Resumen de contenidos para Dometic WAECO CoolAir CA850S
Página 1
CA850S Montagesatz für lveco Stralis AS/AS³ und Montageset voor lveco Stralis AS/AS³ en AT (Hochdach) AT (Hoogdak) Einbauanleitung Montagehandleiding Assembly kit for lveco Stralis AS/AS³ and DA 102 Monteringssæt til lveco Stralis AS/AS³ og AT (High roof) AT (Højt tag) Installation manual Installationsvejledning Kit de montage pour lveco Stralis AS/AS³...
Página 2
Hause Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.waeco.com...
Sicherheitshinweise CoolAir Sicherheitshinweise Es ist zwingend notwendig, den gesamten Inhalt des Handbuches auf- merksam zu lesen. Nur wenn den Anleitungen Folge geleistet wird, können Zuverlässigkeit der Standklimaanlage und Schutz vor Personen- oder Sachschäden gewährleistet werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund folgender Punkte: Montage- oder Anschlussfehler Beschädigungen am Gerät durch mechanische Einflüsse und Über-...
Handbuchkonventionen CoolAir 1.1.1 Umgang mit elektrischen Leitungen Müssen Leitungen durch scharfkantige Wände geführt werden, so verwenden Sie Leerrohre bzw. Leitungsdurchführungen! Verlegen Sie keine losen oder scharf abgeknickten Leitungen an elektrisch leitenden Materialien (Metall)! Ziehen Sie nicht an Leitungen! Befestigen und verlegen Sie Leitungen so, dass keine Stolpergefahr entsteht und eine Beschädigung des Kabels ausgeschlossen ist.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch CoolAir Symbole und Formate In dieser Dokumentation werden Ihnen bestimmte Symbole und Formate begegnen. Diese haben folgende Bedeutung: Format Bedeutung Beispiel Fett Wichtige Informationen im Text, Schalter (3) auf Symbol KÜHLEN die nicht missverstanden werden stellen. dürfen ➤ Legen Sie die Standklimaanlage ➤...
Lieferumfang CoolAir Achtung Der Betrieb der Standklimaanlage CA850S mit Spannungswerten, die von den angegebenen Werten abweichen, führt zur Beschädigung des Gerätes. Lieferumfang Standklimaanlage CoolAir CA850S für lveco Stralis AS/AT Teilebezeichnung Menge Art.-Nr. CoolAir CA850S L1 12° 4442700223 Abdeckrahmen 4443000260 2,5 m Dichtungsband (Profil: 10 x 20 mm) –...
Zubehör CoolAir Zubehör Teilebezeichnung Art.-Nr. Anschlusskabel 8 mm² x 9,5 m 9100300027 Schutzhaube CoolAir CA850S 9100300028 Installation Achtung Die Installation der Standklimaanlage darf ausschließlich von entspre- chend ausgebildeten Fachbetrieben durchgeführt werden. Die nach- folgenden Informationen richten sich an Fachkräfte, die mit den anzuwendenden Richtlinien und Sicherheitsvorkehrungen vertraut sind.
Página 13
Installation CoolAir Sie können die Anlage sowohl über den Hauptverteiler des Lkw als auch direkt mit der Batterie verbinden. Hierbei sollte der Anschluss über den Hauptverteiler bevorzugt werden. Bei einigen Fahrzeugen werden größere Verbraucher beim Anschluss über den Hauptverteiler nach kurzer Zeit abgeschaltet, wenn der Strombedarf zu hoch ist. Fragen Sie zu den Spezifikationen des Hauptverteilers Ihren Fahr- zeughersteller.
Installation CoolAir Installationsschritte Achtung Der Hersteller übernimmt ausschließlich Haftung für im Lieferumfang ent- haltene Teile. Beim Einbau der Anlage zusammen mit produktfremden Teilen entfallen die Gewährleistungsansprüche. Achtung Bevor Sie das Fahrzeugdach besteigen, prüfen Sie, ob dieses für Personen begehbar ist. Zulässige Dachlasten können Sie beim Fahrzeughersteller erfragen.
Installation CoolAir 6.2.4 Anlage in Dachluke einbauen ➤ Setzen Sie die Anlage zentrisch und in Fahrtrichtung (Abb. 1 auf Seite 3) auf die Dachlukenöffnung. Hinweis Es ist eine perfekte Zentrierung der Standklimaanlage sicherzustellen. Nach dem Aufsetzen auf das Fahrzeugdach muss die Dichtung umlaufend anliegen.
Installation CoolAir 6.2.5 Versorgungsleitungen verlegen Achtung Vor Arbeiten an elektrisch betriebenen Komponenten ist sicherzustellen, dass keine Spannung anliegt! Hinweis Die Anlage verfügt serienmäßig über: – lveco Stralis AS/AT: ein 4 m langes Kabel mit einem Querschnitt von 6 mm – lveco Stralis AS³: ein 9,5 m langes Kabel mit einem Querschnitt von 8 mm Sollten längere Kabellängen benötigt werden, muss durch eine autori- sierte Fachwerkstatt der Kabelquerschnitt erhöht werden:...
Installation CoolAir 6.2.6 Abdeckrahmen befestigen Achtung Ziehen Sie die Schrauben nur vorsichtig an, damit der Abdeckrahmen nicht beschädigt wird. ➤ Befestigen Sie den Abdeckrahmen (Abb. 4 auf Seite 4, Pos. 5) wie den Originalrahmen für das Schiebedach. Konfiguration der Anlagen-Software Vor der ersten Inbetriebnahme der Anlage kann die Steuerung auf die unterschiedlichen Einbaugegebenheiten angepasst werden.
Installation CoolAir 6.3.1 Starten und Beenden des Konfigurationsmodus Die einstellbaren Parameter können im Konfigurationsmodus verändert werden: ➤ Halten Sie beim Einschalten mit der Taste EIN/AUS (Abb. 6 auf Seite 5, Pos. 1) die beiden Tasten + und – (Abb. 6 auf Seite 5, Pos. 6 und 7) so lange gedrückt, bis die LED Kompressor blinkt.
Installation CoolAir 6.3.3 Menüebene 2: Unterspannungsabschaltung Der Batteriewächter schützt die Batterie vor zu tiefer Entladung. Achtung Die Batterie besitzt beim Abschalten durch den Batteriewächter nur noch einen Teil Ihrer Ladekapazität, vermeiden Sie mehrmaliges Starten oder den Betrieb von Stromverbrauchern. Sorgen Sie dafür, dass die Batterie wieder aufgeladen wird.
Installation CoolAir 6.3.4 Menüebene 3: Vorgabe Betriebsmodus Die Anlage startet immer mit einem definierten Betriebsmodus für die Raumtemperatur. Dieser Parameter kann konfiguriert werden: ➤ Starten Sie den Konfigurationsmodus (siehe Kapitel „Starten und Beenden des Konfigurationsmodus” auf Seite 18). ✓ Das Digitaldisplay (Abb. 6 auf Seite 5, Pos. 5) zeigt mit erster Ziffer die Menüebene und mit der zweiten und dritten Ziffer den einstellba- ren Parameter an.
