Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 6PD (2021.07) O / 290
1 609 92A 6PD
GWX Professional
750-115 | 750-125
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa
loading

Resumen de contenidos para Bosch GWX 750-115 Professional

  • Página 1 GWX Professional 750-115 | 750-125 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6PD (2021.07) O / 290 1 609 92A 6PD de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Página 2 Srpski ..........Strana 208 Slovenščina ..........Stran 216 Hrvatski ..........Stranica 225 Eesti..........Lehekülg 233 Latviešu ..........Lappuse 240 Lietuvių k..........Puslapis 250 한국어 ..........페이지 258 ‫662 الصفحة ..........عربي‬ ‫572 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 4 (2) (3) 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 5 (16) (17) (18) (15) (13) (10) (19) (14) (11) (12) GWX 750-115 GWX 750-125 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 6 Sie nur Verlängerungskabel, die auch oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung werden. eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 7 Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metal- Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine lene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem sichere Verwendung. elektrischen Schlag führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 8 Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen. Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender und können brechen. Einsatzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 9 Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün- Grafikseite. ne Kleidung und/oder die Haut dringen. (1) Entriegelungshebel für Schutzhaube Wird eine Schutzhaube empfohlen, verhindern Sie, (2) Drehrichtungspfeil am Gehäuse dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 10 Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit ab- weichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender War- tung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abwei- chen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesam- ten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 11 Getriebekopf ein. Handschutz Montieren Sie für Arbeiten mit der Topfbürste/Schei- benbürste (14) oder der Diamantbohrkrone (19) im- mer den Handschutz (13). Befestigen Sie den Handschutz (13) mit dem Zusatzgriff (5). Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 12 Nähe befindlicher Personen hervorrufen. Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht- Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten als lich. krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 13 Probelauf von mindestens 1 Minute ohne Belas- ches Gegendrücken ab. tung durch. Verwenden Sie keine beschädigten, un- runden oder vibrierenden Schleifwerkzeuge. Beschä- digte Schleifwerkzeuge können zerbersten und Verletzun- gen verursachen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 14 Lagern und behandeln Sie das Zubehör sorgfältig. Trennen von Stein Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann Sorgen Sie beim Trennen in Stein für eine ausreichen- ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- de Staubabsaugung. stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- heitsgefährdungen zu vermeiden.
  • Página 15 A moment of inatten- accordance with these instructions, taking into ac- tion while operating power tools may result in serious per- count the working conditions and the work to be per- sonal injury. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 16 Always use auxiliary handle, if provided, for ping small abrasive or workpiece fragments. The eye maximum control over kickback or torque reaction protection must be capable of stopping flying debris gen- 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 17 When the wheel, at the point of opera- when the power supply is interrupted, e. g., in case of tion, is moving away from your body, the possible kick- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 18 , K = 1.5 m/s Typically the A-weighted noise level of the power tool are: 91 Disc sanding: dB(A); sound power level 102 dB(A). Uncertainty K = 3 dB.  = 4.5 m/s , K = 1.5 m/s Wear hearing protection! 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 19 Adjust the protective guard (6) such that sparking in the direction of the operator is prevented. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 20 Always fit the hand guard (13) when working with the Certain dusts, such as oak or beech dust, are classified as cup brush/disc brush or fibre disc. carcinogenic, especially in conjunction with wood treatment 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 21 To restart the tool, set the on/off switch (4) to the off posi- The power tool may be used only for dry cutting/grind- tion and then switch the power tool on again. ing. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 22 In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Avertissements de sécurité généraux pour l’outil needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Lire tous les avertissements de sé- AVERTISSE- power tools.
  • Página 23 Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à une protection pour les yeux. Les équipements de sécu- contrôler. rité tels que les masques contre les poussières, les chaus- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 24 Des étincelles pourraient détecter des traces éventuelles de fissures, de déchi- enflammer ces matériaux. rure ou d’usure excessive, ainsi que les brosses métal- 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 25 électrique n’a pas été conçu ne peuvent pas Le disque peut s’accrocher, se soulever brusquement ou être protégées de façon satisfaisante et sont dange- avoir un mouvement arrière si l’appareil est redémarré en charge. reuses. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 26 (18) Disque à tronçonner diamanté quand la fiche du secteur est débranchée. Ceci permet d’éviter un redémarrage incontrôlé. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 27 Orientez le capot de protection  (6) de sorte que les des procédures de travail. deux ergots du levier de déverrouillage  (1) viennent Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 28 ➊ Ouvrez le levier (3). male de 1,6 mm. Lorsque l’épaisseur de serrage est plus importante, l’accessoire est mal fixé et il risque de se dé- tacher. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 29 L’accessoire électroportatif. de travail risque d’entrer en contact avec des câbles électriques sous tension enfouis ou avec le câble de Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 30 Ne provoquez pas l’arrêt de l’outil électroportatif en raccordé soit conçu pour l’aspiration de poussière de pierre. exerçant une pression trop forte. Bosch propose des aspirateurs appropriés. Après l’avoir fortement sollicité, laissez tourner l’outil Mettez en marche l’outil électroportatif à vide pendant quelques minutes pour électroportatif et posez-le...
  • Página 31 France El término "herramienta eléctrica" empleado en las siguien- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en tes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctri- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 32 Las herramientas eléctricas utilizadas por personas dicamentos. Un momento de inatención durante el uso inexpertas son peligrosas. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 33 El útil en El alojamiento roscado de los accesorios debe corres- ponder a la rosca del husillo de la amoladora. En el ca- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 34 No utilice una cadena de sierra de talla en madera u eléctrica y manténgala en reposo, hasta que se deten- hoja de sierra dentada. Tales útiles originan frecuente- 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 35 La perforación de una tubería de agua pue- (12) Clip X-LOCK para discos de fibras de redundar en daños materiales o provocar una electro- cución. (13) Protección de las manos Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 36 Ello puede suponer una disminución drástica de la solicita- ción por vibraciones durante el tiempo total de trabajo. asentada en la brida de la he- 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 37 No tome los discos amoladores y tronzadores con la zarse. mano, antes que se hayan enfriado. Los discos se po- nen muy calientes durante el trabajo. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 38 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 39 (17), la aspiradora debe estar au- No cargue demasiado la herramienta eléctrica, para torizada para la aspiración de polvo de piedra. Bosch ofrece que no se llegue a la detención. aspiradoras adecuadas.
  • Página 40 Guarde y maneje los accesorios cuidadosamente. Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces Instruções de segurança esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar Indicações gerais de advertência para riesgos de seguridad.
  • Página 41 Permitir que sempre óculos de protecção. A utilização de peças danificadas sejam reparadas antes da equipamento de protecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sapatos de segurança Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 42 Os acessórios não compatíveis com o hardware Limpe regularmente as aberturas de ventilação da de instalação da ferramenta elétrica irão funcionar de ferramenta elétrica. Caso contrário, o ventilador do 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 43 Investigue e tome as medidas necessárias para eliminar a causa do bloqueio do disco. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 44 Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. interrompida, p. ex. devido a uma falha de corrente ou 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 45 A tampa de proteção (6) não pode rodar quando se aciona a alavanca de destravamento (1) ! Caso contrário, não deverá de modo algum continuar a Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 46 Observe as dimensões das ferramentas de lixar. Certifique-se de que ambos os entalhes X-LOCK estão abertos (ver figura seguinte), antes de montar a ferramenta de trabalho X-LOCK. Se necessário, limpe a área entre os dois entalhes X-LOCK. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 47 (4) à frente para baixo até este os 4 parafusos. engatar. Para desligar a ferramenta elétrica liberte o interruptor de ligar/desligar (4) ou se este estiver bloqueado, pressione o Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 48 (17), o aspirador tem de estar homologado para a Não sobrecarregar demasiado a ferramenta elétrica, aspiração de pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores provocando uma paragem. apropriados. Após um trabalho com carga elevada, deverá permitir Ligue a ferramenta elétrica...
  • Página 49 Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação za e delle istruzioni operative si può creare il pericolo di deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni operative perigos de segurança.
  • Página 50 Trattamento accurato e uso corretto degli elettroutensili istruzioni operative, le figure e le specifiche fornite in dotazione al presente elettroutensile. Il mancato ri- Non sottoporre l’elettroutensile a sovraccarico. Utiliz- zare l’elettroutensile adeguato per l’applicazione spe- 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 51 I contraccolpi sono causati da un impiego errato dell’elet- Tenere le persone presenti a distanza di sicurezza troutensile e/o da procedure o condizioni d’impiego non con- dall’area di lavoro. Chiunque entri nell’area di lavoro Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 52 Le flange di tipo idoneo supportano il disco, riducendo la possibilità che si spezzi. Le flange per dischi da taglio possono differire da quelle per dischi abrasivi. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 53 Dati tecnici Smerigliatrice angolare GWX 750-115 GWX 750-125 Codice prodotto 3 601 GC9 2.. 3 601 GC9 2.. Potenza assorbita nominale Potenza erogata Numero di giri nominale giri/min 11000 11000 Diametro max. della mola abrasiva Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 54 (6). l’elettroutensile andrà immediatamente inviato al Servizio Clienti post-vendita. Per gli indirizzi, vedere il paragrafo «Servizio di assistenza e consulenza tecnica». 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 55 Per operazioni con la spazzola a tazza/la spazzola a di- sco, oppure con il disco in fibra, montare sempre la protezione per le mani (13). La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappre- sentazione grafica. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 56 Non utilizzare accessori di levigatu- dell’operatore oppure delle persone che si trovano nelle vici- ra danneggiati, ovalizzati o vibranti. Accessori di levi- nanze. Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 57 (17), l’aspiratore dovrà essere omologato per l’aspi- Dopo un’elevata sollecitazione, lasciar funzionare a razione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma vuoto l’elettroutensile ancora per alcuni minuti, in mo- aspiratori adatti allo scopo. do da lasciarne raffreddare l’accessorio.
