tuttavia, non si può garantire che non si verifichino interferenze in un determinato impianto.
  • Página 41 ASSEMBLAGGIO DISIMBALLAGGIO STRUMENTI NECESSARI: PARTI FORNITE: Disimballare l’attrezzo nel punto in cui verrà utilizzato. Collocare il cartone su una Chiave a brugola da 6 mm 1 telaio principale superficie piana. Si raccomanda di porre una copertura protettiva sul pavimento. Chiave a brugola da 5 mm 1 tubo di stabilizzazione Non aprire la scatola quando è...
  • Página 42 Hardware Qtà Hardware Qtà Bullone (M8 x 40 L) Rondella di sicurezza Rondella di sicurezza Set di bulloni Vite (M5 x 15 L) Rondella ad arco Bullone (M8 x 16 L) Rondella di sicurezza Bullone (M8 x 45 L) Hardware Qtà...
  • Página 43 PRIMA DI INIZIARE POSIZIONAMENTO DELL’UNITÀ UTILIZZO APPROPRIATO Collocare l’unità su di una superficie piana e stabile non esposta all’irraggiamento solare diretto. La luce ultravioletta intensa può MONTAGGIO DELLO STEPPER scolorire le componenti plastiche. Collocare l’unità in una stanza Stare in piedi dietro l’unità. con temperature fresche e bassa umidità.
  • Página 44 45” x 31” x 70.5” * Lasciare uno spazio minimo di 0,6 metri per l’accesso e il passaggio attorno all’attrezzo MATRIX. Si prega di notare che l’ADA raccomanda uno spazio di 0,91 metri per le persone in sedia a rotelle.
  • Página 45 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΚΙΝΔΥΝΟΣ! ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΠΑΡΟΥΣΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Όταν χρησιμοποιείτε το Stepper, θα πρέπει να τηρείτε πάντα τις προφυλάξεις ασφαλείας, μεταξύ των ΓΙΑ ΤΗ ΜΕΙΩΣΗ ΤΟΥ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ: οποίων συμπεριλαμβάνονται και οι ακόλουθες: Διαβάστε όλες τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τον Άποσυνδέετε πάντα τον εξοπλισμό από την πρίζα αμέσως μετά τη χρήση, πριν τον καθαρισμό, εξοπλισμό.
  • Página 46 Εθνικού Ηλεκτρολογικού Κώδικα. Η αδυναμία τήρησης αυτών των ηλεκτρολογικών δεν διατηρήσει ρυθμό βημάτων πάνω από 35 βήματα ανά λεπτό, τότε ξεκινάει η διαδικασία τερματισμού απαιτήσεων μπορεί να ακυρώσει την περιορισμένη εγγύηση της Matrix. 30 δευτερολέπτων. Όταν η τάση της μπαταρίας είναι χαμηλή, εμφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη ΧΆΜΗΛΗ ΜΠΆΤΆΡΙΆ...
  • Página 47 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΑΠΟΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΑ ΕΡΓΑΛΕΙΑ: ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ: Άποσυσκευάστε τον εξοπλισμό στο μέρος που θα τον χρησιμοποιείτε. Τοποθετήστε Κλειδί Άλλεν 6 mm 1 Κυρίως Πλαίσιο το κουτί σε επίπεδη οριζόντια επιφάνεια. Συνιστάται να τοποθετήσετε στο δάπεδό σας Κλειδί Άλλεν 5 mm 1 Σωλήνας...
  • Página 48 Υλικό Ποσότητα Υλικό Ποσότητα Κοχλίας (M8x40 L) Β Ροδέλα Άσφαλείας Β Ροδέλα Άσφαλείας Σετ κοχλιών Βίδα (M5x15 L) Κυματοειδής ροδέλα Κοχλίας (M8x16 L) Ροδέλα Άσφαλείας Κοχλίας (M8x45 L) Υλικό Ποσότητα Υλικό Ποσότητα Β Ροδέλα Άσφαλείας Κοχλίας (M8x20 L) Κοχλίας (M8x16 L) Κοχλίας...
