Página 3
Índice Índice Información general..........................5 1.1 Guía de información.......................... 6 1.2 Convenciones tipográficas......................7 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 7 Instrucciones de seguridad........................ 10 Características técnicas........................14 Montaje................................ 15 4.1 Tratamiento de baterías de litio....................19 Conexiones y elementos de mando....................21 Datos técnicos............................
Página 4
VP-m40 NP-F Mobile Video BiLight Panel foco LED...
Página 5
El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estra‐ tegia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones. VP-m40 NP-F Mobile Video BiLight Panel...
Página 6
Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
Página 7
Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones.
Página 8
Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ADVERTENCIA! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
Página 9
Información general Señal de advertencia Clase de peligro Peligro en general. VP-m40 NP-F Mobile Video BiLight Panel foco LED...
Página 10
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo se ha diseñado para su uso como efecto de iluminación con tecnología de LED. El equipo está diseñado para uso profesional y no es adecuado para uso doméstico. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones.
Página 11
Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
Página 12
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Peligro de incendio y de sobrecalentamiento El uso con aletas cerradas puede causar un incendio o un sobrecalentamiento en el foco. La vida util de los LED se reduce por aletas cerradas. De lo contrario, el termostato integrado causará un apagado térmicamente razonable. Utilice el equipo solo con aletas abiertas.
Página 13
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Utilización con trípodes Si el equipo está montado en un trípode, asegúrese de que está firme y de que el peso del equipo no sobrepasa la capacidad de carga permitida del trípode. ¡AVISO! El almacenamiento incorrecto puede ocasionar daños de baterías de iones de litio En caso de descarga total, las baterías de iones de litio podrían dañarse de forma irreparable o perder parte de su capacidad.
Página 14
Características técnicas Características técnicas El foco LED con temperatura de color variable ha sido diseñado particularmente para su inte‐ gración en el concepto de iluminación en grabaciones de vídeo en reportajes en exteriores o en el estudio. Características específicas del equipo: Elevado índice de reproducción cromática CRI para una iluminación amplia y uniforme Control directo en el equipo o por medio del telemando IR Terminal USB para cargar smartphones u otros equipos...
Página 15
Montaje Montaje Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
Página 16
Montaje ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones por caída de objetos Asegúrese de que la instalación cumple con las normas y regulaciones de su país. Asegure siempre el equipo con una segunda sujeción, como por ejemplo, un cable de sujeción de seguridad o una cadena de seguridad. Asegure la aleta tras el montaje con un cable de seguridad en la lámpara.
Página 17
Montaje ¡AVISO! Utilización con trípodes Si el equipo está montado en un trípode, asegúrese de que está firme y de que el peso del equipo no sobrepasa la capacidad de carga permitida del trípode. Receptor de infrarrojos El receptor de infrarrojos que procesa las señales del telemando se encuentra en la cara frontal, entre los LED.
Página 18
Montaje Insertar la batería del tele‐ Empuje con el dedo sobre el bloqueador del portabatería y tire del mismo para sacarlo de la mando carcasa. Inserte la batería. Procure que el polo + muestre hacia el fondo del telemando. Inserte el portabatería en el telemando, empujando hasta que quede enclavado.
Página 19
Montaje 4.1 Tratamiento de baterías de litio ¡ADVERTENCIA! Peligro de daños personales por tratamiento indebido de baterías de litio Las baterías de litio, en caso de producirse un cortocircuito, sobrecalentamiento o daños mecánicos pueden provocar graves daños personales. Respete todas las instrucciones sobre el tratamiento adecuado de baterías de litio, que se resumen en el presente capítulo.
Página 20
Montaje No intente nunca cargar baterías de litio que no sean de tipo recargable. Utilice únicamente cargadores apropiados para ello. No deseche nunca equipos eléctricos con baterías de litio montadas. Proteja las baterías de litio desgastadas adecuadamente contra cortocircuito, por ejemplo pegando cinta adhesiva sobre los polos.
Página 21
Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando ö ö BRIGHTNESS USB OUT COLOR TEMP BATTERY BATTERY POWER IN & VP-m40 NP-F Mobile Video BiLight Panel foco LED...
Página 22
Conexiones y elementos de mando 1 Botón para desbloquear el soporte de batería 2 Soporte de batería (NP-F) 3 Display LCD para visualizar los ajustes de la temperatura de color, del brillo y del nivel de carga de la batería 4 [ON] | [OFF] Interruptor principal.
Página 23
Conexiones y elementos de mando Telemando DOWN 3200 3400 3600 4000 4500 5000 5200 5600 VP-m40 NP-F Mobile Video BiLight Panel foco LED...
Página 24
Conexiones y elementos de mando Enciende y apaga el equipo. 10 [WW] Botón para seleccionar los LEDs de blanco cálido 11 [CW] Botón para seleccionar los LEDs de blanco frío Botón para aumentar el brillo Botón para reducir el brillo 13 [CCT UP] Botón para aumentar la temperatura de color [CCT DOWN]...
Página 25
Conexiones y elementos de mando 14 [3200]/[3400]/[3600]/[4000]/[4500]/[5000]/[5200]/[5600] Botones para seleccionar directamente la temperatura de color 15 [W]/[R]/[G]/[B] Sin función VP-m40 NP-F Mobile Video BiLight Panel foco LED...
Página 26
Datos técnicos Datos técnicos Fuente de luz 192 × LEDs WW, 5 mm, 0,06 W 192 × LEDs CW, 5 mm, 0,06 W Propiedades de la fuente Temperatura de color 3000… 6000 K, se puede seleccionar de luz de forma continua Índice de reproducción CRI >95 280 mm...
Página 27
Datos técnicos Tensión de servicio 15 V / 3 A, polo positivo en el conductor interior Pila del telemando Batería alcalina LR44, 1,5 V Batería Tipo de batería Batería de iones de litio NP-F970 Tensión 7.4V Capacidad 6000 mAh Tiempo de carga Servicio continuo 4,5 h @ 4500 K Grado de protección...
Página 28
Datos técnicos Más información Diseño Panel LED Color de la carcasa Negro Telemando Sí Sin ventilador Sí Componentes ópticos Filtro difusor Anclaje Rosca interior de 1/4 pulgadas Trípode incluido Modelador de luz/Softbox No posible Acumulador opcional Funda/bolsa incluida Accionado por varilla VP-m40 NP-F Mobile Video BiLight Panel foco LED...
Página 29
Limpieza Limpieza Lentes ópticos Limpie los lentes ópticos accesibles sin abrir la carcasa con regularidad, para optimizar así el flujo luminoso. Los intervalos de limpieza varían según las condiciones ambiente. Cuanto más húmeda, ahumada o contaminada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben limpiar los componentes ópticos del equipo.
Página 30
Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Cómo desechar el material de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país. No tire los materiales a la basura doméstica, deposítelos en un centro de reciclaje autorizado.
Página 31
Protección del medio ambiente Cómo desechar el equipo Este equipo es sujeto a la Directiva Europea sobre el tratamiento de residuos de aparatos eléc‐ tricos y electrónicos (RAEE). ¡No eche su antiguo equipo a la basura! Para desechar adecuadamente el producto y sus componentes, deposite el equipo en un centro de reciclaje autorizado.
Página 32
Notas VP-m40 NP-F Mobile Video BiLight Panel foco LED...
Página 33
Notas VP-m40 NP-F Mobile Video BiLight Panel foco LED...
Página 34
Notas VP-m40 NP-F Mobile Video BiLight Panel foco LED...