  • Página 58 Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- (zonder netsnoer). mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Veiligheid van de werkomgeving Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza.
  • Página 59 Met het passende elektrische ge- ten met dit elektrische gereedschap uit te voeren. reedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangege- Werkzaamheden waarvoor het elektrische gereedschap ven capaciteitsbereik. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 60 Gebruik altijd de ex- omgeving van de werkzaamheden. tra handgreep, indien aanwezig, voor een maximale 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 61 De borsteldraden kun- sche gereedschappen. Schijven die zijn bestemd voor nen eenvoudig lichte kleding en/of huid binnendringen. een groter elektrisch gereedschap, zijn niet geschikt voor Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 62 Haakse slijpmachine GWX 750-115 GWX 750-125 Productnummer 3 601 GC9 2.. 3 601 GC9 2.. Nominaal opgenomen vermogen Afgegeven vermogen Nominaal toerental 11.000 11.000 Max. slijpschijfdiameter Nulspanningsbeveiliging ● ● Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 – met standaard extra handgreep 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 63 (5). ce worden opgestuurd. Zie voor adressen het gedeelte Schroef de extra handgreep (5) afhankelijk van de werkwijze „Klantenservice en gebruiksadvies“. rechts of links van de machinekop vast. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 64 (13). De volgorde van de montage is te zien op de pagina met af- beeldingen. Voor de demontage opent u de hendel (3) en verwijdert u het inzetgereedschap. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 65 De nulspanningsbeveiliging voorkomt ongecontroleerd star- binatie met additieven voor houtbehandeling (chromaat en ten van het elektrische gereedschap na een onderbreking houtbeschermingsmiddelen). Asbesthoudend materiaal van de stroomtoevoer. mag alleen door gespecialiseerde vakmensen worden be- werkt. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 66 Klem het werkstuk vast, wanneer dit niet door het ei- leidebeugels (17) moet de stofzuiger voor het afzuigen van gen gewicht veilig ligt. steenstof toegestaan zijn. Bosch biedt geschikte stofzuigers Belast het elektrische gereedschap niet zo sterk dat aan. het tot stilstand komt.
  • Página 67 Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk ridrevet (ledningsfrit) el-værktøj. is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden Sikkerhed på arbejdspladsen uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden.
  • Página 68 Støvmasken eller råde, kan føre til farlige situationer. åndedrætsværnet skal kunne filtrere de partikler, der ge- 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 69 Hvis der snittet, at der sker tilbageslag, eller at skiven knækker. medfølger et ekstra håndtag, skal det altid anvendes, Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 70 Brud på et vandrør kan føre til (19) X-LOCK-diamantborekrone materiel skade eller elektrisk stød. a) Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejled- ningen, er ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstændige til- behør findes i vores tilbehørsprogram. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 71 (8). bejde på el‑værktøjet. Sørg for tilstrækkelig støvopsugning, når der skæres i Bemærk: Efter brud på slibeskiven under arbejdet eller be- sten. skadigelse af holdeanordningerne på beskyttelseskappen/ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 72 Rækkefølgen ved montering kan ses på grafiksiden. Ved afmontering åbner du håndtaget (3) og fjerner indsats- værktøjet. Tilladte slibeværktøjer Du kan bruge alle slibeværktøjer, der er nævnt i denne betje- ningsvejledning. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 73 Undgå at der samler sig støv på arbejdspladsen. Støv Rør ikke ved slibe- og skæreskiverne, før de er kølet kan let antænde sig selv. af. Skiverne bliver meget varmt under arbejdet. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 74 Opbevar og behandle tilbehøret omhyggeligt. Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- Skæring af sten ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer. Sørg for tilstrækkelig støvopsugning, når der skæres i sten.
  • Página 75 Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt för att dra stickproppen ur vägguttaget. Skadade eller elverktyget inte användas av personer som inte är tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 76 Tillbehör som inte matchar monteringsbeslagen på eller ett roterande hjul, backningsdyna, borste eller andra elverktyget, hamnar ur balans, vibrerar överdrivet och tillbehör som fastnat. Klämmande eller fastkilning orsakar en kan göra att man tappar kontrollen. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 77 Om användning av ett skydd rekommenderas för slipning och sidokrafter som appliceras på dessa hjul kan trådborstning så får det inte finnas några mellanrum få dem att splittras. mellan trådhjulet eller borsten med skyddet. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 78 Totala vibrationsvärden a (vektorsumma för tre riktningar) Bullervärden framtagna enligt EN 60745-2-3. och osäkerhet K beräknad enligt EN 60745-2-3: Maskinens A‑vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: 91 dB(A); ljudeffektnivå 102 dB(A). Osäkerhet K = 3 dB. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 79 X-LOCK-insatsverktyget. Ställ alltid in skyddskåpan (6) så att båda axlarna på upplåsningsknappen (1) låser fast i motsvarande spår Rengör vid behov området mellan de båda X-LOCK- i skyddskåpan (6) . spärrarna. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 80 Vid arbeten med skålformad borste/skivborste eller träbehandling (kromat, träkonserveringsmedel). Endast fiberskiva, använd alltid handskyddet (13). yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material. Monteringens ordningsföljd framgår av grafiksidan. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 81 Vid användning av bortsugningskåpan för kapning med koppla på nytt på elverktyget. styrsläde (17) så skall dammsugaren för bortsugning av Arbetsanvisningar stendamm vara tillåten. Bosch har lämpliga dammsugare i sitt sortiment. Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget.
  • Página 82 Lagra och hantera tillbehöret med omsorg. Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet Sikkerhet på arbeidsplassen måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad Sørg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og serviceverkstad för Bosch elverktyg.
  • Página 83 Bruk av Hvis det kan monteres støvavsugs- og - elektroverktøyet til arbeidsoperasjoner det ikke er oppsamlingsinnretninger, må du forvisse deg om at Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 84 øyeblikket kan komme borti skjulte ledninger eller verktøyets den hektet seg fast. ledning. Skjæretilbehør som kommer i berøring med en 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 85 Sikre arbeidsemnet. Et arbeidsstykke som holdes fast må ikke forsøke å fjerne kappeskiven fra kuttet mens med spenninnretninger eller en skrustikke, holdes sikrere skiven er i bevegelse, ettersom det da kan oppstå enn med hånden. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 86 Vibrasjonsverdien som er angitt i disse anvisningene er målt Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren iht. en standardisert målemetode og kan brukes til mot vibrasjonenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold sammenligning av elektroverktøy med hverandre. Det egner 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 87 Sørg for tilstrekkelig støvavsug ved kapping i stein. Vernedekselet for kapping (8) monteres som vernedekselet for sliping (6). Støvavsugsdeksel for kapping med styreskinner Støvavsugsdekselet for kapping med styreskinner (17) monteres som vernedekselet for sliping (6). Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 88 Tillatte slipeverktøy Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal Du kan bruke alt slipeverktøy som er nevnt i denne bearbeides. bruksanvisningen. Unngå støv på arbeidsplassen. Støv kan lett antennes. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 89 For å slå på igjen setter du av/på-bryteren (4) i utkoblet styreskinner (17), må støvsugeren være godkjent for bruk stilling og slår på elektroverktøyet på nytt. på steinstøv. Bosch tilbyr egnede støvsugere. Informasjon om bruk Slå på elektroverktøyet, og sett det på emnet med den Før alle arbeider på...
  • Página 90 Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må työkalua. dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- Työpaikan turvallisuus serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for Pidä työskentelyalue siistinä ja hyvin valaistuna. Työ- sikkerheten.