  • Página 49 ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΘΕΣΗ ΤΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΟΡΘΗ ΧΡΗΣΗ Τοποθετήστε τη μονάδα σε επίπεδη και σταθερή επιφάνεια μακριά ΑΝΑΒΑΣΗ ΣΤΟ STEPPER από το άμεσο ηλιακό φως. Η έντονη υπεριώδης (UV) ακτινοβολία μπορεί να προκαλέσει αποχρωματισμό στα πλαστικά μέρη. Σταθείτε πίσω από την μονάδα. Τοποθετήστε...
  • Página 50 45” x 31” x 70,5” * Εξασφαλίστε ελεύθερο χώρο πλάτους 0,6 μέτρων (24 in.) για την πρόσβαση και τη διέλευση γύρω από τον εξοπλισμό MATRIX. Σημειώστε ότι το συνιστώμενο από την νομοθεσία των ΗΠΆ (Νόμος για τους Άμερικανούς με Άνικανότητες, ADA) ελεύθερο πλάτος...
  • Página 51 WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI NIEBEZPIECZEŃSTWO! ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ Podczas korzystania ze steppera należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM: ostrożności, co obejmuje między innymi następujące kwestie: Przed użyciem tego urządzenia Zawsze należy odłączyć urządzenie od gniazdka elektrycznego zaraz po użyciu i przed należy przeczytać...
  • Página 52 / uziemiającym. To urządzenie może być połączone szeregowo z maks. emitować energię o częstotliwości fal radiowych i w przypadku instalacji lub użytkowania czterema urządzeniami na obwodzie 15 A. Adaptery Matrix do przewodów do połączenia niezgodnego z instrukcjami może powodować zakłócenia w łączności radiowej. Nie ma jednak szeregowego są...
  • Página 53 MONTAŻ ROZPAKOWYWANIE WYMAGANE NARZĘDZIA: W ZESTAWIE: Rozpakować sprzęt w miejscu, w którym będzie używany. Umieścić karton na płaskiej, Klucz imbusowy 6 mm 1 rama główna równej powierzchni. Zaleca się nałożenie maty ochronnej na podłogę. Nigdy nie otwierać Klucz imbusowy 5 mm 1 rurka stabilizatora opakowania, gdy leży na boku.
  • Página 54 Liczba Liczba Sprzęt Sprzęt szt. szt. Śruba (M8 x 40 L) Podkładka zabezpieczająca Podkładka zabezpieczająca Zestaw śrub Śruba (M5 x 15 L) Podkładka łukowa Śruba (M8 x 16 L) Podkładka zabezpieczająca Śruba (M8 x 45 L) Liczba Liczba Sprzęt Sprzęt szt.
  • Página 55 PRZED ROZPOCZĘCIEM WYBÓR MIEJSCA LOKALIZACJI PRAWIDŁOWE UŻYCIE Urządzenie należy ustawić na równej i stabilnej powierzchni, MONTAŻ STEPPERA z dala od bezpośredniego nasłonecznienia. Silne promieniowanie UV może spowodować przebarwienia tworzyw sztucznych. Stanąć za urządzeniem. Należy ustawić urządzenie w miejscu o niskiej temperaturze i niskiej wilgotności.
  • Página 56 (dł. x szer. x wys.)* 45” x 31” x 70,5” * Należy zapewnić minimalną wolną przestrzeń o szerokości 0,6 m (24”) w celu umożliwienia dostępu do sprzętu MATRIX i przechodzenia wokół niego. Należy pamiętać, że w przypadku osób poruszających się na wózkach inwalidzkich zalecana przez ADA szerokość wolnej...
  • Página 57 PRECAUÇÕES IMPORTANTES PERIGO! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Ao utilizar um Stepper, estas precauções devem ser seguidas sempre, incluindo o seguinte: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO: Leia todas as instruções antes de utilizar este equipamento. É de responsabilidade do proprietário assegurar que todos os usuários deste equipamento sejam informados Sempre desconecte o equipamento da tomada elétrica imediatamente após seu uso, de modo adequado sobre todos os avisos e as precauções.
  • Página 58 Reoriente ou reposicione a antena de recepção elétrica. Esta unidade pode ser conectada em cadeia junto com até 4 unidades por • circuito de 15 A. Adaptadores de cabos de conexão em cadeia da Matrix são Aumente a separação entre o equipamento e o receptor •...