Installation CoolAir ➤ Drücken Sie dreimal die Taste + (Abb. 6 auf Seite 5, Pos. 6), um in die Menüebene 4 zu wechseln. ✓ Das Digitaldisplay zeigt ➤ Drücken Sie die Taste Betriebsmodus (Abb. 6 auf Seite 5, Pos. 4), um die Anlage auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Safety instructions CoolAir Using the device Only use the air conditioning roof unit for the purpose specified by the manufacturer and do not make any alterations or structural changes to the device. Do not use the air conditioning roof unit if it is visibly damaged. The air conditioning roof unit must be installed safely so that it cannot tip over or fall down.
Conventions in this manual CoolAir Conventions in this manual General information on the installation manual This installation manual contains the essential information and instruc- tions for installing the air conditioning roof unit. The information contained is orientated towards the company installing the air conditioning roof unit. The following instructions are intended to help you properly use the installation manual: The installation manual is part of the scope of delivery and should be...
Intended use CoolAir Caution Indicates a potentially dangerous situation which could arise during the installation or operation of the product and cause damage to the device or environmental or economic damage. Note Special information on handling the product Intended use The vehicle-specific air conditioning roof unit CoolAir CA850S for lveco Stralis AS/AT (high roof) (item no.
Scope of delivery CoolAir Scope of delivery Air conditioning roof unit CoolAir CA850S for lveco Stralis AS/AT Part designation Quantity Item no. CoolAir CA850S L1 12° 4442700223 Cover frame 4443000260 2.5 m insulating tape (profile: 10 x 20 mm) – Spacer sleeve L = 18 mm, ∅...
Installation CoolAir Installation Caution The air conditioning roof unit may only be installed by qualified personnel from a specialist company. The following information is intended for tech- nicians who are familiar with the guidelines and safety precautions to be applied. Notes on installation These installation instructions must be read completely prior to the instal- lation of the air conditioning roof unit.
Página 29
Installation CoolAir Note the connection plan for the air conditioning roof unit: No. in fig. 7 on Designation page 6 Control pad Connection cable Room temperature sensor Earth Klickson (compressor) Compressor Condenser fan Vaporiser fan Earth 25 A fuse Caution Improper installation of the air conditioning roof unit can result in irrepa- rable damage to the device and put the safety of the user at risk.
Installation CoolAir Steps for installation Caution The manufacturer only assumes liability for parts included in the scope of delivery. The validity of the warranty expires if the device is installed together with third-party parts. Caution Check whether the roof of the vehicle is able to support the weight of a person before climbing onto it.
Installation CoolAir 6.2.4 Installing the unit in the sunroof ➤ Set the unit down centrally aligned and in the direction of travel (fig. 1 on page 3) on the sunroof opening. Note Make sure the air conditioning roof unit is centred perfectly. The seal must be applied continuously around the air conditioning roof unit after being placed on the roof of the vehicle.
Installation CoolAir Caution Fit a fuse of 25 amps to the connection to the vehicle's power supply. Caution The battery must be able to supply the required current and voltage (see Chapter "Technical data" on page 37). lveco Stralis AS/AT:You can connect the unit to the battery via the lorry's terminal block or directly.
Installation CoolAir Configuration of unit software Before you first start up the unit, the controls can be adapted to suit the installation conditions. This must be done by the person installing the unit. In configuration mode, the following unit software parameters must be set at the control panel (fig.
Installation CoolAir 6.3.2 Menu level 1: Set temperature The unit always starts with a defined value for the room temperature. This parameter can be configured between 17 and 30 °C: ➤ Start configuration mode (see Chapter "Starting and ending configu- ration mode"...
Installation CoolAir ➤ Use the + and – buttons (fig. 6 on page 5, item 6 and 7) to set the val- ue for low voltage shutdown. The characteristic figures at second and third place on the digital display represent the voltage (V) at which the unit is shut down: Characteristic Low voltage...
Installation CoolAir ➤ Press the Operating Mode button (fig. 6 on page 5, item 4) to con- firm your entry. ✓ The set value is saved and is then used when the unit is restarted. ✓ You are now in menu level 3 again and can use the + and – buttons to switch between menu levels.
Technical data CoolAir ➤ Press the Operating Mode button (fig. 6 on page 5, item 4) to change the parameters. ✓ The digits in the display flash until the parameter you entered is con- firmed. ➤ Use the + and – buttons (fig. 6 on page 5, item 6 and 7) to select the temperature unit that the system should display.
Consignes de sécurité CoolAir Précautions d’usage N’utilisez le climatiseur auxiliaire que pour l’usage prévu par le fabri- cant et n’effectuez aucune modification ou transformation de l’appareil ! Si le climatiseur auxiliaire présente des dommages visibles, il ne doit pas être mis en marche. Le climatiseur auxiliaire doit être installé...
Conventions du manuel CoolAir Conventions du manuel Informations générales concernant la notice d’installation Ces instructions d’installation contiennent des informations et des indica- tions essentielles pour l’installation du climatiseur auxiliaire. Ces informa- tions s’adressent à l’entreprise réalisant l’installation du climatiseur auxiliaire. Les indications suivantes vous aideront à...
Usage conforme CoolAir Avertissement Met en garde contre : – tout risque de blessure pour l’installateur ou l’utilisateur – tout risque d’endommagement de l’appareil. Attention Indique une situation potentiellement dangereuse pendant le montage ou l’utilisation du produit, pouvant entraîner un endommagement de l’appa- reil, une pollution de l’environnement ou autres dégâts matériels.
Contenu de la livraison CoolAir Contenu de la livraison Climatiseur auxiliaire CoolAir CA850S pour lveco Stralis AS/AT Désignation des pièces Quantité N° de produit CoolAir CA850S L1 12° 4442700223 Cadre de recouvrement 4443000260 2,5 m ruban d’étanchéité (profil : 10 x 20 mm) –...
Installation CoolAir Installation Attention Seule une entreprise spécialisée possédant le savoir-faire nécessaire est habilitée à effectuer l’installation du climatiseur auxiliaire. Les informa- tions suivantes sont destinées à un personnel qualifié, informé des direc- tives et des consignes de sécurité à appliquer. Consignes de sécurité...
Página 44
Installation CoolAir Veuillez également tenir compte du schéma de raccordement du climatiseur auxiliaire : N° dans fig. 7, Désignation page 6 Ecran plat de commande Câbles de raccordement Capteur de température ambiante Masse/mise à la terre Klickson (compresseur) Compresseur Ventilateur du condensateur Ventilateur de l’évaporateur Masse/mise à...
Installation CoolAir Opérations Attention La garantie du fabricant s’applique uniquement aux éléments fournis à la livraison. La garantie devient caduque si le climatiseur est monté avec des éléments étrangers au produit. Attention Avant de monter sur le toit du véhicule, assurez-vous que celui-ci est praticable pour les personnes.