  • Página 91 Käyttötarvikkeen ulkohalkaisijan ja vahvuuden täytyy täytyy korjauttaa. olla kyseiselle sähkötyökalulle säädetyissä rajoissa. Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai akku sähkötyö- Väärän kokoisia käyttötarvikkeita ei pystytä suojaamaan kalusta, ennen kuin suoritat säätöjä, vaihdat tarvik- ja hallitsemaan kunnolla. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 92 Älä pidä moottoria käynnissä, kun kannat sähkötyöka- turvallisuusohjeet lua. Tahattoman kosketuksen yhteydessä pyörivä käyttö- Käytä vain sähkötyökalullesi suositeltuja laikkatyyp- tarvike voi takertua vaatteisiin ja vetää käyttötarvikkeen pejä ja kyseiselle laikalle tarkoitettua suojusta. Kysei- kehoasi vasten. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 93 Tue paneelit ja muut suuret työkappaleet laikan jumit- tai vakavaan loukkaantumiseen. tumis- ja takapotkuvaaran minimoimiseksi. Suuret Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat. työkappaleet taipuvat herkästi oman painonsa vaikutuk- sesta. Tuet täytyy sijoittaa työkappaleen alle lähelle leik- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 94 Huomautus: Jos hiomalaikka on murtunut käytön aikana tai Ilmoitettu tärinätaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia käyt- suojuksen/sähkötyökalun kiinnittimet ovat vioittuneet, säh- tötapoja. Mikäli sähkötyökalua käytetään muunlaisissa kötyökalu on lähetettävä välittömästi huoltopisteeseen kor- töissä, erilaisilla käyttötarvikkeilla tai riittämättömästi huol- 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 95 Asenna lisäkahva (5) työskentelyasentosi mukaan vaihteis- ton pään oikealle tai vasemmalle puolelle. Käsisuojus Asenna kuppiharjan/laikkaharjan (14) tai timanttipo- rakruunun (19) käyttöä varten aina käsisuojus (13). Kiinnitä käsisuojus (13) lisäkahvan (5) kanssa. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 96 Pidä laitteesta kiinni vain eristetyistä kahvapinnoista ja lisäkahvasta. Käyttötarvike saattaa koskettaa pii- lossa olevia sähköjohtoja tai koneen omaa verkkovir- tajohtoa. Kosketus jännitteiseen johtoon voi tehdä säh- kötyökalun metalliosat jännitteisiksi ja johtaa sähköis- kuun. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 97 DIN 1053 osan 1 vaatimukset tai maakohtaiset määräykset. hionnan tavanomaisiin hiomalaikkoihin verrattuna. Näitä määräyksiä on ehdottomasti noudatettava. Kysy ennen töiden aloittamista neuvoa vastaavalta staatikolta, arkkiteh- diltä tai rakennusmestarilta. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 98 Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες Säilytä ja käsittele lisätarvikkeita huolellisesti. για κάθε μελλοντική χρήση. Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen Ο όρος «ηλεκτρικό εργαλείο» που χρησιμοποιείται στις προειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά huoltopiste.
  • Página 99 σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να που συνοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο. Αμέλειες ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη. κατά την τήρηση των ακόλουθων υποδείξεων μπορεί να Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 100 στην κατεύθυνση αντίθετα στη περιστροφή του εξαρτήματος προστασία των ματιών πρέπει να είναι σε θέση, να στο σημείο εμπλοκής. συγκρατεί τα εκτοξευόμενα μικροθραύσματα που Για παράδειγμα, εάν ένας δίσκος λείανσης μαγκώσει ή 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 101 λόγω του βάρους τους. Πρέπει να τοποθετούνται του χειριστή. Ο προφυλακτήρας συμβάλλει στην στηρίγματα κάτω από το επεξεργαζόμενο κομμάτι κοντά προστασία του χειριστή από σπασμένα θραύσματα του στη γραμμή κοπής και κοντά στην άκρη του Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 102 περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία. Τον πλήρη κατάλογο επεξεργαζόμενο κομμάτι συγκρατιέται ασφαλέστερα με μια εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα διάταξη σύσφιγξης ή με μια μέγγενη παρά με το χέρι σας. εξαρτημάτων. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 103 να καθορίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως: Συντήρηση του ηλεκτρικού Ρυθμίζετε τον προφυλακτήρα (6) πάντοτε έτσι, ώστε εργαλείου και των εξαρτημάτων που χρησιμοποιείτε, δύο έκκεντρα του μοχλού απασφάλισης  (1) να Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 104 κοπής/δίσκου λείανσης με φυλλαράκια: Βεβαιωθείτε, ότι φέρουν το λογότυπο X-LOCK. Μόνο στα γνήσια εξαρτήματα το ηλεκτρικό έχει ακινητοποιηθεί. X-LOCK εξασφαλίζεται, ότι τηρείται το μέγιστο πάχος σύσφιγξης 1,6 mm. Ένα μεγαλύτερο πάχος σύσφιγξης 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 105 του ρεύματος εκκίνησης, κατά την ενεργοποίηση μπορεί να παρουσιαστεί απώλεια ισχύος ή ασυνήθης συμπεριφορά. Προσέξτε παρακαλώ την καταλληλότητα της γεννήτριας ρεύματος που χρησιμοποιείτε, ιδιαίτερα ως προς την τάση και τη συχνότητα του δικτύου. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 106 κοπή με πέλμα οδήγησης (17) πρέπει ο απορροφητήρας Μετά από μεγάλη καταπόνηση αφήστε το ηλεκτρικό σκόνης να είναι εγκεκριμένος για την αναρρόφηση σκόνης εργαλείο ακόμη μερικά λεπτά να συνεχίσει τη πέτρας. Η Bosch προσφέρει κατάλληλους απορροφητήρες λειτουργία χωρίς φορτίο, για την ψύξη του σκόνης. εξαρτήματος.
  • Página 107 Açıklanan Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου uyarılara ve talimatlara uyulmadığı takdirde elektrik πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να...
  • Página 108 Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Güç bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 109 Aşındırma diskleri bu koşullar altında olarak koruyucu yüz maskesi, koruyucu gözlük veya ayrıca kırılabilir. emniyetli camlar kullanın. Gerektiği durumlarda toz Geri tepme, elektrikli el aletinin yanlış kullanımının ve/veya Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 110 Koruyucu gözlük kullanın. Daha büyük elektrikli el aletlerinin aşınmış disklerini kullanmayın. Daha büyük elektrikli el aletleri için tasarlanmış diskler, daha yüksek hızlı ve daha ufak aletlere uygun değildir ve kırılabilir. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 111 K EN 60745-2-3 uyarınca belirlenmektedir: belirlenmektedir. Yüzey taşlama (kazıma): Elektrikli el aletinin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik  = 9,5 m/sn , K = 1,5 m/sn olarak: 91 dB(A); gürültü emisyon seviyesi 102 dB(A)'dır. Tolerans K = 3 dB. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 112 ➊ Taşlama diski / kesme diski / flap zımpara diskini, Koruyucu kapağı (6) kullanıcı yönünde kıvılcım dayama yüzeyine ortalanmış ve paralel olarak ve doğru sıçraması olmayacak biçimde ayarlayın. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 113 Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye Çanak fırça/diskli fırça ile veya fiber disk ile çalışırken sahiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı daima el koruma parçasını (13) takın. maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 114 Tekrar çalışma emniyeti Taş malzemenin kesilmesi Tekrar çalışma emniyeti, elektrik beslemesinin Taşta kesme yaparken yeterli bir toz emme donanımı kesilmesinden sonra elektrikli el aletinin kontrol dışı kullanın. çalışmasını önler. Koruyucu toz maskesi kullanın. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 115 üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka kullanılırken toz emme donanımı taş tozunun emilmesine belirtin. uygun olmalıdır.Bosch uygun elektrikli süpürgeler sunar. Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Elektrikli el aletini açın ve parçaları 7 yıl hazır tutar. kılavuz kızağın ön parçasını...
  • Página 116 Podczas użytkowania elektronarzędzia należy zwrócić IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ uwagę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdo- Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A wały się w bezpiecznej odległości. Czynniki rozprasza- Merkez / ADANA 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 117 Uszkodzone części należy naprawić przed użyciem Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę- elektronarzędzia. Wiele wypadków spowodowanych jest dzia. Przed podłączeniem elektronarzędzia do źródła niewłaściwą konserwacją elektronarzędzi. zasilania i/lub podłączeniem akumulatora, podniesie- niem albo transportem urządzenia, należy upewnić Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 118 Nie wolno przenosić uruchomionego elektronarzędzia. wego elektronarzędzia, obracają się nierównomiernie, Przypadkowy kontakt ubrania z obracającym się narzę- wywołując silne drgania i grożąc utratą panowania nad dziem roboczym może spowodować jego wciągnięcie i elektronarzędziem. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 120 (12) Klips X-LOCK do tarcz fibrowych nia pożaru lub porażenia elektrycznego. Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu. (13) Osłona ręki Wniknięcie do przewodu wodociągowego powoduje szko- 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 121 Pozycja osłony (6) powinna Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, ma- być dopasowana do rodzaju obróbki. W tym celu należy jące na celu ochronę osoby obsługującej przed skutkami eks- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 122 X-LOCK, na których znajduje się logo X-LOCK. Tylko orygi- Demontaż narzędzia szlifierskiego nalne narzędzia robocze X-LOCK gwarantują dotrzymanie maksymalnej grubości mocowania, która wynosi 1,6 mm. ➊ Otworzyć dźwignię (3). 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 123 Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy Proszę zwrócić uwagę na przydatność zastosowanego agre- elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda. gatu prądotwórczego, szczególnie pod kątem napięcia i czę- stotliwości zasilania. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 124 (17) należy stosować odpowiedni odkurzacz, celu ochłodzenia narzędzia roboczego. dopuszczony do usuwania pyłu kamiennego. Bosch ma w Elektronarzędzia nie wolno eksploatować przy użyciu swojej ofercie odpowiednie odkurzacze. stolika tnącego.
