Enlaces rápidos

Typhoon True Kid 720Z RGBW IP65
PAR LED para exteriores
loading

Resumen de contenidos para thomann Varytec Typhoon True Kid 720Z RGBW IP65

  • Página 1 Typhoon True Kid 720Z RGBW IP65 PAR LED para exteriores...
  • Página 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Internet: www.thomann.de 02.05.2023, ID: 470178 (V2)
  • Página 3 Índice Índice Información general..........................6 1.1 Guía de información.......................... 7 1.2 Convenciones tipográficas......................7 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 8 Seguridad..............................11 Características técnicas........................14 Montaje................................ 16 Puesta en funcionamiento........................19 Conexiones y elementos de mando....................21 Manejo................................24 7.1 Encender el equipo.........................
  • Página 4 Índice Cables y conectores..........................47 Eliminación de fallos..........................48 Limpieza............................... 50 Protección del medio ambiente....................... 51 Typhoon True Kid 720Z RGBW IP65 PAR LED para exteriores...
  • Página 5 Typhoon True Kid 720Z RGBW IP65 PAR LED para exteriores...
  • Página 6 El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estra‐ tegia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones. Typhoon True Kid 720Z RGBW IP65...
  • Página 7 Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
  • Página 8 Información general Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspon‐ diente manual con letras en cursiva y entre comillas.
  • Página 9 Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ADVERTENCIA! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 10 Información general Señal de advertencia Clase de peligro Cargas suspendidas. Peligro en general. Typhoon True Kid 720Z RGBW IP65 PAR LED para exteriores...
  • Página 11 Seguridad Seguridad Uso previsto Este equipo se ha diseñado para su uso como efecto de iluminación con tecnología de LED. El equipo está diseñado para uso profesional y no es adecuado para uso doméstico. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
  • Página 12 Seguridad Seguridad ¡PELIGRO! ¡Peligro de asfixia y lesiones para los niños! Los niños pueden asfixiarse con los materiales de embalaje y las piezas pequeñas. Al manipular el equipo, los niños pueden lesio‐ narse. No permita nunca que los niños jueguen con el material de embalaje y el equipo. Nunca deje los materiales de embalaje al alcance de bebés y niños pequeños.
  • Página 13 Seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de un ataque epiléptico Los destellos de luz (efecto estroboscópico) pueden provocar ataques epilépticos en personas susceptibles. Las personas sensibles deben evitar mirar a la luz intermitente. ¡ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras La superficie del equipo en funcionamiento puede alcanzar temperaturas muy elevadas. No toque el equipo en funcionamiento sin protección en las manos y espere al menos 15 minutos tras la desconexión del equipo.
  • Página 14 Características técnicas Características técnicas Gracias al funcionamiento silencioso y sin parpadeos, el PAR LED para exteriores con el zoom motorizado es ideal para su integración en el concepto de iluminación profesional de estudios de cine y de televisión. Características específicas del equipo: 7 ×...
  • Página 15 Características técnicas Indicaciones acerca del tipo de Los equipos con tipo de protección IP65 son estancos al polvo y están completamente prote‐ protección IP65 gidos contra el contacto (primer número). Además, están protegidos contra el agua a presión desde cualquier ángulo (segundo número). Por ello, estos equipos pueden utilizarse también al aire libre.
  • Página 16 Montaje Montaje Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
  • Página 17 Si penetra humedad en conectores abiertos (clavijas y acopladores) de cables DMX o cables de alimentación, se puede producir un cortocircuito. Cierre los conectores que no se utilicen con las caperuzas previstas para ello (www.thomann.de). Typhoon True Kid 720Z RGBW IP65 PAR LED para exteriores...
  • Página 18 Montaje Opciones de fijación Este equipo es ideal para el montaje con el cabezal posicionado hacia arriba o hacia abajo. Durante el uso, fije el equipo en una estructura o superficie portante para ello certificada y que ofrezca la suficiente rigidez y estabilidad. Para ello, utilice las aberturas que se encuentran en el doble estribo de fijación.
  • Página 19 Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Se recomienda conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las cone‐ xiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. Sitúe todos los cables de manera tal que ninguna persona pueda tropezar y caer. Conexiones en modo DMX Conecte la entrada DMX del equipo a la salida DMX de un controlador DMX o de otro equipo DMX.
  • Página 20 Puesta en funcionamiento Conexiones en modo "Master/ Configurando un grupo de equipos para el servicio en modo "Master/Slave", el primer equipo Slave" controla todos los demás integrados. Esta función es particularmente útil para crear un espec‐ táculo sin que sea necesario programar cada uno de los equipos individualmente. Conecte la salida DMX del equipo Master con la entrada DMX del primer equipo Slave.
  • Página 21 Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Parte trasera ö PUSH & Typhoon True Kid 720Z RGBW IP65 PAR LED para exteriores...
  • Página 22 Conexiones y elementos de mando 1 Display y teclado En la cabecera se muestra el modo de servicio actual, por ejemplo "DMX" o "SLAVE" . El indicador DMX puntiforme se ilumina en verde cuando se recibe una señal DMX y en rojo si se interrumpe la transferencia. En la parte superior derecha se muestra la temperatura actual del equipo.