Installation CoolAir 6.2.4 Monter le climatiseur dans le lanterneau ➤ Placez le climatiseur au niveau de l’ouverture du toit en le centrant et le tirant dans le sens de la marche (fig. 1, page 3). Remarque Le climatiseur auxiliaire doit être parfaitement centré. Après la mise en place sur le toit du véhicule, le joint doit être en contact avec le toit du vé- hicule sur tout le pourtour.
Installation CoolAir Attention Protégez le raccordement secteur dans le véhicule avec 25 ampères. Attention La batterie doit être en mesure de fournir le courant et la tension (voir chapitre « Caractéristiques techniques », page 53) nécessaires. lveco Stralis AS/AT : Vous pouvez raccorder le climatiseur soit à l’aide du répartiteur principal du camion soit directement à...
Installation CoolAir Configuration du logiciel du système Avant la première mise en service du système, vous pouvez adapter la commande aux différentes conditions de montage. Ce réglage doit être effectué par l’installateur du climatiseur. Le mode configuration permet de régler les paramètres suivants du logiciel du système à...
Installation CoolAir 6.3.2 Niveau de menu 1 : température de consigne Le climatiseur se met toujours en marche avec une valeur de consigne définie pour la température intérieure. Ce paramètre peut être réglé entre 17 et 30 °C. ➤ Mettez le mode configuration en marche (voir chapitre « Mise en mar- che et arrêt du mode configuration », page 48).
Installation CoolAir 6.3.3 Niveau de menu 2 : extinction en cas de sous-tension Le protecteur de batterie empêche la batterie de se décharger excessi- vement. Attention Au moment de l’arrêt par le protecteur de batterie, la batterie ne possède plus qu’une partie de sa capacité de charge ; évitez un démarrage répété ou la mise en marche de consommateurs d’énergie.
Installation CoolAir 6.3.4 Niveau de menu 3 : mode de fonctionnement Le système se met toujours en marche avec un mode de fonctionnement défini pour la température intérieure. Ce paramètre peut être configuré : ➤ Mettez le mode configuration en marche (voir chapitre « Mise en mar- che et arrêt du mode configuration », page 48).
Installation CoolAir ➤ Appuyez trois fois sur la touche + (fig. 6, page 5, pos. 6) pour passer au niveau de menu 4. ✓ L’écran numérique indique ➤ Appuyez sur la touche Mode de fonctionnement (fig. 6, page 5, pos. 4), pour rétablir les réglages usine du climatiseur. ✓...
Indicaciones de seguridad CoolAir Indicaciones de seguridad Es absolutamente necesario leer detenidamente el contenido completo del manual de instrucciones. Sólo se podrá garantizar la fiabilidad del equipo de aire acondicionado a motor parado y la protección frente a daños personales o materiales si se cumple lo indicado en las instrucciones.
Convenciones del manual de instrucciones CoolAir 1.1.1 Manipulación de los cables eléctricos Si los cables pasan a través de paredes con bordes afilados, utilice conductos para cables o guías de cable. Los cables no deben quedar sueltos ni muy doblados al colocarlos en materiales conductores de electricidad (metales).
Uso adecuado CoolAir Símbolos y formatos En esta documentación encontrará determinados símbolos y formatos. Estos tienen el siguiente significado: Formato Significado Ejemplo Negrita Información importante en el Sitúe el interruptor (3) sobre el texto que se debe comprender símbolo ENFRIAR. con claridad ➤...
Alcance del suministro CoolAir Nota El equipo de aire acondicionado a motor parado CA850S está diseñado para una temperatura ambiente que no supere los 43 °C cuando está en modo de enfriamiento. Atención El uso del equipo de aire acondicionado a motor parado CA850S a nive- les de tensión que se desvíen de los valores señalados produce el dete- rioro del aparato.
Accesorios CoolAir Equipo de aire acondicionado a motor parado CoolAir CA850S para lveco Stralis AS³ Nombre de las piezas Cantidad N.° de art. CoolAir CA850S L1 12° 4442700223 Marco cobertor 4443000260 2,5 m de cinta para juntas (perfil: 35 x 20 mm) –...
Página 60
Instalación CoolAir Advertencia Antes de realizar trabajos en componentes de accionamiento eléctrico, asegúrese de que no haya tensión eléctrica. Antes de instalar el equipo de aire acondicionado a motor parado hay que comprobar si su montaje puede dañar componentes del vehículo o perjudicar su funcionamiento.
Instalación CoolAir Atención Una instalación incorrecta del equipo aire acondicionado a motor parado puede provocar daños irreparables en el aparato y perjudicar la seguri- dad del usuario. Si el equipo de aire acondicionado a motor parado no se instala según lo indicado en estas instrucciones de montaje, el fabricante no asumirá...
Instalación CoolAir 6.2.2 Preparar la fijación del equipo (sólo Iveco Stralis AS³) ➤ Aumente el de 6,5 mm de los 12 orificios previstos de fábrica para ∅ fijar el techo solar a un diámetro de 8,5 mm. 6.2.3 Colocar la junta del techo de la cabina del conductor Atención Asegúrese de que la superficie de adhesión para la junta entre el equipo y el techo de la cabina del conductor esté...
Instalación CoolAir 6.2.5 Tender los cables de alimentación Atención Antes de realizar trabajos en componentes que funcionan con electrici- dad, asegúrese de que no haya tensión eléctrica. Nota El equipo viene provisto de serie con: – lveco Stralis AS/AT: un cable de 4 m de longitud y sección de 6 mm –...
Instalación CoolAir 6.2.6 Sujetar el marco cobertor Atención Apriete los tornillos prestando atención a no dañar el marco cobertor. ➤ Fije el marco cobertor (fig. 4, en la página 4, pos. 5) como el marco original para el techo deslizante. Configuración del software del equipo Antes de la primera puesta en funcionamiento del equipo, se tiene que adaptar el control a las distintas particularidades del montaje.
Instalación CoolAir 6.3.1 Inicio y finalización del modo de configuración Los parámetros ajustables se pueden modificar en el modo de configura- ción: ➤ Al encender el equipo con la tecla ON/OFF (fig. 6, en la página 5, pos. 1) mantenga pulsadas las dos teclas + y – (fig. 6, en la página 5, pos.
Instalación CoolAir 6.3.3 Nivel de menú 2: Desconexión por subtensión El controlador de la batería protege la batería contra una descarga exce- siva. Atención La batería mantiene una parte mínima de su capacidad de carga cuando el controlador de la batería la desconecta. Evite continuos arranques o poner en funcionamiento otros aparatos conectados a la corriente.
Instalación CoolAir 6.3.4 Nivel de menú 3: Modo de funcionamiento por defecto El equipo siempre se pone en marcha con el modo de funcionamiento de- finido para la temperatura interior. Este parámetro se puede configurar: ➤ Inicie el modo de configuración (véase el capítulo “Inicio y finalización del modo de configuración”...