  • Página 125 Bezpečnostní upozornění przechowywania i podczas pracy. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- Všeobecná varovná upozornění pro elektrické wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- nářadí wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- grożenia bezpieczeństwa. Přečtěte si všechna varovná...
  • Página 126 činnost. Použití ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek elektrického nářadí pro jiné než určené použití může vést jako maska proti prachu, bezpečnostní obuv k nebezpečným situacím. s protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 127 štít, kotouče v bodu zastavení. Brusné kotouče také mohou za bezpečnostní kuklu nebo brýle. V případě potřeby těchto podmínek prasknout. používejte protiprachovou masku, ochranu sluchu, Zpětný ráz je výsledkem špatných a/nebo nesprávných Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 128 Správné kotoučové příruby kotouč podporují zvětšit. a snižují riziko jeho prasknutí. Příruby pro oddělovací kotouče se mohou lišit od přírub pro brusné kotouče. Nepoužívejte opotřebované kotouče z většího elektrického nářadí. Kotouč určený pro větší elektrické 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 129 Informace o hluku a vibracích Hladina hlučnosti při použití váhového filtru A činí u tohoto elektrického nářadí typicky: 91 dB(A); hladina akustického Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN 60745-2-3. výkonu 102 dB(A). Nejistota K = 3 dB. Noste chrániče sluchu! Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 130 (viz následující obrázek), než budete montovat nástroj X- požadované polohy. LOCK. Ochranný kryt (6) nastavte vždy tak, aby oba V případě potřeby vyčistěte prostor mezi oběma aretačními výstupky odjišťovací páčky  (1) zapadly do západkami. příslušných otvorů v ochranném krytu  (6). 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 131 Při práci s hrncovým/kotoučovým kartáčem nebo ošetření dřeva (chromát, ochranné prostředky na dřevo). fíbrovým kotoučem vždy namontujte ochranu rukou Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze (13). specialisté. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 132 Při použití odsávacího krytu pro dělení s vodicími saněmi Pracovní pokyny (17) musí být vysavač schválený pro odsávání kamenného prachu. Firma Bosch nabízí vhodné vysavače. Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 133 Bosch Service Center PT Posunujte elektronářadí K Vápence 1621/16 s mírným posuvem 692 01 Mikulov přizpůsobeným Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho obráběnému materiálu. stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Při dělení mimořádně Fax: +420 519 305705 tvrdých materiálů, např.
  • Página 134 Prenášanie elektrického náradia so zapnutým vypínačom ným situáciám. alebo pripojenie zapnutého elektrického náradia k elektrickej sieti môže mať za následok nehodu. Kým zapnete elektrické náradie, odstráňte z neho na- stavovacie nástroje alebo kľúče. Nastavovací nástroj 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 135 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 136 Dbajte, aby nedošlo k „zaseknutiu“ rozbrusovacieho následok zásah elektrickým prúdom. Poškodenie ply- kotúča a nepôsobte naň nadmerným tlakom. Nepokú- nového potrubia môže mať za následok explóziu. Prenik- šajte sa rezať do príliš veľkej hĺbky. Nadmerné namá- 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 137  = 9,5 m/s , K = 1,5 m/s A je typicky: 91 dB(A); úroveň akustického výkonu 102 Brúsenie s brúsnym listom: dB(A). Neistota K = 3 dB.  = 4,5 m/s , K = 1,5 m/s Noste prostriedky na ochranu sluchu! Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 138 (6). stroj X-LOCK. Ochranný kryt (6) nastavte tak, aby sa zabránilo od- V prípade potreby vyčistite oblasť medzi obidvomi západka- mi X-LOCK. lietavaniu iskier do smeru obsluhujúcej osoby. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 139 Pred prácou s miskovitou/kotúčovou kefou vždy na- šetkým v spojení s prídavnými látkami, ktoré sa používajú na montujte ochranu rúk (13). ošetrenie dreva (chróman, prostriedky na ochranu dreva). Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 140 Pri rezaní do kameňa sa postarajte o dostatočné odsá- Ochrana pred opätovným spustením zabraňuje nekontrolo- vanie prachu. vanému spusteniu elektrického náradia po prerušení dodáv- Používajte masku na ochranu proti prachu. ky elektrického prúdu. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 141 Posúvajte elektrické uvedené na typovom štítku výrobku. náradie s miernym posúva- Slovakia ním, prispôsobeným Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja opracovávanému materiálu. alebo náhradné diely online. Pri rezaní mimoriadne Tel.: +421 2 48 703 800 tvrdých materiálov, naprí- Fax: +421 2 48 703 801 klad betónu s veľkým obsa-...
  • Página 142 Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. nek‑e eltörve vagy megrongálódva olyan alkatrészek, Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszer- amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszer- 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 143 A karima se- vetkeztében könnyen elvesztheti az uralmát az elektro- gítségével befogásra kerülő betét szerszámok esetén mos kéziszerszám felett. a betétszerszám furatátmérőjének pontosan meg kell Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 144 Ha a korong szorul, vagy ha Ön bármely okból megsza- Sose szereljen fel az elektromos kéziszerszámra fafű- kítja a munkát, kapcsolja ki a készüléket és tartsa azt részlapot, vagy fogazott fűrészlapot. Az ilyen szer- 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 145 és áramütés- (11) X-LOCK-fíberkorong hez vezethet. Egy gázvezeték megrongálása robbanást (12) X-LOCK-klip fíberkorongokhoz eredményezhet. Ha egy vízvezetéket szakít meg, anyagi (13) Kézvédő károk keletkeznek, vagy áramütést okozhat. (14) X-LOCK-edénykefe/kefés tárcsa Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 146 Ehhez nyomja felfelé a (1) reteszelés feloldó kart Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a és forgassa a (6) védőbúrát a kívánt helyzetbe. rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos ké- 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 147 ➊ Oldja ki a (3) kart. nek következtében a befogó szerszám leválhat. ➋ A csiszoló-/daraboló-/legyezőlapos korong leválik. Az X-LOCK-betétszerszámokhoz nincs szükség további ➌ A csiszoló-/daraboló-/legyezőlapos korongot most le le- befogó- vagy támasztókarimákra. het venni. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 148 A készüléket csak a szigetelt markolatnál és a pótfo- gantyúnál fogva tartsa. A betétszerszám kívülről nem látható áramvezetékekre vagy a saját hálózati vezeté- kére találhat. Ha a berendezés egy feszültség alatt álló 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 149 Ne terhelje annyira meg az elektromos kéziszerszá- vóbúra alkalmazása esetén a porszívónak engedélyezve kell mot, hogy az ettől leálljon. lennie kőpor elszívására. Bosch erre alkalmas porszívókat Magas terhelés után hagyja még néhány percig üresjá- tud szállítani. ratban működni az elektromos kéziszerszámot, hogy a Kapcsolja be az elektromos betétszerszám lehűljön.
  • Página 150 Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével ных изготовителем для продукции, могут входить настоя- csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- щее руководство по эксплуатации, а также приложения. ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- Информация...
  • Página 151 инструкций по технике безопасности может стать причи- удлинители. Применение пригодного для работы под ной поражения электрическим током, пожара и тяжелых открытым небом кабеля-удлинителя снижает риск по- травм. ражения электротоком. Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 152 что он не заблокирован (при его наличии). Отключите ние электроинструментов для непредусмотренных ра- сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный бот может привести к опасным ситуациям. аккумулятор. Этим предотвращается неконтролируе- мый повторный запуск. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 153 мент. Проверяйте каждый раз перед использовани- щегося рабочего инструмента с одеждой он может за- ем устанавливаемые принадлежности, как то: шли- цепиться за нее и впиться в тело. фовальные круги на сколы и трещины, шлифоваль- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 154 инструмента от заготовки и его заклинивание. Вра- обратного удара или поломки абразивного инструмен- щающийся рабочий инструмент склонен к заклинива- та. нию или отскоку при работе в углах и на острых кром- 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 155 чивать свой диаметр под действием усилия прижатия Нумерация представленных компонентов выполнена по и центробежных сил. изображению на странице с иллюстрациями. (1) Рычаг разблокировки защитного кожуха (2) Стрелка направления вращения на корпусе (3) Рычаг Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 156 работы или при повреждении устройств крепления за- будет использован для выполнения других работ с при- щитного кожуха/электроинструмента электроинструмент менением рабочих инструментов, не предусмотренных должен быть немедленно направлен в сервисную ма- изготовителем, или техническое обслуживание не будет 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 157 салазками Защитный кожух для резки с направляющими салазками (17) монтируется так же, как и защитный кожух для шли- фования (6). Дополнительная рукоятка Работайте с электроинструментом только с допол- нительной рукояткой (5). Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 158 Последовательность монтажа показана на странице с ил- Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считаются люстрациями. канцерогенными, особенно совместно с присадками для Для демонтажа откройте рычаг (3) и снимите оснастку. обработки древесины (хромат, средство для защиты дре- 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 159 вайте и не качайте его. нуту без нагрузки. Не используйте поврежденную, Не затормаживайте отрезной круг на выбеге боковым некруглую или вибрирующую шлифовальную давлением. оснастку. Поврежденная шлифовальная оснастка мо- жет разрушиться и стать причиной травм. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 160 вать только для сухой резки/сухого шлифования. Если требуется поменять шнур, во избежание опасности Для резки камней лучше всего использовать алмазные обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- отрезные диски. висную мастерскую для электроинструментов Bosch. При применении защитного кожуха для отрезания с...