  • Página 23 Conexiones y elementos de mando 7 [POWER IN] Conexión de alimentación (Power Twist IP65) 8 [DMX IN] Entrada DMX Typhoon True Kid 720Z RGBW IP65 PAR LED para exteriores...
  • Página 24 Manejo Manejo 7.1 Encender el equipo Conecte el equipo a la red de alimentación para iniciar el funcionamiento. Transcurridos algunos segundos, el display indica que el equipo se está reseteando. A continuación, el equipo está listo para funcionar. El display muestra el modo de funcionamiento activado en el momento de apagar el equipo.
  • Página 25 Manejo Menú prin‐ Nivel de menú 2 Nivel de menú 3 Nivel de menú 4 Significado cipal "Address" " 001" … "ADDRESS 512" Ajustar la dirección DMX "Run Mode" "Slave" Modo de funcionamiento "Slave" "Auto" Programa automático "Speed" "01" … "31" Velocidad de un programa automático "Auto"...
  • Página 26 Manejo Menú prin‐ Nivel de menú 2 Nivel de menú 3 Nivel de menú 4 Significado cipal "off" Bloqueo de botones desacti‐ vado "LCD Black" "off" Oscurecimiento automático del display si no se utiliza desactivado "30s" Oscurecimiento automático del display si no se utiliza por 30 segundos "60s"...
  • Página 27 Manejo Menú prin‐ Nivel de menú 2 Nivel de menú 3 Nivel de menú 4 Significado cipal "CAL WHITE" Equilibrado de blancos "WHITE-1" … "WHITE-11" Selección del tono de blanco que se quiere definir "000 Red" … "255 Red" Proporción de rojo (del 0 % al 100 %) "000 Green"...
  • Página 28 Manejo Menú prin‐ Nivel de menú 2 Nivel de menú 3 Nivel de menú 4 Significado cipal "000 White" … "255 Proporción de blanco (del 0 % White" al 100 %) "000 Strobe" … "020 Efecto estroboscópico, intensi‐ Strobe" ficándose "Channels Selección de un modo DMX Mode"...
  • Página 29 Manejo 7.3 Sinopsis de los menús Channels Mode Option Info Auto Id number Static Color 000 Red 255 Red Working Time 01 auto 10 auto 000 Green 255 Green Max Temp 30°C 01 speed 31 speed 000 Blue 255 Blue 65°C 000 White 255 White...
  • Página 30 Manejo 7.4 Funciones en modo DMX de 2 canales Canal Valor Función Selección de colores 0…9 Ninguno 10…13 Rojo 14…17 Verde 18…21 Azul 22…25 Amarillo 26…29 Cían 30…33 Magenta 34…37 Blanco 38…41 Naranja 42…45 Pink 46…49 Violeta 50…53 Aguamarina 54…57 Azul celeste Typhoon True Kid 720Z RGBW IP65 PAR LED para exteriores...
  • Página 31 Manejo Canal Valor Función 58…61 Blanco 62…65 Blanco frío 66…69 Blanco cálido 70…73 Blanco 3200 74…77 Blanco 2500 78…81 Amarillo 2 82…85 Paja 86…89 Naranja 2 90…93 Rosado claro 94…97 Rosa oscuro 98…101 Magenta 2 102…105 Azul 2 106…109 Verde azulado medio 110…113 Azul oscuro 114…117...
  • Página 32 Manejo Canal Valor Función 122…125 Ámbar dorado 126…129 Ámbar dorado oscuro 130…133 Lavanda claro 134…137 Albaricoque 138…141 Lavanda oscuro 142…145 Chocolate 146…149 Azul sencillo 150…153 Rosa brillante 154…157 Escarlata 158…161 Melocotón 162…165 Rojo fuego 166…169 English Rose 170…173 Malva 174…177 Azul radiante 178…181 Alice Blue...
  • Página 33 Manejo Canal Valor Función 186…189 Urban Blue 190…193 Azul frío 194…197 Salmón claro 198…201 Maya Sun 202…205 Cherry Rose 206…209 Carne 210…213 Skeleton Exotic Sangria 214…255 RGBW 0…255 Zoom (del 0 % al 100 %) 7.5 Funciones en modo DMX de 4 canales Canal Valor Función...
  • Página 34 Manejo Canal Valor Función 0…255 Tono de color (del 0 % al 100 %) 0…255 Zoom (del 0 % al 100 %) 7.6 Funciones en modo DMX de 8 canales Canal Valor Función 0…255 Brillo (0 % a 100 %) 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255...
  • Página 35 Manejo Canal Valor Función 0…255 Zoom (del 0 % al 100 %) 0…255 Velocidad del motor (del 0 % al 100 %) 7.7 Funciones en modo DMX de 17 canales Canal Valor Función 0…255 Brillo (0 % a 100 %) 0…255 Ninguno 0…255...