Instalación CoolAir ➤ Pulse tres veces la tecla + (fig. 6, en la página 5, pos. 6) para cam- biar al nivel de menú 4. ✓ En la pantalla digital aparece ➤ Pulse la tecla Modo de funcionamiento (fig. 6, en la página 5, pos.
Datos técnicos CoolAir Datos técnicos Equipo de aire acondicionado a motor parado CoolAir CA850S N.° de artículo lveco Stralis AS/AT: 9100100024 lveco Stralis AS³: 9100100026 Potencia de enfriamiento máx.: 850 vatios Tensión nominal de entrada: 24 voltios CC Rango de tensión de entrada: 20 voltios CC –...
Indicazioni di sicurezza CoolAir Utilizzo dell'apparecchio Utilizzare il climatizzatore a motore spento esclusivamente per l'uso previsto dal produttore e non eseguire modifiche o trasformazioni dell'apparecchio! Se il climatizzatore a motore spento presenta difetti visibili, evitare di metterlo in funzione. Installare il climatizzatore a motore spento in modo sicuro per impedi- re che possa rovesciarsi o cadere! I lavori di installazione, manutenzione ed eventuale riparazione devo- no essere effettuati esclusivamente da un tecnico specializzato, infor-...
Convenzioni del manuale CoolAir Convenzioni del manuale Informazioni generali sulle istruzioni di montaggio Queste istruzioni di montaggio contengono le informazioni principali e le istruzioni per l'installazione del climatizzatore a motore spento. Le infor- mazioni ivi contenute si rivolgono all'impresa di installazione del climatiz- zatore a motore spento.
Uso conforme alla destinazione CoolAir Attenzione Indica una possibile situazione di pericolo che può presentarsi durante il montaggio o il funzionamento del prodotto e che può essere causa sia di danni all'apparecchio o all'ambiente sia di danni economici. Nota Informazioni particolari sull'utilizzo del prodotto. Uso conforme alla destinazione Il climatizzatore a motore spento specifico del veicolo CoolAir CA850S per lveco Stralis AS/AT (tetto alto) (n.
Dotazione CoolAir Dotazione Climatizzatore a motore spento CoolAir CA850S per lveco Stralis AS/AT Denominazione pezzi Quantità N. art. CoolAir CA850S L1 12° 4442700223 Telaio di copertura 4443000260 2,5 m di nastro sigillante (profilo: 10 x 20 mm) – Bussola distanziale L= 18 mm, ∅ 14 mm 4443900236 Vite a testa esagonale M8 x 45 –...
Installazione CoolAir Installazione Attenzione L'installazione del climatizzatore a motore spento deve essere eseguita esclusivamente da tecnici specializzati ed istruiti. Le seguenti informazio- ni si rivolgono ai tecnici specializzati a conoscenza delle direttive da adot- tare e dei dispositivi di sicurezza. Indicazioni sull'installazione Prima di procedere con l'installazione del climatizzatore a motore spento è...
Página 76
Installazione CoolAir Osservare anche lo schema di allacciamento del climatizzatore a motore spento: N. in fig. 7 a Denominazione pagina 6 Pad di controllo Cavo di collegamento Sensore di temperatura ambiente Massa/messa a terra Klickson (compressore) Compressore Ventilatore del condensatore Ventilatore dell'evaporatore Massa/messa a terra Fusibile 25 A...
Installazione CoolAir Procedura di installazione Attenzione Il costruttore si assume la responsabilità esclusivamente per i pezzi in dotazione. In caso di montaggio dell'impianto con pezzi non originali de- cadono i diritti di garanzia. Attenzione Prima di accedere al tetto del veicolo, verificare se effettivamente le persone vi possono camminare sopra.
Installazione CoolAir 6.2.4 Montaggio dell'impianto nell'oblò del tetto ➤ Posizionare l'impianto centralmente e nella direzione di marcia (fig. 1 a pagina 3) sull'apertura dell'oblò del tetto. Nota Assicurarsi che il climatizzatore a motore spento sia perfettamente cen- trato. Una volta montata sul tetto del veicolo, la guarnizione deve trovarsi su tutto il perimetro del tetto.
Installazione CoolAir 6.2.5 Posa delle linee di alimentazione Attenzione Prima di eseguire i lavori sui componenti elettrici in uso, assicurarsi che non vi sia tensione! Nota L'impianto dispone di: – lveco Stralis AS/AT: un cavo di serie di 4 m con sezione di 6 mm –...
Installazione CoolAir 6.2.6 Fissaggio del telaio di copertura Attenzione Per non danneggiare il telaio di copertura, serrare le viti con cautela. ➤ Fissare il telaio di copertura (fig. 4 a pagina 4, pos. 5) come il telaio originale per il tettuccio apribile. Configurazione del software dell'impianto Prima della messa in funzione iniziale dell'impianto, il comando può...
Installazione CoolAir 6.3.1 Avvio e fine della modalità di configurazione I parametri impostabili possono essere modificati nella modalità di confi- gurazione: ➤ Se si accende l'apparecchio con il tasto ON/OFF (fig. 6 a pagina 5, pos. 1) premere entrambi i tasti + e – (fig. 6 a pagina 5, pos. 6 e 7) finché...
Installazione CoolAir 6.3.3 Livello di menu 2: spegnimento per sottotensione Il dispositivo di controllo automatico della batteria impedisce che la batteria si scarichi troppo. Attenzione Quando la batteria viene spenta dal dispositivo di controllo automatico, dispone ancora in parte della capacità di carica. Evitare quindi ripetuti avvii o di mettere in funzione utenze di energia elettrica.
Installazione CoolAir 6.3.4 Livello di menu 3: modalità operativa impostata L'impianto si avvia sempre con una modalità operativa definita per la temperatura ambiente. È possibile configurare questo parametro: ➤ Avviare la Modalità di configurazione (vedi capitolo “Avvio e fine della modalità...
Installazione CoolAir ➤ Premere tre volte il tasto + (fig. 6 a pagina 5, pos. 6) per passare al livello di menu 4. ✓ Sul display digitale appare ➤ Per ripristinare l'impianto sulle impostazioni di fabbrica, premere il tasto Modalità operativa (fig. 6 a pagina 5, pos. 4). ✓...
Specifiche tecniche CoolAir Specifiche tecniche Climatizzatore a motore spento CoolAir CA850S N. articolo lveco Stralis AS/AT: 9100100024 lveco Stralis AS³: 9100100026 Capacità di raffreddamento max: 850 Watt Tensione nominale di ingresso: 24 Volt CC Campo di tensione di ingresso: 20 Volt CC – 30 Volt CC Consumo di corrente: 12 –...
Página 86
CoolAir Inhoudsopgave Veiligheidsaanwijzingen ......87 Omgang met het toestel ........87 1.1.1 Omgang met elektrische leidingen.