  • Página 161 частям. Изображения с пространственным разделением электроинструмента. (К безусловным признакам пере- делатей и информацию по запчастям можно посмотреть грузки инструмента относятся: появление цвета побе- также по адресу: www.bosch-pt.com жалости, деформация или оплавление деталей и узлов Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий электроинструмента, потемнение или обугливание...
  • Página 162 Використання електроінструментів недосвідченими Завжди вдягайте захисні окуляри. Застосування особами може бути небезпечним. особистого захисного спорядження, як напр., – в Старанно доглядайте за електроінструментом. залежності від виду робіт – захисної маски, Перевіряйте, щоб рухомі деталі 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 163 При виконанні робіт, при яких приладдя може обертів, що зазначена на електроінструменті. зачепити заховану електропроводку або власний Приладдя, що обертається швидше дозволеного, шнур живлення, тримайте інструмент лише за може зламатися і розлетітися. ізольовані поверхні. Зачеплення приладдям Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 164 протистояти сіпанню. Завжди використовуйте Придатний фланець підтримує відрізний круг і, таким додаткову рукоятку (за її наявності), щоб бути в чином, зменшує небезпеку перелому круга. Фланці стані найкращим чином справитися із сіпанням і 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 165 Для розрізання за допомогою зв’язаного абразиву Особливі попередження при роботі з дротяними необхідно використовувати спеціальний захисний кожух щітками для розрізання. Зважайте на те, що навіть під час звичайного використання з дротяної щітки можуть вилітати Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 166 за нормованою процедурою, отже ним можна процесів. користуватися для порівняння електроінструментів. Він придатний також і для попередньої оцінки вібраційного навантаження. Зазначений рівень вібрації стосується головних робіт, для яких застосовується електроприлад. Однак при 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 167 ➋ Притисніть круг у напрямку до кріплення. достатнє відсмоктування пилу. ➌ Круг відчутно заходить у зачеплення. Не натискайте Захисний кожух для розрізання (8) монтується так само, при цьому на важіль (3). як захисний ковпак для шліфування (6). Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 168 для рук (13). знаходяться поблизу, алергічні реакції та/або Послідовність монтажу зображена на сторінці з захворювання дихальних шляхів. малюнками. Певні види пилу, як напр., дубовий або буковий пил, вважаються канцерогенними, особливо в сполученні з 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 169 використовуйте пошкоджені, нерівні шліфувальні перекошуйте його і не хитайте його. інструменти або такі, що вібрують. Пошкоджені Після вимкнення приладу не гальмуйте відрізний круг робочі інструменти можуть ламатися і спричиняти притисканням збоку. тілесні ушкодження. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 170 Для розрізання каменю краще використовувати Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба алмазний відрізний круг. робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для При використанні витяжного ковпака для розрізання з електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. люнетним супортом (17) пилосос повинен бути...
  • Página 171 Пайдаланушының мүмкін қателіктері немесе шаң бар болғанда. Электр құрал ұшқындарды – тұтқасы мен корпусы бұзылған болса, өнімді жасайды, ал олар шаң немесе буларды жандыруы пайдаланбаңыз мүмкін. – жауын –шашын кезінде сыртта пайдаланбаңыз Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 172 Кездейсоқ іске қосылудың алдын алу. Тоқ көзіне болады. және/немесе батареялар жинағына қосудан Жабдықтарды реттеу, бөлшектерін алмастыру алдын, құралды көтеру немесе тасудан алдын немесе құралды алып қоюдан алдын айырды өшіргіш өшік күйде болуына көз жеткізіңіз. Электр 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 173 электр құралыңызға сай келсе де, қауіпсіз жұмыс істеу ұстаңыз. Егер кесуші аспап істеп тұрған сымға тисе қамтамасыз етілмейді. электр құралының метал бөлшектерін істетіп Жұмыс құралы айналымдарының ұйғарынды саны пайдаланушыны тоқ соғуы мүмкін. электр·құралында·көрсетілген максималды айналымдар санына ·тең·болуы·керек. Есептелген Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 174 Дөңгелек денеңізден ары жылжыса, ықтимал апарады. қайтарым айналып тұрған дөңгелек пен электр Бұрыштарды, өткір шеттерді өңдегенде аса сақ құралын денеңізге тікелей жылжытуы мүмкін. болыңыз. Аспапты соқпаңыз немесе қыспаңыз. Бұрыштар, өткір шеттер немесе сырғу айналып тұрған 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 175 (12) Талшықты дискілерге арналған X-LOCK қысқышы мүмкін. Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі (13) Қол қорғанысы мүмкін. Су құбырын зақымдау материалдық зиянға немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін. (14) X-LOCK тостаған тәрізді қылшағы / дискілі қылшағы Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 176 қауіпсіздік шараларын қолдану қажет, мысалы: электр Қорғаныш қаптаманы (6) әрдайым, құлыптан құралды және алмалы-салмалы аспаптарды күту, қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдастыру. босату иінтірегінің (1) екі жұдырықшасы қорғаныш қаптаманың (6) тиісті ойықтарына кіретіндей, реттеңіз. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 177 ➋ Ажарлау шеңбері / кескіш диск / желпуіш тәрізді мүмкін. ажарлау шеңбері босайды. X-LOCK алмалы-салмалы аспаптары ешқандай ➌ Ажарлау шеңберін / кескіш дискіні / желпуіш тәрізді қосымша қысқыш және тіреуіш фланецтерді қажет ажарлау шеңберін алып тастауға болады. етпейді. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 178 Құрылғыны оқшауланған қысқыш беті мен қосымша қысқыш арқылы ұстаңыз. Алмалы- салмалы аспап жасырын тоқ сымдарына немесе өз желі кабеліне тиюі мүмкін. Тоқ өтетін сымға тию металлды құрал бөлшектеріне тоқ беріп, соғуына алып келуі мүмкін. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 179 абайлаңыз, «Статика туралы нұсқаулар» тарауын Бағыттауыштар бар қорғағыш қаптаманы (17) пайдалану қараңыз. үшін тас шаңын сорып алу үшін шаңсорғышты пайдалану Салмағы тұрақты қалыпты қамтамасыз етпесе, керек. Bosch осындай шаңсорғыштарды ұсынады. дайындаманы бекітіңіз. Электр құралды өшіріңіз Электр құралға тоқтағанша жүктеме түсірмеңіз. және бағыттауыштардың...
  • Página 180 туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша мен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз. қолжетімді: www.bosch-pt.com Төтенше жұмыс жағдайында мүмкін болғанша Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және шаңсорғышты пайдаланыңыз. Желдеткіш тесікті олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап жиі үрлеп, тазартып артық тоқтан сақтайтын...
  • Página 181 încălţăminte de siguranţă antiderapantă, casca de se referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu protecţie sau protecţia auditivă, în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice, diminuează riscul rănirilor. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 182 Dispozitivele de tăiere întreţinute cu grijă, cu de şlefuire nu sunt rupte sau fisurate, dacă discurile suport nu sunt fisurate, rupte sau uzate, dacă periile 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 183 în carcasă iar acumularea excesivă de pulberi specifică, prevăzută pentru discul selectat. Discurile metalice poate provoca pericole electrice. care nu sunt prevăzute pentru această sculă electrică, nu pot fi protejate în mod corespunzător, fiind nesigure. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 184 Discul s-ar putea bloca, sări afară din piesa de mai sigur decât cu mâna dumneavoastră. lucru sau provoca recul, în cazul în care scula electrică este repornită cu discul introdus în piesa de lucru. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 185 şlefuirea suprafeţelor (degroşare): întreţinere satisfăcătoare, nivelul vibraţiilor se poate abate = 9,5 m/s , K = 1,5 m/s de la valoarea specificată. Aceasta poate amplifica Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 186 (consultaţi imaginea următoare) înainte de a monta Capacul de protecţie (6) poate fi răsucit numai prin accesoriul X-LOCK. acţionarea pârghiei de deblocare (1)! În caz contrar, scula electrică nu mai poate fi utilizată, ci trebuie 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 187 Rotirea capului angrenajului evantai se desprinde. Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice ➌ Discul de şlefuire/discul de tăiere/discul de şlefuire în scoateţi cablul de alimentare afară din priză. evantai poate fi extras. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 188 înfierbânta prea tare, nu se va păta şi nu vor se vor forma şi de mânerul auxiliar. Accesoriul ar putea intra în crestături pe aceasta. contact cu conductori electrici ascunşi sau cu propriul 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 189 La tăierea pietrei trebuie asigurată aspirarea a evita periclitarea siguranţei în timpul utilizării, această corespunzătoare a prafului rezultat. operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului. de service autorizat pentru scule electrice Bosch.