  • Página 36 Manejo Canal Valor Función 0…255 Intensidad blanco fino (del 0 % al 100 %) Características de atenuación con efecto de iluminación remanente 0…49 Estándar 50…99 Modo de Dimmer 1 (leve iluminación remanente) 100…149 Modo de Dimmer 2 150…199 Modo de Dimmer 3 200…255 Modo de Dimmer 4 (iluminación remanente intensa) Efecto estrobos‐...
  • Página 37 Manejo Canal Valor Función 11…20 Programa 2 21…30 Programa 3 31…40 Programa 4 41…50 Programa 5 51…60 Programa 6 61…70 Programa 7 71…80 Programa 8 81…90 Programa 9 91…100 Programa 10 101…109 Programa 11 110…255 Ninguno 0…255 Velocidad de reproducción de los programas 0…200 Sin función 201…220...
  • Página 38 Manejo 7.8 Funciones en modo DMX de 19 canales Canal Valor Función 0…255 Brillo (0 % a 100 %) 0…255 Ninguno 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad rojo fino (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %) 0…255...
  • Página 39 Manejo Canal Valor Función 150…199 Modo de Dimmer 3 200…255 Modo de Dimmer 4 (iluminación remanente intensa) 0…255 Macros de colores 36 colores Efecto estrobos‐ cópico 0…8 Abierto, sin efecto estroboscópico 9…255 Efecto estroboscópico, intensificándose 0…255 Zoom (del 0 % al 100 %) 0…255 Velocidad del motor (del 0 % al 100 %) ID de equipo...
  • Página 40 Manejo Canal Valor Función 60…69 70…79 80…89 90…99 100…109 ID10 110…119 ID11 120…129 ID12 130…139 ID13 140…149 ID14 150…159 ID15 160…169 ID16 170…179 ID17 180…189 ID18 190…199 ID19 200…209 ID20 ID21 Typhoon True Kid 720Z RGBW IP65 PAR LED para exteriores...
  • Página 41 Manejo Canal Valor Función ID22 ID23 ID24 ID25 ID26 ID27 ID28 ID29 ID30 ID31 ID32 ID33 ID34 ID35 ID36 ID37 Typhoon True Kid 720Z RGBW IP65 PAR LED para exteriores...
  • Página 42 Manejo Canal Valor Función ID38 ID39 ID40 ID41 ID42 ID43 ID44 ID45 ID46 ID47 ID48 ID49 ID50 ID51 ID52 ID53 Typhoon True Kid 720Z RGBW IP65 PAR LED para exteriores...
  • Página 43 Manejo Canal Valor Función ID54 ID55 ID56 ID57 ID58 ID59 ID60 ID61 ID62 ID63 ID64 ID65 ID66 Programas automáticos 0…7 Estándar 8…10 Programa 1 Typhoon True Kid 720Z RGBW IP65 PAR LED para exteriores...
  • Página 44 Manejo Canal Valor Función 11…20 Programa 2 21…30 Programa 3 31…40 Programa 4 41…50 Programa 5 51…60 Programa 6 61…70 Programa 7 71…80 Programa 8 81…90 Programa 9 91…100 Programa 10 101…109 Programa 11 110…255 Ninguno 0…255 Velocidad de reproducción de los programas 0…200 Sin función 201…220...
  • Página 45 Datos técnicos Datos técnicos Fuente de luz 7 × LED 4-en-1 (RGBW, 20 W cada uno) Propiedades de la fuente de Potencia luminosa con 27 700 lux 2 m/8° Potencia luminosa con 1380 lux 2 m/50° 261 mm 274 mm Propiedades ópticas Ángulo de radiación 8°…50°...
  • Página 46 Datos técnicos Consumo de energía 150 W Tensión de alimentación 100 - 240 V 50/60 Hz Grado de protección IP65 Opciones de montaje suspendido, en posición vertical Dimensiones (ancho × alto 295 mm × 189 mm × 369 mm × prof.), con estribo Peso 5,0 kg Condiciones ambientales...
  • Página 47 Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de iluminación. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
  • Página 48 Eliminación de fallos Eliminación de fallos ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales. No uti‐ lice cables de micrófono normales. Nunca conecte la entrada o salida DMX con equipos de audio tales como mezcla‐ doras o amplificadores.
  • Página 49 DMX. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. Typhoon True Kid 720Z RGBW IP65 PAR LED para exteriores...
  • Página 50 Limpieza Limpieza Lentes ópticos Limpie los lentes ópticos accesibles sin abrir la carcasa con regularidad, para optimizar así el flujo luminoso. Los intervalos de limpieza varían según las condiciones ambiente. Cuanto más húmeda, ahumada o contaminada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben limpiar los componentes ópticos del equipo.
  • Página 51 Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐...
  • Página 52 Notas Typhoon True Kid 720Z RGBW IP65 PAR LED para exteriores...
  • Página 53 Notas Typhoon True Kid 720Z RGBW IP65 PAR LED para exteriores...
  • Página 54 Notas Typhoon True Kid 720Z RGBW IP65 PAR LED para exteriores...
  • Página 56 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...