Veiligheidsaanwijzingen CoolAir Veiligheidsaanwijzingen Het is absoluut noodzakelijk om de volledige inhoud van de handleiding aandachtig te lezen. Alleen als de instructies in de handleiding opgevolgd worden, kan de betrouwbaarheid van de standairco en de veiligheid van personen- of het vermijden van materiële schade gegarandeerd worden. De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade veroor- zaakt door: montage- of aansluitfouten...
Handleidingconventies CoolAir 1.1.1 Omgang met elektrische leidingen Als leidingen door wanden met scherpe randen geleid moeten worden, gebruik dan lege buizen of leidingdoorvoeren! Plaats geen losse of scherp geknikte leidingen op elektrisch geleidend materiaal (metaal)! Trek niet aan leidingen! Bevestig en plaats de leidingen zodanig, dat er niet over gestruikeld kan worden en beschadiging van de kabel uitgesloten is.
Gebruik volgens de voorschriften CoolAir Symbolen en formaten In deze documentatie zult u bepaalde symbolen en formaten tegenkomen. Die hebben de volgende betekenis: Formaat Betekenis Voorbeeld Belangrijke informatie in de tekst Schakelaar (3) op het symbool die niet verkeerd begrepen mag KOELEN zetten.
Omvang van de levering CoolAir Opgelet Het gebruik van de standairco CA850S met spanningswaarden die van de opgegeven waarden afwijken, leidt tot beschadiging van het toestel. Omvang van de levering Standairco CoolAir CA850S voor lveco Stralis AS/AT Aanduiding onderdeel Aantal Artikelnr.
Toebehoren CoolAir Toebehoren Aanduiding onderdeel Artikelnr. Aansluitkabel 8 mm² x 9,5 m 9100300027 Beschermkap CoolAir CA850S 9100300028 Installatie Opgelet De installatie van de standairco mag alleen door daarvoor opgeleide vaklieden uitgevoerd worden. De volgende informatie is bestemd voor vaklieden die met de betreffende richtlijnen en veiligheidsmaatregelen vertrouwd zijn.
Página 92
Installatie CoolAir U kunt de installatie zowel via de hoofdverdeler van de vrachtwagen als direct met de accu verbinden. Hierbij dient u de voorkeur te geven aan de aansluiting via de hoofdverdeler. Bij enkele voertuigen worden grotere verbruikers bij aansluiting via de hoofdverdeler na korte tijd uit- geschakeld, wanneer de stroombehoefte te hoog is.
Installatie CoolAir Installatiestappen Opgelet De fabrikant is alleen aansprakelijk voor de onderdelen die bij de levering inbegrepen zijn. Bij de montage van de installatie samen met onderdelen van andere fabrikanten vervallen de aanspraken op garantie. Opgelet Voordat u op het dak van het voertuig gaat staan, dient u na te gaan of het dak daarvoor geschikt is.
Installatie CoolAir 6.2.4 Installatie in dakraam inbouwen ➤ Zet de installatie in het midden en in rijrichting (afb. 1 op pagina 3) op de dakraamopening. Aanwijzing Er moet voor een perfecte centrering van de standairco gezorgd worden. Na het plaatsen op het voertuigdak moet de afdichting rondom tegen het voertuigdak aansluiten.
Installatie CoolAir 6.2.5 Voedingsleidingen aanleggen Opgelet Voor werkzaamheden aan elektrische componenten moet ervoor gezorgd worden dat er geen spanning is! Aanwijzing De installatie beschikt standaard over: – lveco Stralis AS/AT: een 4 m lange kabel met een doorsnede van 6 mm –...
Installatie CoolAir 6.2.6 Afdekframe bevestigen Opgelet Draai de schroeven slechts voorzichtig aan, zodat het afdekframe niet beschadigd raakt. ➤ Bevestig het afdekframe (afb. 4 op pagina 4, pos. 5) zoals het originele frame voor het schuifdak. Configuratie van de software van de installatie Voor de eerste ingebruikneming van de installatie kan de besturing aan de verschillende inbouwomstandigheden worden aangepast.
Installatie CoolAir 6.3.1 Starten en beëindigen configuratiemodus De instelbare parameters kunnen in de configuratiemodus worden gewijzigd: ➤ Houd bij het inschakelen met de toets AAN/UIT (afb. 6 op pagina 5, pos. 1) de beide toetsen + en – (afb. 6 op pagina 5, pos. 6 en 7) zo- lang ingedrukt tot de LED compressor knippert.
Installatie CoolAir 6.3.3 Menuniveau 2: uitschakeling bij onderspanning De accubewaker beschermt de accu tegen te diepe ontlading. Opgelet De accu beschikt bij het uitschakelen door de accubewaker nog maar over een deel van zijn laadcapaciteit. Vermijd veelvuldig starten of het ge- bruik van stroomverbruikers.
Installatie CoolAir 6.3.4 Menuniveau 3: opgave bedrijfsmodus De installatie start altijd met een gedefinieerde bedrijfsmodus voor de ruimtetemperatuur. Deze parameter kan worden geconfigureerd: ➤ Start de configuratiemodus (zie hoofdstuk „Starten en beëindigen configuratiemodus” op pagina 97). ✓ Het digitale display (afb. 6 op pagina 5, pos. 5) geeft met het eerste cijfer het menuniveau en met het tweede en derde cijfer de instelbare parameter weer.
Installatie CoolAir ➤ Druk op de toets bedrijfsmodus (afb. 6 op pagina 5, pos. 4) om de installatie op de fabrieksinstellingen terug te zetten. ✓ De in het digitale display weergegeven tekens knipperen. ➤ Druk op de toets +. ✓ Het digitale display geeft weer.
Sikkerhedshenvisninger CoolAir Omgang med apparatet Anvend kun standklimaanlægget til det anvendelsesformål, der er an- givet af producenten, og foretag ikke ændringer på apparatet eller om- bygninger af det! Hvis standklimaanlægget har synlige skader, må det ikke tages i drift. Standklimaanlægget skal installeres sikkert, så det ikke kan vælte eller falde ned.
Håndbogens brug CoolAir Håndbogens brug Generelle informationer om installations- vejledningen Denne installationsvejledning indeholder de væsentlige informationer om og vejledninger til installationen af standklimaanlægget. De indeholdte informationer henvender sig til firmaet, der foretager installationen af standklimaanlægget. Følgende henvisninger hjælper dig ved korrekt anvendelse af installationsvejledningen: Installationsvejledningen er del af leveringsomfanget og skal opbevares omhyggeligt.
Korrekt brug CoolAir Vigtigt Viser en mulig faresituation, som kan opstå under monteringen eller under driften af produktet og kan forårsage skader på apparatet, miljø- skader eller økonomiske skader. Bemærk Særlige informationer vedr. omgang med produktet. Korrekt brug Det køretøjsspecifikke standklimaanlæg CoolAir CA850S til lveco Stralis AS/AT (højt tag) (art.nr.