  • Página 190 Щепселът на електроинструмента трябва да е под- Преди да включите електроинструмента, се уверя- ходящ за ползвания контакт. В никакъв случай не вайте, че сте отстранили от него всички помощни се допуска изменяне на конструкцията на щепсе- 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 191 от трудовите злополуки се дължат на недобре поддър- За работни инструменти, монтирани на центроващи жани електроинструменти и уреди. фланци, присъединителният отвор на приспособле- нието трябва да пасва на центроващото стъпало на Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 192 въртенето да е спряло напълно. Въртящият се рабо- на блокиране. тен инструмент може да допре повърхността и да уско- Бъдете изключително внимателни, когато работите ри неконтролирано електроинструмента. в ъгли, по остри ръбове и др.п. Избягвайте рязкото 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 193 Ако режещият диск се заклини или когато прекъс- има за последствие големи материални щети и може вате работа, изключете електроинструмента и го да предизвика токов удар. задръжте, докато дискът спре да се върти напълно. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 194 Информация за излъчван шум и вибрации възлиза на 91 dB(A); равнище на мощност на звука 102 Стойностите на емисии на шум са установени съгласно dB(A). Неопределеност K = 3 dB. EN 60745-2-3. Работете с шумозаглушители! 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 195 (17) се монтира като предпазния кожух за шлифоване (6). Спомагателна ръкохватка Използвайте Вашия електроинструмент само с мон- тирана спомагателна ръкохватка (5). Завийнте спомагателната ръкохватка (5) в зависимост от начина на работа вдясно или вляво на редукторната гла- ва. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 196 Чашковидна телена четка/дискова четка и фибродискове Монтирайте за работи с чашковидната телена чет- ка/дисковата четка или фибродиска винаги защита- та за ръце (13). Последователността на монтаж е видима върху графична- та страница. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 197 да предизвикат алергични реакции и/или заболявания на рументи. Шлифоващият инструмент трябва да е дихателните пътища на работещия с електроинструмента монтиран безукорно и да може да се върти свобод- или намиращи се наблизо лица. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 198 Застопорете детайла, ако не е сигурно поставен по- водеща шейна (17) прахосмукачката трябва да е разре- ради собственото си тегло. шена за изсмукване на каменния прах. Bosch предлага Не претоварвайте електроинструмента до степен, подходящи прахосмукачки. при която въртенето му да спира напълно.
  • Página 199 Општи предупредувања за безбедност на Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- електрични алати струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- Прочитајте ги сите напомени и ПРЕДУ- ност на Bosch електроинструмента.
  • Página 200 шмирглање, жичано четкање и абразивно сечење облека, накитот или долгата коса може да се закачат за Овој електричен алат е наменет да функционира подвижните делови. како алат за брусење, шмирглање, жичано четкање 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 201 соодветно, носете маска за заштита од прашина, ротационата дополнителна опрема, кое од друга страна, штитници за уши, ракавици и работничка предизвикува присилно насочување на престилка, којашто ги запира малите абразивни неконтролираниот електричен алат во спротивен правец Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 202 обезбеди максимална безбедност, така што страни на дискот. минимален дел од дискот да биде изложен кон Користете дополнителни мерки за претпазливост операторот. Заштитата го заштитува операторот од кога правите “џебен засек” во постоечки ѕидови 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 203 (19) X-LOCK-дијамантска крунеста бургија отколку со Вашата рака. a) Илустрираната или опишана опрема не е дел од стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 204 алатите за вметнување, одржувајте ја топлината на влезат. дланките, организирајте го текот на работата. Поставете ја заштитната хауба (6) на тој начин што ќе го спречи летањето на искри во правец на лицето што ја користи. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 205 ламелестата брусна плоча може да се извади. потпорна прирабница. Внимавајте на тоа да не се деформираат алатот што се вметнува и прифатот и да нема нечистоти и други честички на нив. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 206 располагаат со соодветна регулација на јачина, може да дојде до губење на јачината или нетипично однесување при вклучување. Ве молиме внимавајте на погодноста на производителот на струја, особено во поглед на мрежниот напон и фреквенција. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 207 лизгачки водилки (17) вшмукувачот на прав мора да од, за да се излади. биде дозволен за вшмукување на правта од каменот. Bosch ги нуди соодветните вшмукувачи на прав. Електричниот алат не го користете со држач за сечење. Не ги допирајте брусните плочи и дисковите за...
  • Página 208 информации за резервните делови исто така ќе најдете предниот дел на на: www.bosch-pt.com лизгачките водилки на Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви делот што се обработува. помогне доколку имате прашања за нашите производи и Поместувајте го опрема.
  • Página 209 Upotreba električnog alata za namene drugačije od odgovarajućim uslovima. predviđenih može voditi opasnim situacijama. Izbegavajte nenamerno puštanje u rad. Uverite se da je električni alat isključen, pre nego što ga priključite Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 210 štitnik za lice, zaštitne manje ili veće se izbeći preduzimanjem odgovarajućih mera opreza kako je naočare. Prema potrebi, nosite masku za prašinu, naznačeno u nastavku. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 211 četka se mogu proširiti u prečniku usled radnog Ne koristite istrošene diskove sa većih električnih opterećenja i centrifugalnih sila. alata. Disk namenjen većem električnom alatu nije pogodan za manje alate ili one veće brzine i mogu se raspasti. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 212 Nivo šumova uređaja označen sa A iznosi tipično: 91 dB(A); nivo jačine zvuka 102 dB(A). Nepouzdanost K = 3 dB. Vrednosti emisije šumova se određuju u skladu sa Nosite zaštitne slušalice! EN 60745-2-3. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 213 Podesite zaštitnu haubu (6) tako da sva grebena Obezbedite da oba X-LOCK ispupčenja za uglavljivanje budu poluge za deblokadu (1) upadnu u odgovarajuće otvorena (pogledajte sledeću sliku), pre nego što montirate otvore zaštitne haube (6). X-LOCK umetni alat. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 214 štetni po zdravlje. Dodir ili udisanje prašine mogu izazvati alergijske reakcije i/ili oboljenja disajnih puteva radnika ili osoba koje se nalaze u blizini. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 215 Zaštita od ponovnog kretanja Zaštita od ponovnog kretanja sprečava nekontrolisano kretanje električnog alata posle prekida dovoda struje. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 216 216 | Slovenščina Rezanje kamena Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch Prilikom presecanja u kamenu morate se pobrinuti za električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti. dovoljno usisavanja prašine.
  • Página 217 čemer zmanjšate nevarnost poškodb. upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste Preprečite nenameren vklop orodja. Pred opravljali. Uporaba električnih orodij v namene, ki so priključitvijo električnega orodja na električno Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 218 Izognete se mu uporabe uporabite zaščitni vizir, zaščitna očala ali lahko z ustreznimi previdnostnimi ukrepi, ki so navedeni zaščito za oči. Po potrebi nosite protiprašno masko, spodaj. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 219 Ne uporabljajte obrabljenih plošč z drugih, večjih poveča zaradi delovne obremenitve in centrifugalnih sil. orodij. Plošče, ki so namenjene večjim električnim orodjem, niso ustrezne za hitrejša, manjša orodja in se pri uporabi lahko razletijo. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 220 Nivo hrupa razreda A za električno orodje običajno znaša: 91 dB(A); raven zvočne moči 102 dB(A). Negotovost K = 3 dB. Merilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z Uporabljajte zaščito za sluh! EN 60745-2-3. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 221 V ta namen potisnite sprostitveno Poskrbite za to, da na nastavku in vpetju ni deformacij, ročico (1) navzgor in zaščitni pokrov (6) obrnite v želeni umazanije in tujkov. položaj. Upoštevajte dimenzije brusilnih nastavkov. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 222 90°. Tako lahko ➌ Brusilno/rezalno ploščo/lamelno brusilno ploščo lahko stikalo za vklop/izklop v snamete. posebnih primerih namestite v ugodnejši položaj za uporabo, npr. za levičarje. Popolnoma odvijte vse 4 vijake. Glavo gonila v novi 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 223 (4) spustite. Če je stikalo zapahnjeno, pritisnite na zadnji del izravnati s pritiskanjem na drugo stran. stikala za vklop/izklop (4) in ga nato spustite. Pred uporabo preverite brusilne nastavke. Brusilni nastavek mora biti brezhibno nameščen, tako da se Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 224 Pribor skrbno skladiščite in uporabljajte. mestu z najmanjšim Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu premerom. Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, Rezanje kamna da ne pride do ogrožanja varnosti. Pri rezanju kamna morate poskrbeti za zadostno Servisna služba in svetovanje uporabnikom...