  • Página 59 MONTAGEM RETIRADA DA EMBALAGEM FERRAMENTAS NECESSÁRIAS: PARTES INCLUÍDAS: Desembale o equipamento onde você irá utilizá-lo. Coloque a caixa de papelão Chave Allen de 6 mm 1 estrutura principal em uma superfície plana nivelada. É recomendado que você coloque uma cobertura Chave Allen de 5mm 1 tubo estabilizador de proteção em seu piso.
  • Página 60 Ferragens Qtd. Ferragens Qtd. Parafuso (M8x40L) Arruela de pressão Arruela de pressão Conjunto de parafusos Parafuso (M5x15L) Arruela em arco Parafuso (M8x16L) Arruela de pressão Parafuso (M8x45L) Ferragens Qtd. Ferragens Qtd. Arruela de pressão Parafuso (M8x20L) Parafuso (M8x16L) Parafuso (M8x25L) Parafuso (M5x10L) Comunicação LCB Cabo de extensão...
  • Página 61 ANTES DE INICIAR LOCALIZAÇÃO DA UNIDADE USO ADEQUADO Coloque a unidade em uma superfície nivelada e estável distante MONTAGEM DO STEPPER da luz direta do sol. A luz UV intensa pode causar descoloração nos plásticos. Posicione sua unidade em uma área com temperaturas Fique atrás da unidade.
  • Página 62 45" x 31" x 70,5" * Garanta uma largura mínima de espaço de 0,6 m (24") para acesso e passagem ao redor do equipamento MATRIX. Note que 0,91 m (36") é a largura recomendada de espaço pela ADA (Americans With Disabilities Act [Lei dos Americanos...
  • Página 63 ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ОПАСНОСТЬ! СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ При использовании степпера всегда следует соблюдать основные меры предосторожности, включая ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, следующие. Внимательно прочтите все инструкции перед началом использования оборудования. ВЫПОЛНИТЕ СЛЕДУЮЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ. Владелец обязан обеспечить, чтобы все пользователи оборудования были надлежащим образом проинформированы...
  • Página 64 устройств в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если установлено и эксплуатируется не в соответствии с инструкциями, в цепи на 15 A. Адаптеры для шлейфового подключения Matrix приобретаются отдельно. может вызывать помехи радиосвязи. Тем не менее отсутствие помех в каждом конкретном случае...
  • Página 65 СБОРКА РАСПАКОВКА НЕОБХОДИМЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ ДЕТАЛИ В КОМПЛЕКТЕ Распаковывайте оборудование на месте его эксплуатации. Установите коробку Шестигранный торцевой ключ 6 мм 1 основная рама на ровную плоскую поверхность. Рекомендуется положить на пол защитное покрытие. Шестигранный торцевой ключ 5 мм 1 труба стабилизатора Ни...
  • Página 66 Оборудование Кол-во Оборудование Кол-во Болт (M8 x 40L) Стопорная шайба Стопорная шайба Комплект болтов Болт (M5 x 15L) Изогнутая шайба Болт (M8 x 16L) Стопорная шайба Болт (M8 x 45L) Оборудование Кол-во Оборудование Кол-во Стопорная шайба Болт (M8 x 20L) Болт...
  • Página 67 ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАСПОЛОЖЕНИЕ УСТРОЙСТВА ПОРЯДОК Установите устройство на ровную и устойчивую поверхность ИСПОЛЬЗОВАНИЯ вне зоны воздействия прямых солнечных лучей. Интенсивное ультрафиолетовое излучение может приводить к выцветанию ПОДЪЕМ НА ТРЕНАЖЕР пластмассы. Установите устройство в зоне с умеренной температурой и низкой влажностью. Оставьте за устройством свободное Встаньте...
  • Página 68 45 x 31 x 70,5 дюйма * Минимальная свободная зона вокруг оборудования MATRIX должна составлять 0,6 м (24 дюйма) для обеспечения беспрепятственного доступа к нему. Обратите внимание на то, что расстояние для пользователей в инвалидных колясках, рекомендованное в Законе о защите прав граждан с ограниченными...
  • Página 69 © 2020 Johnson Health Tech Rev 1.0 B...