Installation CoolAir Installation Vigtigt Standklimaanlægget må udelukkende installeres af fagfolk med tilsvarende uddannelse. De efterfølgende informationer henvender sig til fagfolk, der kender forskrifterne og sikkerhedsforanstaltningerne, der skal anvendes. Henvisninger vedr. installationen Før standklimaanlægget installeres, skal denne installationsvejledning læses fuldstændigt. Følgende tips og henvisninger skal overholdes, når standklimaanlægget installeres: Advarsel Kontrollér før arbejder på...
Página 108
Installation CoolAir Se også tilslutningsskemaet til standklimaanlægget: Nr. på fig. 7 på Betegnelse side 6 Betjeningsfolie Forbindelseskabel Rumtemperaturføler Stel/jording Klickson (kompressor) Kompressor Kondensatorventilator Fordamperventilator Stel/jording Sikring 25 A Vigtigt En forkert installation af standklimaanlægget kan føre til skader på appa- ratet, der ikke kan repareres, og kan reducere brugerens sikkerhed.
Installation CoolAir Installationsforløb Vigtigt Producenten hæfter udelukkende for delene, der er indeholdt i leverings- omfanget. Hvis anlægget installeres sammen med andre dele, bortfalder garantikravene. Vigtigt Før du går op på køretøjets tag, skal du kontrollere, om det er egnet hertil. Der kan forespørges om tilladte tagbelastninger hos køretøjsproducen- ten.
Installation CoolAir 6.2.4 Montering af anlægget i taglugen ➤ Placér anlægget på taglugeåbningen, så det befinder sig i midten og peger i kørselsretningen (fig. 1 på side 3). Bemærk Det skal sikres, at standklimaanlægget monteres præcist i midten. Når tætningen er sat på køretøjets tag, skal den ligge på hele vejen rundt. Kun på...
Installation CoolAir Vigtigt Sørg for at sikre tilslutningen til nettet i køretøjet med en sikring på 25 ampere. Vigtigt Batteriet skal være i stand til at levere den påkrævede strøm og spændin- gen (se kapitel „Tekniske data” på side 116). lveco Stralis AS/AT: Anlægget kan forbindes via lastbilens hovedforde- ler eller direkte til batteriet.
Installation CoolAir Konfiguration af anlæggets software Før den første ibrugtagning af anlægget kan styringen tilpasses til de forskellige monteringsbetingelser. Denne tilpasning skal foretages af montøren. I en konfigurationsmodus indstilles følgende parametre for anlæggets software på betjeningspanelet (fig. 6 på side 5): Menu- Fabriks- Parameter...
Installation CoolAir 6.3.2 Menuniveau 1: Indstilling nom. temperaturværdi Anlægget starter altid med en defineret nom. værdi for rumtemperaturen. Denne parameter kan konfigureres inden for et område på 17 til 30 °C: ➤ Start konfigurationsmodusen (se kapitel „Start og afslutning af konfi- gurationsmodusen”...
Installation CoolAir ➤ Tryk på tasten driftsmodus (fig. 6 på side 5, pos. 4) for at ændre parameteren. ✓ Tallene, der vises på digitaldisplayet, blinker, indtil den indtastede parameter bekræftes. ➤ Vælg værdien for underspændingsfrakoblingen med tasterne + og – (fig.
Installation CoolAir ➤ Vælg den nom. værdi, anlægget skal starte med, med tasterne + og – (fig. 6 på side 5, pos. 6 og 7): Kode Driftsmodus Automatikmodus Driftsmodus 1 Driftsmodus 2 Driftsmodus 3 ➤ Bekræft indtastningen med tasten driftsmodus (fig. 6 på side 5, pos.
Tekniske data CoolAir 6.3.6 Menuniveau 5: Visning temperaturenhed Anlægget kan vise rumtemperaturen i °C eller °F. Denne parameter kan konfigureres: ➤ Start konfigurationsmodusen (se kapitel „Start og afslutning af konfi- gurationsmodusen” på side 112). ✓ Digitaldisplayet (fig. 6 på side 5, pos. 5) viser menuniveauet med det første tal og parameteren, der kan indstilles, med det andet og tredje tal.
Säkerhetsanvisningar CoolAir Handhavande Använd endast den motoroberoende klimatanläggningen för de ändamål som anges av tillverkaren. Utför inga ändringar eller ombyggnader på anläggningen! Klimatanläggningen får inte användas om den uppvisar synliga skador. Den motoroberoende klimatanläggningen måste installeras säkert så att den inte kan välta eller falla ner! Installation, underhåll och ev.
Handboken CoolAir Handboken Allmän information om monteringsanvisningen Den här monteringsanvisningen innehåller all nödvändig information om korrekt installation av den motoroberoende klimatanläggningen. Informa- tionen är avsedd för installatören av klimatanläggningen. Användning av monteringsanvisningen: Monteringsanvisningen utgör en del av leveransen, förvara den säkert.
Ändamålsenlig användning CoolAir Observera VIktig information om handhavandet Ändamålsenlig användning Den fordonsspecifika, motoroberoende klimatanläggningen CoolAir CA850S för lveco Stralis AS/AT (högt tak) (artikelnummer 9100100024) eller lveco Stralis AS³ (högt tak) (artikelnummer 9100100026) monteras i förarhyttens vädringslucka med en monteringssats: Observera Klimatanläggningen CA850S är inte avsedd för byggmaskiner, jord- bruksmaskiner eller andra arbetsmaskiner.
Installation CoolAir Installation Observera Den motoroberoende klimatanläggningen får endast installeras av behö- riga installatörer. Informationen nedan riktar sig till installatörer som har kännedom om gällande direktiv/föreskrifter och säkerhetsåtgärder. Information om installationen Läs hela monteringsanvisningen innan klimatanläggningen installeras. Följande tips och anvisningar måste beaktas vid installation av klimatan- läggningen: Varning Kontrollera att alla komponenter är spänningslösa innan några arbeten...
Página 123
Installation CoolAir Beakta även kopplingsschemat till den motoroberoende klimatanlägg- ningen: Nr på bild 7 på Beteckning sidan 6 Knappsatsfolie Anslutningskabel Rumstemperaturgivare Jord/jordning Klickson (motorskydd, kompressor) Kompressor Kondensorfläkt Förångarfläkt Jord/jordning Säkring 25 A Observera Om klimatanläggningen installeras på ett felaktigt sätt kan det leda till att anläggningen förstörs och/eller det kan påverka säkerheten.
Installation CoolAir Installation Observera Tillverkaren övertar endast ansvar för komponenter som ingår i leveransen. Om anläggningen monteras tillsammans med delar som inte hör till produkten bortfaller rätten till garantianspråk. Observera Kontrollera om man kan stå på fordonstaket innan du går upp på taket. Inhämta information om tillåten taklast från fordonstillverkaren.
Installation CoolAir 6.2.4 Montera anläggningen i takluckan ➤ Sätt in anläggningen i mitten och i färdriktningen (bild 1 på sidan 3) på takluckeöppningen. Observera Se till att den motoroberoende klimatanläggningen centreras exakt. När anläggningen har satts ned på fordonstaket måste tätningen ligga tätt runtom.