  • Página 225 Električni alati su opasni ako s njima Ako ne možete izbjeći upotrebu električnog alata u rade neiskusne osobe. vlažnoj okolini, upotrijebite diferencijalnu strujnu Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 226 Uslijed toga gubi se Ne upotrebljavajte oštećen pribor. Prije upotrebe kontrola nad električnim alatom i on ubrzava u smjeru pregledajte pribor, na brusnim pločama provjerite da 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 227 četke Žičane čekinje lako rezanje predviđene su za skidanje materijala s rubom probijaju laganu odjeću i/ili kožu. ploče. Bočno djelovanje sile na ove brusne ploče može uzrokovati njihovo pucanje. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 228 – sa standardnom dodatnom ručkom Klasa zaštite / II / II Podaci vrijede za nazivni napon [U] od 230 V. U slučaju odstupanja napona i u izvedbama specifičnim za dotičnu zemlju, ovi podaci mogu varirati. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 229 (14) ili dijamantnom krunom za bušenje (19) uvijek montirajte štitnik za ruku (13). Štitnik za ruku (13) pričvrstite s dodatnom ručkom (5). Montaža i demontaža brusnih alata Pridržavajte se posebnih napomena za montažu radnih alata X-LOCK. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 230 (➎) i da je ispravno Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni montiran. Ako je rub viši, treba očistiti prihvat ili se utikač iz utičnice. brusni alat ne smije koristiti. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 231 Rezanje metala Uključivanje/isključivanje Kod rezanja s kompozitnim brusnim sredstvima uvijek Za puštanje električnog alata u rad pritisnite prekidač za koristite štitnik za rezanje (8). uključivanje/isključivanje (4) prema naprijed. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 232 Pažljivo uskladištite i postupajte s priborom. Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba Rezanje kamena provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch Kod rezanja kamena treba osigurati dovoljno električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
  • Página 233 Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes käivitamist. keskkonnas on vältimatu, kasutage Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele rikkevoolukaitselülitit. Rikkevoolukaitselüliti kättesaamatus kohas ja ärge laske seadet kasutada kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu. isikutel, kes seadet ei tunne või pole lugenud Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 234 Ärge kasutage tarvikuid, mis nõuavad jahutusvedelike ei ole tööriista kinnitusavaga vastavuses, on tasakaalust kasutamist. Vee või muude jahutusvedelike kasutamine väljas, vibreerivad suuremal määral ja põhjustavad võib põhjustada elektrilöögi. kontrolli kaotuse tööriista üle. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 235 Ohutuse erinõuded harjamisel mis võivad süüdata kasutaja riided. Arvestage, et harjaseid võib harjast välja lennata ka Kettaid tuleb kasutada üksnes soovitatud töödeks. tavakasutuse korral. Ärge rakendage traatharjale Näiteks ärge kasutage lõikeketta serva lihvimiseks. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 236 – standardse lisakäepidemega Kaitseklass / II / II Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed varieeruda. Andmed müra/vibratsiooni kohta Müratase mõõdetud kooskõlas standardiga EN 60745-2-3. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 237 äärikule ja pöörake tööriist lahti pääseda. kaitsekatet, nii et see selgelt X-LOCK vahetatavad tööriistad vajavad täiendavat kuuldavalt fikseerub. kinnitus- ja tugiäärikut. Sobitage kaitsekate (6) tööoperatsiooni nõuetega. Suruge Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 238 ➊ Avage hoob (3). väljalülitit viia eriliste ➋ Lihvimis-/lõikeketas/lamell-lihvketas vabaneb. tööjuhtumite jaoks ➌ Lihvimis-/lõikeketta/lamell-lihvketta saab ära võtta. soodsamasse asendisse, näiteks vasakukäeliste kasutajate korral. Keerake 4 kruvi täiesti välja. Keerake ajamipea 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 239 (4) või kui olete selle fikseerinud, suruge sisse-/ väljalüliti (4) tagaosa lühidalt alla ja vabastage seejärel. Enne kasutamist kontrollige lihvimistarvikud üle. Lihvimistarvik peab olema nõuetekohaselt paigaldatud ja saama vabalt pöörelda. Katsetage tööriista vähemalt 1 minuti jooksul tühikäigul. Ärge Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 240 Profiilide Hoidke ja käsitsege lisavarustust hoolikalt. ja nelikanttorude lõikamist Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda alustage väikseimast ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või Bosch-i elektriliste ristlõikest. tööriistade volitatud klienditeenindusel. Kivi lõikamine Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine Kivi lõikamisel tuleb tagada piisavalt tõhus tolmuimemine.
  • Página 241 (RCD). Lietojot noplūdes strāvas Ja elektroinstruments netiek lietots, uzglabājiet to aizsargreleju, samazinās risks saņemt elektrisko piemērotā vietā, kur elektroinstruments nav triecienu. sasniedzams bērniem un personām, kuras neprot ar to Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 242 ātrumam jābūt ne mazākam par elektroinstrumenta elektroinstrumenta nenosegtajām metāla daļām, kā maksimālo norādīto griešanās ātrumu. Piederumi, kas rezultātā lietotājs var saņemt elektrisko triecienu. griežas ātrāk, nekā pieļaujams, var salūzt un tikt mesti prom. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 243 Izvairieties atrasties vietā, kurp atsitiena gadījumā Neizdariet pārāk stipru spiedienu uz griešanas disku varētu pārvietoties elektroinstruments. Atsitiena brīdī un nepieļaujiet tā iestrēgšanu. Nemēģiniet veidot Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 244 (1) Aizsargpārsega atbrīvošanas svira (2) Griešanās virziena norādīšanas bulta uz korpusa (3) Svira (4) Ieslēdzējs 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 245 šeit norādītās vērtības. Tas var būtiski palielināt vibrācijas radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 246 Roku aizsargs Strādājot ar kausveida vai diskveida suku (14) kā arī, lietojot dimanta kroņurbi (19), vienmēr nostipriniet uz elektroinstrumenta roku aizsargu (13). Roku aizsargs (13) ir nostiprināms kopā ar papildrokturi (5). 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 247 īpaši Veicot demontāžu, atbrīvojiet sviru (3) un noņemiet tad, ja koksne iepriekš ir tikusi ķīmiski apstrādāta (ar nomaināmo darbinstrumentu. hromātu vai koksnes aizsardzības līdzekļiem). Azbestu Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 248 Nelietojiet bojātus, nepieļaujiet, lai tas sāktu oscilēt. neapaļus vai vibrējošus slīpēšanas darbinstrumentus. Nemēģiniet bremzēt griešanas disku, iedarbojoties uz to ar Bojāti slīpēšanas darbinstrumenti var salūzt un radīt sānu spiedienu. savainojumus. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 249 Izmantojot uzsūkšanas pārsegu darbam ar griešanas vadotni Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas (17), jāpielieto arī vakuumsūcējs, kas piemērots akmens jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai putekļu uzsūkšanai. Bosch ražo un piedāvā piemērotus pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo vakuumsūcējus.
  • Página 250 Jei yra numatyta galimybė prijungti dulkių nusiurbimo Kai jūsų kūnas yra įžemintas, padidėja elektros smūgio ar surinkimo įrenginius, visada įsitikinkite, ar jie yra rizika. prijungti ir ar tinkamai naudojami. Naudojant dulkių nu- 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 251 Jei atliekate darbus, kurių metu darbo įrankis gali kliudyti paslėptus elektros laidus, prietaisą laikykite Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 252 Kai dirbant diskas sukasi nuo jūsų, verčia elektrinį įrankį judėti nuo blokavimo vietos priešin- dėl galimos atatrankos besisukantis diskas ir įrankis gali ga šlifavimo disko sukimuisi kryptimi. lėkti tiesiai į jus. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 253 (18) Deimantinis pjovimo diskas Nelieskite šlifavimo ir pjovimo diskų, kol jie neatvėso. Diskai darbo metu labai įkaista. Nutrūkus maitinimui iš tinklo, pvz., dingus elektros srovei arba ištraukus tinklo kištuką, atblokuokite įjun- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 254 Apsauginį gaubtą (6) visada įstatykite taip, kad abu atblokavimo svirtelės  (1) kumšteliai įsistatytų į ati- tinkamas apsauginio gaubto  (6) išpjovas. Apsauginį gaubtą (6) nustatykite taip, kad būtų užkirstas kelias kibirkštims lėkti dirbančiojo kryptimi. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 255 Atkreipkite dėmesį į šlifavimo įrankių matmenis. Prieš pradėdami montuoti X-LOCK darbo įrankį įsitikinkite, kad atvertos abi X-LOCK fiksuojamosios noselės (žr. žemiau esantį pav.). Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 256 Medžiagų, kurių sudėtyje yra švino, kai kurių rūšių medienos, nkių. Pažeisti šlifavimo įrankiai gali sulūžti ir sužaloti. mineralų ir metalų dulkės gali būti kenksmingos sveikatai. Dirbančiajam arba netoli esantiems asmenims nuo sąlyčio su 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 257 Naudojant pjovimui skirtą nusiurbimo gaubtą su kreipiamo- Darbo patarimai siomis pavažomis (17), siurblys turi būti aprobuotas akmens Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi- dulkėms siurbti. Bosch siūlo specialius pritaikytus dulkių mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš siurblius. elektros tinklo lizdo.
  • Página 258 다음에서 사용되는 "전동공구"라는 개념은 전원에 Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai 연결하여 사용하는 (전선이 있는) 전동 기기나 배터 turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch 리를 사용하는 (전선이 없는) 전동 기기를 의미합니 elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse.
