PULIZIA GENERALE
Il veicolo deve essere lavato e pulito periodi-
camente a seconda del servizio e dello stato
delle strade:
- pulire il motore con petrolio e asciugarlo
con panni puliti;
- lavare le parti verniciate del telaio con
acqua usando una spugna per detergere e
la pelle camosciata per asciugare;
- ad esclusione del motore, non usare mai
solventi, benzina, alcool o petrolio, per evi-
tare di danneggiare la vernice;
- ungere le parti cromate con vaselina e puli-
re con pelle scamosciata;
- fare attenzione a non bagnare il gruppo di
parti elettriche.
160
MOTORCYCLE CARE
Clean your motorcycle periodically, bearing
in mind the following:
- clean the engine using petrol and dry with
clean cloth;
- wash varnished parts of frame with water
and sponge, then dry with chamois cloth;
- with the exclusion of the engine, never use
solvents, petrol, alcohol or petrol to avoid
damaging the paintwork;
- rub chromium plated components with
vaseline and clean with chamois cloth;
- be careful not to wet electrical connections.
NETTOYAGE GENERAL
La moto doit être nettoyée périodiquement,
suivant l'usage que l'on en fait et l'état des
routes où elle circule:
- nettoyer le moteur avec pétrole et essuyer
avec chiffons propres;
- laver les parties vernissées du cadre avec
de l'eau en utilisant une éponge et une
peau de chamois pour l'essuyer;
- à l'exclusion du moteur, ne jamais utiliser
de solvants, d'essence, d'alcool, ou pétro-
le, car vous risqueriez d'endommager la
peinture;
- enduire les chromes de vaseline et essuyer
avec une peau de chamois;
- veiller à ne pas mouiller les parties élec-
triques.