Installation CoolAir Observera Säkra anslutningen till fordonsnätet med 25 ampere. Observera Batteriet måste kunna leverera den spänning som krävs (se kapitel "Tekniska data" på sidan 132). lveco Stralis AS/AT: Anläggningen kan anslutas via lastbilens kopp- lingslåda eller direkt till batteriet. Anslutning via kopplingslåda är att före- dra framför direkt anslutning.
Installation CoolAir Konfiguration av programvaran till anläggningen Innan anläggningen tas i drift måste styrenheten anpassas till förhållan- dena i fordonet. Denna anpassning måste göras av installatören. I konfigurationsläget ställs följande parametrer in på kontrollpanelen (bild 6 på sidan 5): Meny- Fabriks- Parameter Betydelse...
Installation CoolAir 6.3.2 Menynivå 1: förinställning börvärde för temperatur Anläggningen startar alltid med ett definierat börvärde för rumstempera- turen. Denna parameter kan ställas in mellan 17 och 30 °C. ➤ Starta konfigurationsläget (se kapitel "Starta och avsluta konfigura- tionsläget" på sidan 127). ✓...
Installation CoolAir 6.3.3 Menynivå 2: avstängning vid underspänning Batterivakten skyddar batteriet mot djupurladdning. Observera När batterivakten stänger av apparaten har batteriet endast en liten andel av laddningskapaciteten kvar; starta då inte fordonet onödigt ofta och använd inga andra strömförbrukare. Se till att batteriet laddas igen. Anläggningen kan startas igen så...
Installation CoolAir 6.3.4 Menynivå 3: förinställning driftläge Anläggningen startar alltid med ett definierat driftläge för rumstemperatur. Den här parametern kan ändras: ➤ Starta konfigurationsläget (se kapitel "Starta och avsluta konfigura- tionsläget" på sidan 127). ✓ På den digitala displayen (bild 6 på sidan 5 , pos. 5) anger den första siffran menynivån och den andra och tredje siffran anger den inställbara parametern.
Installation CoolAir ➤ Tryck på knappen driftläge (bild 6 på sidan 5, pos. 4) för att återstäl- la fabriksinställningarna. ✓ blinkar på displayen. ➤ Tryck på knappen +. ✓ På den digitala displayen visas ➤ Bekräfta inställningen med knappen driftläge (bild 6 på sidan 5, pos.
Sikkerhetsregler CoolAir Behandling av apparatet Bruk klimaanlegget kun til det formål produsenten har angitt, og foreta ikke endringer eller ombygging av apparatet! Når klimaanlegget har synlige skader, må det ikke brukes. Klimaanlegget må installeres på en slik måte at det ikke kan velte eller falle ned! Installasjon, vedlikehold og reparasjoner må...
Konvensjoner i håndboken CoolAir Konvensjoner i håndboken Generell informasjon om montasjeveiledningen Denne montasjeveiledningen inneholder den viktigste informasjonen og veiledninger for installasjon av klimaanlegget. Informasjonen er beregnet for installasjon av klimaanlegget. Følgende råd bidrar til at du bruker montasjeveiledningen på riktig måte: Montasjeveiledningen er en del av leveringsomfanget og må...
Tiltenkt bruk CoolAir Tips Spesiell informasjon ved håndtering av produktet. Tiltenkt bruk Det kjøretøyspesifikke klimaanlegget CoolAir CA850S for lveco Stralis AS/AT (høyt tak) (art.nr. 9100100024) eller lveco Stralis AS³ (høyt tak) (art.-nr. 9100100026) monteres i lufteluken på førerhuset ved hjelp av et montasjesett: Merk Klimaanlegget CA850S er ikke egnet for installasjon i anleggsmaskiner, jordbruksmaskiner eller lignende anleggsutstyr.
Installasjon CoolAir Installasjon Merk Installasjon av klimaanlegget må kun utføres av fagfolk. Den følgende informasjonen er beregnet på fagfolk som er fortrolig med retningslinjene og sikkerhetsforanstaltningene som gjelder. Råd vedrørende installasjon Før man installerer klimaanlegget, må man lese hele montasje- veiledningen.
Página 139
Installasjon CoolAir Ta også hensyn til tilkoblingsskjemaet for klimaanlegget: Nr. i fig. 7 på Betegnelse side 6 Betjeningsfolie Forbindelseskabel Romtemperatursensor Masse/jording Klickson (kompressor) Kompressor Kondensatorvifte Fordampervifte Masse/jording Sikring 25 A Merk Feil installasjon av klimaanlegget kan føre til skader på apparatet som ikke lar seg reparere, og det kan gå...
Installasjon CoolAir Installasjonstrinn Merk Produsenten er kun ansvarlig for deler som er med i leveransen. Når man bygger inn anlegget sammen med fremmede komponenter, bortfaller garantien. Merk Før du går opp på taket på kjøretøyet, må du undersøke om taket tåler at folk går på...
Installasjon CoolAir 6.2.4 Montere anlegget i takluken ➤ Sett anlegget sentrisk og i kjøreretningen (fig. 1 på side 3) på taklu- keåpningen. Tips Klimaanlegget må plasseres nøyaktig midt på. Når tettingen er påsatt taket på kjøretøyet, må den ligge rundt hele omkretsen. Bare på den måten er sikker tetting mulig! ➤...
Installasjon CoolAir Merk Sikre tilkoblingen på nettet i kjøretøyet med 25 ampere. Merk Batteriet må kunne levere den nødvendige strømmen og spenningen (se kapitlet "Tekniske spesifikasjoner" på side 148). lveco Stralis AS/AT: Du kan koble anlegget både via hovedfordeleren på lastebilen og direkte med batteriet. Tilkobling over hovedfordeleren er å...
Installasjon CoolAir Konfigurering av anleggsprogrammet Før anlegget tas i bruk første gang, kan styringen tilpasses de forskjellige monteringsbetingelsene. Denne tilpasningen må gjøres av montøren. I konfigurasjonsmodus blir følgende parametere til anleggsprogrammet stilt inn via betjeningspanelet (fig. 6 på side 5): Meny- Fabrikk- Parameter...
Installasjon CoolAir 6.3.2 Menynivå 1: Standard settpunkt for tilførselstemperatur Anlegget starter alltid med et definert settpunkt for romtemperaturen. Denne parameteren kan konfigureres i et område fra 17 til 30 °C: ➤ Start konfigurasjonsmodus (se kapitlet "Starte og slutte konfigura- sjonsmodus" på side 143). ✓...
Installasjon CoolAir 6.3.3 Menynivå 2: Underspenningsutkobling Batterivakten beskytter batteriet mot dyputlading. Merk Batteriet har bare litt igjen av ladekapasiteten når batterivakten aktiveres, unngå å starte flere ganger eller å bruke strømforbrukere. Sørg for å lade opp batteriet igjen. Anlegget kan settes i drift igjen med en gang den nød- vendige spenningen er tilgjengelig igjen.