  • Página 259 떨어져 나갈 것입니다. 전동공구, 액세서리, 장착하는 공구 등을 사용할 신체 보호 장비를 착용하십시오. 용도에 따라 안 때, 이 지시 사항과 특별히 기종 별로 나와있는 사 면 보호구, 안전 고글 또는 보안경을 착용하십시 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 260 반동은 공구를 잘못 사용하거나 잘못된 조작 절차 해 휠이 뒤틀리거나 절단 부위에 고착되고, 반동 또는 조건으로 인해 발생할 수 있으며 아래와 같은 이 생기거나 또는 휠이 파손될 수 있습니다. 적절한 예방 조치를 통해 반동을 막을 수 있습니다. 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 261 력 공급회사에 문의하십시오. 전선에 접하게 되 면 화재나 전기 충격을 야기할 수 있습니다. 가스 (18) 다이아몬드 절단석 관을 손상시키면 폭발 위험이 있습니다. 수도관 을 파손하게 되면 재산 피해를 유발하거나 전기 충격을 야기할 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 262 돌릴 수 있게 되어 있습니다! 그렇지 않으면 절대 X-LOCK 로고가 부착된 순정품 X-LOCK-공구 비 로 전동공구를 계속 사용해서는 안 되며 서비스 트만 사용하십시오. 순정품 X-LOCK 공구 비트의 센터에 보내야 합니다. 경우에만 클램핑 두꼐를 최대 1.6 mm까지 유지 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 263 거나 연마 공구를 사용해서는 안 됩니다. 연마석/절단석/팬 그라인딩 디스크를 분리하기 전 에: 전동공구가 정지되었는지 확인하십시오. 연마 공구 분리하기 ➊ 레버 (3) 를 푸십시오. ➋ 연마석/절단석/팬 그라인딩 디스크가 풀립니다. ➌ 연마석/절단석/팬 그라인딩 디스크를 분리할 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 264 디스크는 기존의 연마석에 비해 훨씬 수명이 길고 흐르는 전선에 접하게 되면 전동공구의 금속 부 소음이 적으며 연마 온도도 낮습니다. 위도 전기가 통해 감전이 될 수 있습니다. 금속 절단작업 절단석을 이용한 절단 시에는 항상 절단작업용 안전반을 사용해야 합니다(8). 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 265 연장치 기능에 장애가 생길 수 있습니다. 리에서 시작하는 것이 가장 좋습니다. 액세서리를 조심스럽게 취급하고 보관하십시오. 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 석재 절단작업 맡겨야 합니다. 석재 절단 시에는 분진 추출장치가 설치되어 있 어야 합니다.
  • Página 266 ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال‬ ‫يقلل‬ .‫لالستعمال في األماكن المكشوفة‬ ‫الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو‬ ‫تقلل هذه‬ .‫قبل تخزين العدد الكهربائية‬ 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 267 ‫أعلى من سرعتها االسمية يمكن أن تنكسر وتطير‬ ‫ال تضع العدة الكهربائية على األرض قبل أن‬ .‫بعيدا‬ ‫فقد يالمس الملحق‬ .‫يتوقف الملحق تماما‬ ‫يجب أن يكون القطر الخارجي للملحقة‬ ‫وسمكها في إطار المقاسات المسموح بها‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 268 ‫لالنكسار، وبالتالي يتم فقدان السيطرة عليها أو‬ ‫قم بإيقاف العدة الكهربائية، وحافظ على ثبات‬ .‫تحدث الصدمة االرتدادية‬ ‫العدة الكهربائية إلى أن يتوقف القرص‬ ‫ال تحاول أبدا جذب قرص القطع من‬ .‫تماما‬ 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 269 .‫أو قد يؤدي إلی الصدمات الكهربائية‬ ‫غطاء الشفط للقطع مع دليل التوجيه‬ ‫ال تمسك بأقراص التجليخ أو أقراص القطع‬ ‫قرص القطع الماسي‬ ‫تطرأ على األقراص درجات حرارة‬ .‫قبل أن تبرد‬ .‫عالية أثناء العمل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 270 ‫بطريقة تمنع تطاير‬ ‫قم بضبط غطاء الوقاية‬ ‫ت ُ راعى إرشادات التركيب الخاصة بعدد‬ .‫الشرر في اتجاه المستخدم‬ X-LOCK ‫الشغل‬ ‫بتدويره‬ ‫ينبغي أن يسمح غطاء الوقاية‬ ‫وإال‬ ‫فقط عند تحريك ذراع فك اإلقفال‬ 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 271 – 11000 – – 11000 – ‫افحص بعد التركيب ما إذا كانت حافة عدة‬ ‫( ليست أعلى من السطح المرجعي‬ ) ‫التجليخ‬ ➍ ‫( وبالتالي ليست مثبتة بشكل صحيح. إذا‬ ➎ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 272 ‫جهد منبع التيار مع البيانات المذكورة علی‬ ‫ال تستعمل العدة الكهربائية مع حامل القطع‬ ‫لوحة صنع العدة الكهربائية. يمكن أن يتم‬ .‫السحجي‬ ‫تشغيل العدد الكهربائية المميزة بعالمة‬ .‫ فلط أيضا‬ ‫ فلط في مقبس‬ 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 273 .‫المناسبة‬ ‫خدمة العمالء واستشارات االستخدام‬ ‫يجيب مركز خدمة العمالء علی األسئلة المتعلقة بإصالح‬ ‫المن ت َ ج وصيانته، باإلضافة لقطع الغيار. تجد الرسوم‬ ‫التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في‬ www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 274 ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬...
  • Página 275 ‫برای هر کاری، از ابزار برقی‬ .‫خودداری کنید‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ ‫بکار گرفتن ابزار‬ .‫مناسب با آن استفاده کنید‬ ‫کابلهای رابط مناسب‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 276 .‫محل کار شما داشته باشند‬ ‫در نظر گرفته نشده است، میتواند خطرات و‬ ‫محل کار شما نزدیک میشود، موظف است از‬ .‫جراحتهایی به دنبال داشته باشد‬ ‫تجهیزات ایمنی و پوشش محافظ شخصی‬ 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 277 ‫صفحههای برش برای برداشتن‬ .‫استفاده نکنید‬ ‫نادرست از ابزار برقی است. با رعایت اقدامات ایمنی‬ ‫مواد با لبه صفحه مناسب هستند، وارد آوردن‬ .‫مناسب به شرح زیر میتوان از آن جلوگیری بعمل آورد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 278 ،‫میشود، میتواند هنگام برش با لولههای گاز‬ ‫اشتباهات ناشی از عدم رعایت‬ .‫بخوانید‬ ‫لولههای آب، كابلهای برق و یا سایر اشیاء اصابت‬ ‫این دستورات ایمنی ممکن است باعث‬ .‫نموده و باعث پس زدن دستگاه شود‬ 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 279 ‫محافظ روی فالنژ ابزار‬ .‫و مشاوره به مشتریان" اقتباس نمائید‬ ‫برقی بنشیند و قاب‬ ‫محافظ را بچرخانید تا به‬ .‫طور محسوس جابیافتد‬ ‫حالت قرار گرفتن قاب‬ ‫را با شرایط مراحل کاری وفق دهید.اهرم‬ ‫محافظ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 280 .‫می توان برداشت‬ ‫نیاز به فالنژ مهار اضافی یا تکیه‬ X-LOCK ‫ابزارهای‬ .‫گاه ندارند‬ ‫دقت کنید که ابزار برقی و نیز گیرنده تغییر شکل‬ .‫ندهند و عاری از آلودگی و ذرات باشند‬ 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 281 ‫لطفا به تناسب مولد جریان کاربردی بخصوص در‬ .‫مورد ولتاژ و فرکانس شبکه توجه کنید‬ ‫دستگاه را همواره از سطوح عایق و دسته‬ ‫ابزار برقی ممکن است به کابل‬ .‫کمکی بگیرید‬ ‫حامل جریان برق مخفی یا کابل خودش‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 282 ‫کم شدن قابل توجه سرعت کار و پرش جرقه به‬ ‫اینگونه قطعه کار زیاد داغ نمی شود، رنگ از دست‬ ‫اطراف نشانه های کند شدن صفحات برش می‬ .‫نمی دهد و خط بر نمی دارد‬ 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 283 ‫روبرت بوش ایران - شرکت بوش تجارت پارس‬ ‫میدان ونک، خیابان شهید خدامی، خیابان آفتاب‬ .‫، طبقه سوم‬ ‫ساختمان مادیران، شماره‬ 1994834571 ‫تهران‬ 9821 42039000 :‫تلفن‬ :‫آدرس سایر دفاتر خدماتی را در ادامه بیابید‬ www.bosch-pt.com/serviceaddresses Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 284 284 | ø 22,23 mm 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 285 2 608 601 712 Medium P36 to P80 ø 125 mm 2 608 601 715 ø 115 mm 2 608 601 713 Hard ≤ P50 ø 125 mm 2 608 601 716 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 286 1 605 510 365 Ø 115 mm 2 605 510 256 Ø 125 mm 2 605 510 257 Ø 115/125 mm 1 600 A00 3DK Ø 125 mm 1 600 A00 3DJ 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 287 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)
  • Página 288 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Kutna brusilica Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 6PD | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 289 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 30.04.2021 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PD | (21.06.2021)

Este manual también es adecuado para:

Gwx 750-125 professional