après la détection de celle-ci (en milli-secondes) et ce-
la arrête la hausse de pression et éteint (supprime) la/
les flamme(s) de l'explosion.
Cela garantit que le filtre n'est pas sollicité à un niveau
dangereux par l'explosion.
Les composants clés du système de suppression de
l'explosion sont :
• Un dispositif de détection d'explosion (pression/op-
tique)
• Unité de commande assistée par ordinateur
• Éléments d'action tels que cylindres de pression
avec agent extincteur contenu avec une vanne d'ou-
FR
verture extra rapide.
Des informations détaillées concernant le fonction-
nement, l'utilisation et la maintenance du système
peuvent être obtenues dans le manuel du système de
suppression.
10 Pré-installation
ATTENTION! Risque de blessures du per-
sonnel.
Utiliser toujours un équipement de levage ap-
proprié et des vêtements de protection.
ATTENTION! Risque de blessures du per-
sonnel.
Risque d'explosion! Ne pas ouvrir la boîte de
connexion dans une atmosphère explosive ou
lorsque de la poussière est présente.
Toujours suivre les législations et réglementa-
tions locales pour toutes les étapes du proces-
sus d'installation.
Respecter le protocole d'installation pendant
celle-ci.
L'évent anti-explosion devra être manipulé
très soigneusement. Ne jamais pousser sur la
membrane sensible à la pression et ne pas plier
la membrane ou le cadre.
Lire le manuel dans sa totalité avant d'assem-
bler le FlexFilter EX et faire très attention aux
recommandations. Il est recommandé d'effec-
tuer une mise sur plan de tout le système avant
d'installer le FlexFilter EX.
10.1 Vérification de la livraison
Le FlexFilter EX devra être vérifié pour détecter tous
dommages pouvant se produire pendant le transport.
En cas de dommages ou de pièces manquantes, le
transporteur et votre représentant Nederman local
devront être immédiatement prévenus.
164
FlexFilter EX
10.2 Exigences d'installation
L'emplacement d'installation du FlexFilter EX doit être
préparé avant l'installation. Choisir le côté devant être
utilisé pour accéder aux sacs Big-bag (voir
A - avant, B - arrière. Penser à la zone à risque (voir
Chapitre 9 Protection contre les
pace requis pour une plate-forme de mise en service
ou d'autres moyens de changement des filtres ainsi
que pour la maintenance.
La zone à risque peut interdire d'accéder au
FlexFilter EX à partir de l'avant.
Le FlexFilter EX a besoin d'environ 1000 mm
d'espace libre au-dessus de la partie supé-
rieure pour faciliter le changement des filtres
de contrôle et principal.
Le FlexFilter EX devra être fixé à des fondations
fermes, nivelées et solides. Un exemple général serait
des fondations en béton renforcé d'au moins 190 mm
(7,5 pouces) d'épaisseur. Cependant, une installation
sur une autre structure est également possible.
Lors du calcul des fondations ou de la structure de
soutien, les facteurs suivants devront être pris en
considération.
• Poids total du FlexFilter EX avec accessoires (voir
Chapitre 5 Caractéristiques
• Des forces de traction générées par l'évent intermé-
diaire d'explosion (pour des modèles avec un évent
d'explosion uniquement).
• Poids max. des matériaux collectés.
• Pression exercée par le vent.
• La charge maximum sur la plate-forme de mise en
service (accessoire).
Chaque boulon d'ancrage fixant le FlexFilter EX doit
résister à des forces de traction de 9 kN verticalement
et 5 kN horizontalement.
Les boulons recommandés pour le béton sont des Hil-
ti HDA-P-M16X190 ou équivalents. Si des boulons ex-
tensibles doivent être utilisés, les fondations en bé-
ton doivent être préparées selon les recommanda-
tions des boulons.
Le FlexFilter EX ne devra pas être installé à proximité
de sources de chaleur ou de surfaces chaudes.
S'il est installé à l'extérieur, il est recommandé de cou-
vrir le FlexFilter EX pour le protéger de la neige / pluie
ou d'autres débris pouvant tomber.
11 Installation
11.1 Transport
Il est recommandé de transporter le FlexFilter EX jus-
qu'au site d'installation alors qu'il est toujours dans
son emballage d'usine.
Pré-montage
Figure
13)
explosions) et à l'es-
techniques).