Installasjon CoolAir 6.3.4 Menynivå 3: Standard driftsmåte Anlegget starter alltid med en definert driftsmåte for romtemperaturen. Dette parameteren kan konfigureres: ➤ Start konfigurasjonsmodus (se kapitlet "Starte og slutte konfigura- sjonsmodus" på side 143). ✓ Digitaldisplayet (fig. 6 på side 5, pos. 5) indikerer med det første sif- feret menynivået, og med andre og tredje siffer indikerer det de inn- stillbare parametrene.
Installasjon CoolAir ➤ Trykk tasten Driftsmåte (fig. 6 på side 5, pos. 4) for å tilbakestille anlegget til fabrikkinnstillingene. ✓ Tegnene som indikeres i digitaldisplayet, blinker. ➤ Trykk tasten +. ✓ Digitaldisplayet viser ➤ Bekreft innleggingen med tasten Driftsmåte (fig. 6 på side 5, pos.
Turvallisuusohjeet CoolAir Laitteen käsittely Käytä ilmastointilaitetta vain valmistajan ilmoittamaan käyttötarkoituk- seen, älä tee laitteeseen mitään muutoksia tai rakenteellisia lisäyksiä! Jos ilmastointilaitteessa on näkyviä vaurioita, sitä ei saa ottaa käyt- töön. Ilmastointilaite täytyy asentaa niin vakaasti, että se ei voi kaatua tai pudota! Laitteen saa asentaa, sitä...
Käsikirjan käytännöt CoolAir Käsikirjan käytännöt Yleisiä tietoja asennusohjeesta Tämä asennusohje sisältää oleelliset tiedot ja ohjeet ilmastointilaitteen asentamista varten. Siihen sisältyvät tiedot on tarkoitettu ilmastointilait- teen asennusliikkeille. Seuraavat ohjeet auttavat ymmärtämään asennusohjetta oikein: Tämä asennusohje on osa toimituskokonaisuutta ja se tulee säilyttää huolellisesti.
Määräysten mukainen käyttö CoolAir Ohje erityisiä tietoja, jotka koskevat tuotteen käsittelyä. Määräysten mukainen käyttö Ajoneuvokohtainen ilmastointilaite CoolAir CA850S malliin lveco Stralis AS/AT (korkea katto) (tuotenro 9100100024) tai lveco Stralis AS³ (korkea katto) (tuotenro- 9100100026) asennetaan asennussarjan avulla ohjaamon tuuletusaukkoon: Huomio Ilmastointilaite CA850S ei sovi asennettaviksi rakennuskoneisiin, maata- louskoneisiin tai muihin vastaavin työkoneisiin.
Lisävarusteet CoolAir Ilmastointilaite CoolAir CA850S malliin lveco Stralis AS³ Osan nimitys Määrä Tuotenro CoolAir CA850S L1 12° 4442700223 Peitekehys 4443000260 2,5 m tiivistenauha (profiili: 35 x 20 mm) – Välikeholkki P = 40 mm 4443900237 Kuusiokantaruuvi M8 x 65 – Prikka 8,4 x 20 –...
Página 154
Asennus CoolAir Ennen ilmastointilaitteen asentamista tulee periaatteellisesti tarkas- taa, voiko ilmastointilaitteen asennus vahingoittaa mahdollisesti ajoneuvon osia tai vaikuttaa niiden toimintoon. kuva 1 sivulla 3 ja kuva 2 sivulla 3 auttavat asennetun laitteen mittojen tarkastamises- sa. Katkoviiva koskee kattoluukun keskikohtaa. Selvitä ennen asentamista – ajoneuvon valmistajalta – onko korira- kenne suunniteltu ilmastointilaitteen aiheuttamaa painoa ja liikkuvas- sa ajoneuvossa ilmeneviä...
Asennus CoolAir Huomio Kaikki liitännät ajoneuvon akkuun tulee irrottaa ennen ilmastointilaitteen asentamista. Tämän määräyksen noudattamatta jättämisestä seuraa sähköiskuvaara. Ohje Laitteen asennuksen jälkeen tulee laiteohjelmiston annetut parametrit tarkastaa (katso kappale "Laitteen ohjelmiston konfigurointi" sivulla 158). Asennusvaiheet Huomio Valmistaja ottaa vastuun nimenomaan ainoastaan toimituskokonaisuu- teen kuuluvista osista.
Asennus CoolAir 6.2.5 Syöttöjohtimien vetäminen Huomio Ennen kaikkia sähköisesti toimiviin osiin liittyviä töitä täytyy varmistaa, että osat ovat jännitteettömiä! Ohje Laitteessa on vakiona: – lveco Stralis AS/AT: 4 m pitkä johto, jonka halkaisija on 6 mm – lveco Stralis AS³: 9,5 m pitkä johto, jonka halkaisija on 8 mm Jos tarvitaan pidempiä...
Asennus CoolAir 6.2.6 Peitekehyksen kiinnitys Huomio Kiristä ruuvit vain varovasti, ettei peitekehys vaurioidu. ➤ Kiinnitä peitekehys (kuva 4 sivulla 4, kohde 5) kuten kattoluukun al- kuperäiskehykset. Laitteen ohjelmiston konfigurointi Ennen laitteen ensimmäistä käyttöönottoa ohjaus voidaan sovittaa erilai- sia asennusoloja vastaavasti. Tämän sovituksen suorittaa asennuksen suorittaja.
Asennus CoolAir 6.3.1 Kokoonpanotilan käynnistys ja lopetus Säädettävät parametrit voidaan muuttaa kokoonpanotilassa: ➤ Pidä käynnistettäessä näppäimellä PÄÄLLÄ/POIS (kuva 6 sivulla 5, kohde 1) molemmat näppäimet + ja – (kuva 6 sivulla 5, kohde 6 ja 7) niin pitkään painettuina, että LED kompressori vilkkuu. ✓...
Asennus CoolAir 6.3.3 Valikkotaso 2: Alijännitekatkaisu Akkuvahti suojaa akkua syväpurkaukselta. Huomio Akkuun jää akkuvahdin suorittaman pois kytkennän jälkeen vain osa sen latauskapasiteetista. Vältä useita käynnistyksiä ja sähköä kuluttavien laitteiden käyttämistä. Huolehdi siitä, että akku ladataan uudelleen. Kun tarvittava jännite on taas saatavilla, voi laitetta taas käyttää. Jos ilmastointilaitteelle on saatavilla vain tässä...
Asennus CoolAir 6.3.4 Valikkotaso 3: Syöttö toimintatila Laite käynnistyy huoneen lämpötilan määritellyllä toimintatilalla. Tätä pa- rametriä voi muuttaa: ➤ Käynnistä kokoonpanotila (katso kappale "Kokoonpanotilan käynnis- tys ja lopetus" sivulla 159). ✓ Digitaalinäyttö (kuva 6 sivulla 5, kohde 5) näyttää ensimmäisellä nu- merolla valikkotason ja toisella ja kolmannella numerolla säädettävän muuttujan.