Resumen de contenidos para Nemox GELATO NXT1 i-Green
Página 1
L’AUTOMATICA ISTRUZIONI PER L’USO Pag. INSTRUCTION BOOK Pag. MODE D’EMPLOI Pag. GEBRAUCHSANWEISUNG Pag. GEBRUIKSAANWIJZING Pag. INSTRUCCIONES PARA EL USO Pag. BRUGSANVISNINGER Pag. KÄYTTÖOHJEET Pag. BRUKSANVISNING Pag. ИНСТРУКЦИИ Pag.
Página 58
L’AUTOMATICA FIG. 01 Cuerpo de la heladera con cestillo fijo. Panel de mandos. Pala mezcladora para cestillo fijo. L.1) Tecla Start Pomo para la fijación de las palas. L.2). Led de avance del ciclo de producción (TIME Tapa transparente.
Si la máquina restituida no presenta ningún defecto de funcionamiento, será devuelta con los gastos de control y envío a cargo de la persona que devolvió la máquina. Nemox se reserva el derecho a rechazar la recepción de un aparato empaquetado de manera inadecuada. R 290...
ESPAÑOL ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, hay que respetar siempre las precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones detenidamente. Para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cuerpo principal del aparato en agua u otros líquidos.
Página 61
¡No lave nunca el aparato con chorros de agua ni lo sumerja en agua! La cantidad máxima de ingredientes es de 800 g por ciclo de producción. Este manual puede descargarse en formato PDF desde la página web www.nemox.com/download CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA ESPECIAL PARA APARATOS QUE CONTIENEN GAS R290.
ESPAÑOL INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO EN CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA CE 2012/19/CE. Este producto puede contener sustancias que pueden ser peligrosas para el medio ambiente y para la salud humana si no se elimina correctamente. Por tanto, le proporcionamos la siguiente información para evitar el vertido de estas sustancias y para mejorar el uso de los recursos naturales.
ESPAÑOL OPCIONES DE USO IMPORTANTE: Esta máquina contiene un refrigerante que se debe permitir que se asiente después del transporte. Deje la máquina en una superficie horizontal durante al menos 12 horas después de la compra o después de cualquier desplazamiento durante el cual la máquina se haya volcado. Dejar al menos 20 cm de espacio alrededor de la máquina para que el aire circule libremente.
Página 64
ESPAÑOL ELABORACIÓN DE HELADO CON NXT1 L'AUTOMATICA I-GREEN Los tiempos de preparación y las fases de conservación se establecen automáticamente por el software de la máquina, en función de la lectura constante de la temperatura ambiente y de la densidad de la mezcla. Cómo proceder: Compruebe que el voltaje indicado en la placa de datos corresponda con el de la red.
Página 65
ESPAÑOL EL PANEL Y LAS FUNCIONES DE NXT1 L'AUTOMATICA I-GREEN La máquina está diseñada para funcionar de manera completamente automática. A continuación, se detallan todas las funciones: Función Operación Descripción Led y sonido Puesta en marcha TAP L.1 Pulse la tecla START L.1 durante de la máquina con 1 x 2"...
Página 66
ESPAÑOL EL PANEL Y LAS FUNCIONES DE NXT1 L'AUTOMATICA I-GREEN Función Operación Descripción Led y sonido Activación de 1 TAP L.1 Presione la tecla START L.1. Paso de la fase de producción a la pausa la función Se puede activar durante la fase - Led L.1 encendido Pausa de formación o de conservación del helado.
ESPAÑOL ¿QUÉ HACE FALTA PARA CONSEGUIR UN BUEN posible con la espátula suministrada (E) u otro HELADO O SORBETE? utensilio de plástico o madera. Retire el anillo (M) para Hacer un buen helado o sorbete sano y natural, con la permitir la extracción de la pala (B).
Durante las fases de conservación y/o pausa, el sistema funciona según se necesite. Asegúrese de no estar en una de estas fases. Espere el tiempo necesario antes de intervenir. NEMOX International S.r.l. Via E. Mattei, N° 14 25026 Pontevico Brescia - ITALY www.nemox.com...