Página 1
Operation, maintenance and installation manual Libretto istruzioni per l’uso, la manutenzione e l’installazione Betriebs-, Wartungs- und Installationsanleitung Manuel d’utilisation, d’entretien et d’installation Bedienings-, onderhouds- en installatiehandleiding Manual de instrucciones para el uso, mantenimiento e instalación Manual de instruções de uso, manutenção e instalação Handbok för användning, underhåll och installation Käyttö-, huolto- ja asennusohje Bruks- vedlikeholds- og installasjonsanvisning...
Página 2
NEDERLANDS Met Dometic voelt u zich overal thuis. Wij danken u voor uw besluit een product van Do- NORSK metic aan te schaffen. Al onze producten zijn speciaal ontworpen voor uw voertuig en voldoen Med Dometic kan du føle deg hjemme overalt.
Página 3
Las fi guras, las descripciones, las referencias y los datos técnicos de este manual son indicativos y no vinculantes. DOMETIC, dada su constante dedicación a la mejora de la calidad y la segu- ridad del producto, se reserva el derecho de introducir en cualquier momento y sin previo aviso todas las modifi...
La garantía otorgada por el fabricante perderá su validez en caso de que la avería y/o el funcionamiento anó- malo del producto derive y/o dependa de montaje erróneo. El usuario podrá solicitar la ejecución del montaje del producto a los revendedores autorizados por Dometic no dependientes de la misma.
Puesta fuera de servicio y reciclaje ....19 asennusohje Ilmastointilaite Brukerveiledning og manual Esquema eléctrico B1600 ........20 til vedlikehold og installasjon Esquema eléctrico B2200 ........21 Airconditioner Esquema catálogo recambios B1600 - B2200 ...22 Brugervejledning og manual til vedligeholdelse og installation Airconditioner...
El aire a temperatura ambiente se calienta al pasar por la resistencia eléctrica (e) y, por medio del ventilador (c), se vuelve a enviar al am- biente. Identifi cación del fabricante Marcas de conformidad Modelo/Número de serie Año de fabricación: Datos técnicos B1600 - B2200 Instrucciones de uso para el usuario...
Página 7
Compresor (a) aire caliente Resistencia (e) expulsado Evaporador (d) Ventilador (c) aire caliente expulsado aire tratado reintroducido en el habitáculo descarga de la condensación fl ujo de aire recogido en el habitáculo Instrucciones de uso para el usuario B1600 - B2200...
Oriente los dos defl ectores eligiendo la posición deseada. Para equilibrar el fl ujo del aire, es necesario girar el mando central en sentido antiho- rario, seleccione la posición deseada y gire el mando en sentido horario. B1600 - B2200 Instrucciones de uso para el usuario...
Página 9
(hasta 18°C) Posición se reduce la velocidad Conmutador del Velocidad del aire ventilador Posición se aumenta la velocidad. * (sólo para los modelos provistos de resistencia) Instrucciones de uso para el usuario B1600 - B2200...
1 Información de carácter general 1.5. Descripción de los mandos DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS Mando a distancia (B2200) Pulse la tecla ON/OFF para encender el acondicio- nador. Cuando está apagado, todos los símbolos están apagados excepto el reloj y se pueden utilizar Símbolo pilas...
Cambie las pilas 2x1.5V AAA Se pueden utilizar las teclas LIGHT** y ROOM. * (sólo para los modelos provistos de resistencia) - ** (sólo para los modelos provistos de luz) Instrucciones de uso para el usuario B1600 - B2200...
30 Alimentación de energía eléctrica V-Hz 230-50 230-50 Grado de protección Volumen de aire tratado Volumen máx. (recomendado con paredes aisladas) Peso * de conformidad con la norma EN 14511 B1600 - B2200 Instrucciones de uso para el usuario...
Limpieza de los fi ltros (1); realice periódicamente esta operación, lavando los fi ltros con una solución detergente y dejándolos secar antes de montarlos. Filtros de carbón activo (2): Se recomienda cambiar los fi ltros de carbón activo al menos una vez al año. Instrucciones de uso para el usuario B1600 - B2200...
Saque el acondicionador comprobando que esté en perfectas condiciones. No levante el acondicionador agarrándolo por las rendijas de ventilación posteriores. Desplace el acondicionador hasta el lugar de su instalación en con- diciones de seguridad. B1600 - B2200 Instrucciones de uso para el usuario...
Posiblemente ya haya preparado unas zonas en las que se puede practicar la abertura sin riesgo de debilitar la estructura y/o cortar cables eléctricos. El acondicionador se debe instalar preferiblemente hori- zontal. Inclinación máxima 10°. Instrucciones de uso para el usuario B1600 - B2200...
Página 16
2) Limpie las superfi cies cerca de la aber- tura y elimine rascando los restos de pe- gamento. 3) Selle con silicona o plaste los orifi cios de los tornillos retirados y posibles hundi- mientos. B1600 - B2200 Instrucciones de uso para el usuario...
Página 17
Taladre en las esquinas. Corte uniendo los orifi cios previamente ta- ladrados. Si fuera necesario, coloque un marco de refuerzo de listones de madera. Orifi cio para el paso del cable de alimentación Instrucciones de uso para el usuario B1600 - B2200...
Realice la conexión eléctrica según se nunca el par de apriete! Para determinar el espesor correcto de la indica en el apartado 2.4 junta, consulte la tabla en la página 19. B1600 - B2200 Instrucciones de uso para el usuario...
Página 19
45 mm 25 mm 50 mm 30 mm 55 mm 35 mm 60 mm 40 mm 65 mm 45 mm 70 mm 50 mm 75 mm 55 mm 80 mm 60 mm Instrucciones de uso para el usuario B1600 - B2200...
Cable amarillo-verde Cable amarillo-verde Conecte los cables al acondicionador. Conecte la instalación a un circuito capaz de suministrar la energía requerida (consulte los datos técnicos) y provisto de puesta a tierra. B1600 - B2200 Instrucciones de uso para el usuario...
Para más información, póngase en contacto con las autoridades baterías de intercambio térmico; responsables del medio ambiente o las entidades autorizadas. orifi cios de salida de la condensación. Instrucciones de uso para el usuario B1600 - B2200...